– Лейтенант со второй роты привез пополнение – прямо из учебки, у них еще уши зеленые. Нужно пойти и отобрать парочку перспективных.
– А почему мы, сэр? – испугался ответственности Тони. – Пусть уж лучше сержант Рихман или вон – Шульц, они старые зубры, всякого повидали.
– Да, сэр, их взгляд повернее будет, – согласился Джим.
– Рихмана и Шульца сейчас нет, да и науку молодые будут постигать с вами.
– Как с нами? – в один голос спросили Джим и Тони.
– А очень просто! По возрасту вы им ближе, стало быть, быстрее найдете взаимопонимание. Все, довольно обсуждений, бегом к штабу, пока всех не разобрали.
Напарники, как были с автоматами, рациями, гранатами, ножами и сканерами, поспешили к Первому строению, в котором располагался штаб, однако, прибежав, вместо группы из тридцати человек увидели только сержанта-пехотинца, уводившего за собой двух последних.
– Эй, ну-ка стой! – заорал Джим, приученный выполнять любые приказы командира. – Стой!
Сержант остановился, остановились и «зеленые уши», испуганно глядя на увешанных оружием разведчиков.
– Чего вам? – спросил сержант.
– Эти двое – наши.
– С чего это?
– Они распределены к нам персональным приказом полковника Соккера, – уверенным тоном произнес Тони. – Номер приказа двадцать шесть – четырнадцать, если не веришь, пойди в строевую часть и проверь.
Сержант, хотя и служил на базе третий год, против такого блефа не устоял, к тому же с разведчиками старались не связываться, поскольку среди пехотинцев они считались невменяемыми.
– Да ладно, они мне и не нужны вовсе, берите.
Сержант пожал плечами и вразвалочку двинулся прочь, а Джим и Тони только теперь сумели рассмотреть отвоеванное сокровище.
15
Один новичок был чуть ниже Джима, полноватый, с внимательными черными глазами и длинными ресницами. Второй оказался сухощавым, на голову выше своего напарника, с бесцветными бровями и ресницами, с огромными оттопыренными ушами.
«Локаторы», – пронеслось в голове Джима. Они с Тони озабоченно переглянулись: едва ли Саскел одобрит их выбор, да только сам виноват – слишком поздно сообщил, хорошо, хоть эти достались.
– Как тебя зовут? – спросил Джим, ткнув в грудь полноватого.
– Аркаша.
– Как, как? – удивленно переспросил Джим.
– Гм, извините, сэр, меня так мама называла и в учебке – тоже.
– Что, тебя в учебке Аркашей называли?
– Да, сэр, – смущенно подтвердил Аркаша. – Вон его спросите, он скажет.
Второй новичок кивнул.
– Да, сэр, просто его имя стало прозвищем.
– Понятно. А как фамилия, Аркаша?
– Гольдберг, сэр. – Новичок подобрался и, как учили в учебке, представился: – Рядовой Аркадий Гольдберг!
– Уже лучше, – усмехнулся Тони. – А как тебя зовут?
– Кортес Блохин, сэр.
– Значит, так, господа солдаты, вам несказанно повезло, вы будет служить в прославленном разведвзводе капитана Саскела. Поняли?
– По-поняли, – ответил Аркаша.
– Так точно! – отозвался его напарник Блохин.
– Тогда бегом – марш в строение Восемнадцать, там находится наша казарма. Это во-он там…
Новички с баулами в руках послушно зарысили в указанном направлении.
– Нужно их кому-то передать, – предложил Тони, – пусть представит их капитану, а самим в джунгли сматываться, не люблю я присутствовать при душераздирающих сценах, пусть Саскел радуется им без нас.
– Тут ты прав, нам действительно пора на службу.
Добежав до крыльца казармы, «зеленые уши» остановились, оглядываясь на разведчиков. Когда те подошли ближе, на крыльце появился Краузе.
– Кто такие? – строго спросил он, нагоняя на новичков страху.
– Это наше пополнение, Ганс! – пояснил Тони. – Будь добр, проводи их к Саскелу, а то мы уже на маршрут опаздываем.
– Нет проблем. – Краузе пожал плечами. – Пополнение, за мной шагом марш!
Лишь оказавшись в привычной обстановке, среди смертельно опасных насекомых, Джим и Тони немного расслабились. Перспектива объяснения с капитаном отдалилась на неопределенный срок.
– Хреново, что этот урод объявился, – сказал Джим через некоторое время.
– Ты о «хомячке»?
Джим кивнул.
– Теперь об увольнениях в Антверден придется забыть.
– Увы, товарищ, – согласился Тони. Они так надеялись, что после восстановления базы возобновятся и увольнительные со всеми прелестями большого города, а тут дело вроде пахло новой чрезвычайщиной и работой без отдыха.
А в Антвердене – рестораны, чистое белье гостиничных номеров, смышленые девушки, с которыми быстро находили общий язык стосковавшиеся по ласке солдаты.
– С другой стороны, Джим, один год уже прошел, по контракту осталось всего четыре…
– Да пошел ты!
Джим поддал ногой шипохвоста, и тот улетел в кусты.
– Мы, может, не доживем до конца следующего года, а ты – четыре!
– Через полгода имеем право на месячный отпуск, – напомнил Тони.
– Ага, без права посещения планет шестого пояса. А наша Лованза аж в седьмом!
– Чего ты забыл на Лованзе?
– У меня там мать, между прочим.
– Ты отсылаешь ей достаточно денег.
– При чем здесь деньги, Тони? Она хочет увидеть своего сына и обнять, неужели непонятно?
– Но ты-то уже другой.
– В смысле?
– Ты научился обходиться без мамочки.
– Я-то, может, и научился, – Джим вздохнул, – да только она обходиться без меня не научилась.
– После трех лет – «красная карта», езжай хоть на Лованзу, хоть на Доу.
– Знаешь ведь, как говорят про «красную карту».
– Знаю, до смерти в два раза ближе…
– Вот то-то и оно.
– Тихо…
Напарники замедлили шаг и прислушались. Примерно на уровне второго яруса, перелетая с дерева на дерево, двигалась стая квекликов. Они коротко попискивали и щелкали массивными клювами, выбирая новое место для гнездования.
– Переезжают, видишь?
– Вижу, – ответил Тони и вздохнул. – С запада драпают.
– Да, потревожили их.
Друзья приуныли. Квеклики были еще одним, после нелетающей птицы кабато, предвестником неприятностей. Но если кабато предупреждала о сиюминутной опасности, то квеклики несли весть о медленном приближении врага – например, о новом лагере партизан, где рубят деревья с гнездами птиц, вынуждая их мигрировать.
– Их мог спугнуть желтый удав, – предложил Тони спасительную версию.
– Да, или на старом месте закончились червяки. Возможно, эта стая не поделила территорию с другой и ушла в поисках лучших мест.
– Хорошо им, снялись и полетели, а у нас за спиной база – и отступать некуда.
– Потому что база – это наше гнездо, – с серьезным видом произнес Джим.
16
Вечером, возвращаясь из душевой, Джим и Тони увидели капитана Саскела. Он стоял на крыльце казармы, заложив руки за спину, и, вероятно, кого-то ждал.
– Может, смоемся? – предложил Джим.
– А смысл? Все равно не уйти.
Делать было нечего, и напарники направились к крыльцу.
– Как водичка? – спросил Саскел.
– Неплохая, сэр.
– Что нового в лесу?
– Есть кое-какие соображения.
– Замечательно, после ужина я вас выслушаю, если, конечно, нет ничего срочного.
– Ничего срочного, сэр! – поспешно ответил Джим.
– Ну идите…
Напарники уже собрались прошмыгнуть мимо командира, но он, будто о чем-то вспомнив, произнес:
– Кстати, какими соображениями вы руководствовались, выбирая для нашего взвода пополнение?
Капитан повернулся на каблуках и в упор уставился на Джима и Тони.
– Чтобы… были незаметны, сэр, – ляпнул Джим.
– Полагаю, это относится к рядовому Блохину, хотя его уши незаметными не назовешь. Ну а Гольдберг, в чем его прелесть?
– Он склонен к аналитическому мышлению, сэр! – пришел на помощь Тони.
– Да-а-а?! – Саскел вытаращил на Тайлера глаза, пораженный уверенной наглостью, с которой тот сообщал об особенностях новичка. – Что ж, надеюсь, вы мне вскоре продемонстрируете это его