Ложь

Читать «Ложь»

0

Иден Синтия

Ложь

Cynthia Eden

Deceptions

Deceptions

Copyright © 2016 by Cindy Roussos

«Ложь»

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

* * *

Глава 1

Никого, кроме нее, тут быть не должно…

Элизабет Сноу только что отработала вечернюю смену в маленькой библиотеке на окраине техасского городка Остин, отправила припозднившихся читателей по домам, включила охранную сигнализацию и собиралась запереть заведение. Она была уверена, что находится здесь одна.

Может, легкие шаги за спиной ей померещились?..

Элизабет замерла в нескольких метрах от выхода из библиотеки и обернулась, крепко вцепившись в ремешок сумочки, которая болталась на плече. Густые тени, стекая с книжных шкафов, медленно подползали к ней.

Эта библиотека была для Элизабет тихой гаванью, убежищем, безопасным местечком… Была. Ей показалось, что одна тень чернее остальных, и в тот же миг раздался глухой стук. Как будто книжка упала с полки. Или кто-то ее уронил. Девушка сглотнула и громко сказала, стараясь, чтобы голос не дрогнул:

– Кто здесь? Библиотека закрывается! Покинь те, пожалуйста, помещение!

Тишина.

Наверное, у нее просто разыгралось воображение. В прошлые выходные она от нечего делать смотрела по телевизору фильмы ужасов – вот нервы и расшалились…

Бух. На этот раз точно упала книжка, и довольно тяжелая.

– Кто-то решил надо мной подшутить, – пробормотала Элизабет.

Ничего подобного в библиотеке раньше не случалось. Конечно, читатели бывало засыпали, уютно устроившись между книжными стеллажами или за столом, и пропускали извещение о закрытии. Тогда, обходя напоследок небольшой зал, Элизабет будила их и выпроваживала. Но сегодня, сделав обход несколько минут назад, она никого не нашла.

– Библиотека закрывается! – Девушка несмело шагнула обратно к своей конторке.

– Элизабет…

Очень тихий, низкий и сиплый мужской голос, почти шепот, прозвучал так внезапно и близко, что она вздрогнула.

– Кто здесь? Это не смешно! Я позову охрану!

Солгала, конечно: никакой охраны в библиотеке не было.

– Я так ждал…

Теперь голос раздался еще ближе.

Нет, с ней просто не может такого случиться! Это не фильм ужасов!

– Перестаньте! – выпалила девушка. – Я позвоню в…

В застекленную входную дверь резко и настойчиво постучали. Вскрикнув от неожиданности, Элизабет повернулась ко входу в библиотеку.

За дверью стоял высокий человек. Широкие – нет, широченные! – плечи, мощная грудная клетка с рельефными мускулами… Элизабет сразу его узнала: он часто приходил за книгами, но, даже если бы ей довелось увидеть такого мужчину всего однажды, она бы его не забыла. Каждый раз, когда Маккензи Макгуайр, или просто Мак, появлялся в читальном зале, Элизабет украдкой любовалась им, поглядывая из-за конторки. Но сейчас ей было не до того.

Она метнулась к двери и дрожащими пальцами, задыхаясь, отперла замок.

У Мака в руках была книга – триллер, подобранный по его просьбе в прошлый раз.

– Простите, что так поздно, – сказал он глубоким баритоном, от которого девушка таяла, и улыбнулся. – Я увидел свет в окнах, подумал, что вы еще на работе, и…

Элизабет, не дослушав, вцепилась в лацканы его пиджака.

– Там кто-то есть!

Лицо Мака – красивое, опасно красивое (или Элизабет приукрасила его в своем воображении?) – вмиг посерьезнело, зеленые глаза прищурились:

– Где?

Она, продолжая крепко держаться за него одной рукой, второй махнула в темноту читального зала:

– Я слышала его! Он окликнул меня по имени…

Мак толкнул девушку себе за спину и двинулся к книжным шкафам. Элизабет знала, что он, как и все братья Макгуайр, служил в армии. Ходили слухи, что Мак – бывший спецназовец из подразделения «Дельта». Когда он скользящим, упругим, невесомым шагом хищника устремился вперед, она почти физически ощутила исходившее от него напряжение. Это была готовность к схватке.

Элизабет, осторожно ступая и изо всех сил стараясь не шуметь, пошла за ним, но в сумочке тотчас предательски загремели ключи. Мак остановился и сурово посмотрел на нее через плечо. Элизабет ткнула пальцем влево.

– Там, – шепнула она. – Голос шел оттуда.

Зазвенело стекло. Однако звон донесся не слева, а справа. Мак сорвался с места. Элизабет двинулась следом. Она ловко обогнула стеллаж, перескочила через тележку для книг и на полной скорости врезалась в Мака.

Мак удержал ее, помог сохранить равновесие. Элизабет впервые оказалась так близко к нему, почувствовала, какой он сильный, как хорошо от него пахнет, и…

– Тот тип удрал.

«Ах, ну да, точно, тот тип…» Элизабет попыталась сосредоточиться.

Но Мак, не дав ей времени на объяснения, уже направился к окну. Таинственный незнакомец, кем бы он ни был, сбежал, разбив стекло. Мак вытащил крупные осколки из рамы, выпрыгнул наружу и исчез в темноте. Тут наконец соизволила заорать сирена сигнализации, хотя должна была включиться сразу, как разбилось стекло.

Девушка подошла поближе к окну, высматривая Мака, но на улице было темно. Где же он? А вдруг незнакомец устроил для него ловушку?

Где-то неподалеку заработал автомобильный мотор, кусты окатило светом фар. Двигатель взревел, ускоряясь, – машина сорвалась с места.

«А ведь тот человек назвал меня по имени, – подумала Элизабет. – Значит, он приходил за мной?»

«Я так ждал…» Его шепот снова прошелестел в памяти, и девушка почувствовала знакомый страх. Этот страх напомнил ей о прошлом, о том, что от некоторых событий нельзя убежать, даже оставив их далеко позади.

– Мак! – позвала Элизабет, пытаясь перекричать вой сирены.

Скоро примчатся копы – охранная фирма, установившая в библиотеке сигнализацию, должна была с ними связаться. Но что толку? Машины, за рулем которой сидит сиплый незнакомец, уже и след простыл.

– Мак! – громче окликнула девушка, вглядываясь в темноту.

Куда же он пропал? Вдруг негодяй сбил его? Или…

– Элизабет! Я его не догнал.

Она резко обернулась и перевела дыхание.

– Ты напугал меня до смерти!

– Я же окликнул тебя три раза. Наверно, ты из-за сигнализации не услышала.

– Ох, и правда…

– Эта сирена, насколько я понимаю, должна всполошить копов, да?

– Да.

– Копы, конечно, приедут, осмотрят место происшествия, но парень уже смылся, а я даже номер его машины не рассмотрел. Вообще ничего не видел: этот придурок ослепил меня фарами.

Элизабет вспомнила яркую вспышку.

– Ты как, в порядке? – заботливо спросил Мак и осторожно погладил пальцами ее руку, которую так и не выпустил из своей.

Это прикосновение было совсем легким, дружеским, но Элизабет занервничала. Рядом с Маком ее всегда охватывало волнение. Он как будто нарочно вызывал в ней странные эмоции.

Мак начал приходить в библиотеку несколько недель назад. Впервые увидев его – она тогда сидела за конторкой, – Элизабет чуть рот не разинула от восхищения. И сразу подумала, что парень невероятно

Подпишитесь на наш канал в TELEGRAM.
Новинки, подборки, цитаты, лучшие книги...
Подписаться
Возможно позже(