Две девушки, сидящие передо мной, хихикнули. Было ясно, что его эффектная внешность не на одну меня произвела впечатление.
Последний экземпляр учебного плана оказался в руках у Тайлера. Он оставил его себе. Я мысленно выругалась. Почему я? Теперь мне придется обратиться к профессору Хантеру. Я посмотрела на него, в руках он держал дополнительные листки с учебным планом и улыбался. Он что, нарочно сделал так, чтобы учебные планы закончились на мне?
– Есть вопросы? – спросил он.
Нормальный человек, вероятно, поднял бы руку и сказал, что ему не хватило экземпляра, но мое сердце билось слишком сильно. В его присутствии я так нервничала!
– Ну ладно. Поразмышляйте насчет темы на выходных. Если к понедельнику у вас появятся какие-нибудь идеи, я помогу вам советом. Желаю вам хорошего уикэнда.
Я слышала, как застегиваются молнии на рюкзаках и как шуршат о пол подошвы ботинок. Я сунула в рюкзак по-прежнему пустой блокнот, потом сняла толстовку и тоже запихнула ее в рюкзак. И в этот момент на меня упала чья-то тень. Я подняла глаза и увидела Тайлера, нерешительно остановившегося у моей парты.
– Как насчет второго шанса? – смущенно спросил он.
– Я подумаю, – ответила я.
Он расплылся в улыбке.
– Дай мне твой телефон.
Я протянула ему телефон. Он набрал свой номер и вернул мне мобильный.
– Хороших тебе выходных, Пенни, – сказал он и отошел от меня.
Я подхватила рюкзак и направилась к профессору Хантеру. Мы с ним остались одни в аудитории. Он все еще сидел на краешке своего стола, листая учебный план. Когда я приблизилась, он не поднял глаз.
– Простите, профессор Хантер? – нервно сказала я.
– Чем я могу помочь вам, мисс Тейлор? – спросил он, отрывая взгляд от бумаг.
– Мне не досталось учебного плана.
– Вот, возьмите, – сказал он и протянул его мне.
– Спасибо.
– Значит, прогулка под дождем с незнакомцем была самой интересной частью вашего богатого на события вечера?
– Это было единственным хорошим событием за весь вечер.
– Я так и подумал, когда вы назвали наше занятие свиданием.
Я стыдливо прикрыла лицо рукой.
– Я думала, что мне это приснилось.
Я была страшно смущена.
– Я не подозревал, что являюсь вам во снах, мисс Тейлор.
– Я не это… Я хочу сказать, нет. То есть…
Профессор Хантер рассмеялся своим сексуальным смехом.
– Желаю вам хороших выходных, мисс Тейлор. Может быть, в понедельник я попрошу всех поделиться интересными снами, которые они видели в этот уик-энд.
Я почувствовала, как у меня отвисла челюсть. Дверь в аудиторию распахнулась, и следующая группа студентов начала заполнять комнату.
– Профессор Хантер, – сказала я, быстро повернулась и вышла из аудитории.
Глава 6. Воскресенье
Несмотря на протесты Мелиссы, я провела все выходные в спортивных штанах, выходя из комнаты лишь для того, чтобы заглянуть в столовую. В воскресенье вечером Мелисса отправилась на репетицию хора, а я тем временем накрутила волосы на большие бигуди, чтобы придать им объем. Я могла притвориться, что делаю это для Тайлера или для кого-то еще из моих сверстников, но это было бы ложью. Я хотела выглядеть лучше для профессора Хантера. Он заставлял меня чувствовать себя страшно неуверенной в себе. Если он и вправду попросит нашу группу рассказать о своих снах, я просто умру. Мне не снилось ничего, кроме того, как я целуюсь с ним под тем зонтом во время ливня и он сильными руками прижимает меня к себе. Что со мной не так?
Я вздохнула, легла на кровать и включила телевизор. Но вместо того чтобы смотреть на экран, я взяла в руки телефон. Я дошла до буквы «Т» в списке контактов. Тайлера среди них не было. Я проверила букву «А» на случай, если он случайно забыл набрать первую букву своего имени, но и там его не оказалось. Я медленно просмотрела весь список, пока не обнаружила его: «Кающийся Тайлер».
Я громко рассмеялась. Потом кликнула на его имя, чтобы набрать сообщение. Кающийся Тайлер? – написала я. – Это уже что-то. Я добавила смайлик и отправила сообщение.
Пройдет некоторое время, прежде чем он ответит. Так, похоже, принято делать в переписке. Он увидит сообщение, но захочет притвориться, что чем-то занят, и ответит лишь спустя какое-то время. Или, если он такой же, как Остин, вообще больше не станет связываться со мной. Я положила телефон на кровать. Как я ненавидела эти игры!
Я посмотрела на экран телевизора, но не могла сосредоточиться на забавных видеороликах, которые шли в эфире. И когда мой телефон запищал, я тут же схватила его.
Тайлер: Надеюсь, со временем ты опустишь слово «кающийся» и я снова стану нормальным Тайлером. Что сегодня вечером делает прекрасная Пенни?
Я только что жаловалась на эти игры, а сама отложила телефон в сторону. Но это просто нелепо! Я снова взяла телефон в руки и написала: Я пытаюсь решить, какую взять тему для презентации. Ты уже определился? Мой палец на секунду задержался на кнопке «отправить», но я все же нажала на нее.
Он, скорее всего, сочтет меня жалкой простушкой из-за того, что я ответила сразу же. Прошло больше минуты, но мой телефон молчал, как я и ожидала. Я отложила его в сторону, спрыгнула с кровати и взяла учебный план, лежавший на столе. Я посмотрела на стул, стоявший у стола. Обычно я работаю за компьютером и делаю все домашние задания в кровати, так что свитер профессора Хантера все еще лежал сложенным на стуле. Он сказал, что часы консультаций указаны в учебном плане, так что я отправлюсь к нему как можно скорее, чтобы вернуть свитер. При одной лишь мысли о том, что я останусь с ним наедине, у меня участилось сердцебиение.
Я села на кровать и посмотрела на первую страницу плана. Профессор Джеймс Хантер. Джеймс. Даже его имя было сексуальным. Я пыталась представить себе, как его называют – Джим или Джимми. Но пришла к выводу, что так его звать не могут. Профессор Хантер был очень утонченным мужчиной, а Джеймс Хантер было очень утонченным именем.
Я прочитала первую страницу плана. Она была такой же, как у всех профессоров, – ожидания и принцип оценки работ. Я перелистнула страницу и прочитала первое задание. О ком мне говорить? Я не хотела, чтобы моя презентация была скучной. Я хотела, чтобы профессор Хантер заметил меня. Пока все мои ответы на его парах, похоже, вызывали у него желание разговаривать со мной. И наши неловкие беседы заставляли меня чувствовать себя живой. Я вдруг обнаружила, что пытаюсь придумать, каким образом выполнить это задание так, чтобы свести его к разговору о незнакомцах из кофейни. Это было смело, возможно, слишком смело, но мне стало интересно, понравится ли это ему. Похоже, до сих пор мои ответы ему