3 страница из 8
Тема
на полу издал звук,

похожий на рык, но мистер Блэкден не пошёл к нему. Вместо этого он подошёл к входной двери и

закрыл её, блокируя холодную грозу. Я услышала, как щелкнул замок. Он откинулся на дверь, как

будто человек не упал на пол перед нами.

Не зная, что делать, я упала на колени рядом с мужчиной и попыталась перевернуть его, но его тело

слишком большое. Я не достаточно сильна, чтобы даже немного передвинуть его.

– Не стойте просто так. Помоги мне, придурок! – кричу я на мистера Блэкдена.

– Ох, я думаю, что ты та, – что–то в его голосе заставило меня развернуться, чтобы посмотреть на

него.

Я вскрикнула, когда увидела что–то в его руке, похожее на пистолет. Хотя он не направил его на меня; он держал его с боку.

Громкий рык наполнил комнату, и мужчина под моими руками дёрнулся. Затем он сделал это снова,

только сильнее. Но почему–то звуки не были пугающими. Я смотрела, как он поднялся на руки и

колени, его голова низко опущена. Рычания становятся всё громче и всё более нечеловеческими.

Я смотрю на мистера Блэкдена, но он просто стоит с улыбкой на губах.

– Да, думаю, ты именно та.

Затем я слышу звук того, как рвётся одежда и ломаются кости, я отползаю назад, смотря, как

невозможное происходит передо мной – мужчина превращается во что–то. Во что–то большое.

Слишком быстро прямо передо мной предстаёт огромный волк, забирая воздух из моих лёгких. Я

даже не уверена, что волк правильное обозначение для него. Он больше любого волка, которого я

видела, даже по телевизору. Его золотой взгляд сосредоточен на мне, пока он делает шаг мне

навстречу. Я должна кричать. Бежать. Что угодно. Вместо этого я стою здесь, прикованная к месту его

глазами, не имея возможности двинуться. Золотые водовороты в них зачаровывают меня, как будто

они притягивают меня к нему.

– Я знал это. Сказка о кольце с розой правда, – говорит мистер Блэкден, и я отвожу взгляд от

гигантского волка в центре комнаты. Волк громко зарычал. Когда же мой взгляд вернулся к нему,

перестал. Будто он волновался, что я не смотрю на него.

– Думаю, я хочу уйти, – наконец говорю я, мой страх поднялся, когда осознала что произошло. Думаю

я в шоке. Я просто не могу думать о том, что человек превратился в волка прямо передо мной.

Волк двигается, блокируя дверь, как будто он понимает, что я говорю. Его золотистые глаза

сосредоточены на мне.

– Я не думаю… – мистер Блэкден замолк, когда волк повернулся и рыкнул на него. – Я не позволю ей

уйти, – говорит он, но волк всё ещё не выглядит радостным. – Я думал, что такое может произойти, –

он качает головой. – Это к лучшему, – я закричала, когда он поднял пистолет и выстрелил.

Моё сердце падает, пока я бегу к волку. Что–то во мне желает защитить его. Но пистолет не издаёт ни

звука, пока волк падает на пол. Я снова кричу, падая рядом с волком. Мистер Блэкден наконец–то

отходит от двери и подходит ко мне. Волк снова рычит, но не открывает глаз и не двигается рядом со

мной. Мистер Блэкден останавливается.

– Успокойся, мой друг. Я должен удостовериться, что она останется, – говорит он спокойным голосом, как будто пытается успокоить волка.

– Друг? Вы только что выстрелили в него!

– Да, ну, я не знал, что он будет делать. Он дикий и ему нужно время без тебя, чтобы успокоиться, –

говорит он так просто, будто его друг не превратился в волка.

– Я хочу…

Он перебивает меня.

– Теперь ты принадлежишь ему. Не помнишь контракт, который ты подписала? – напоминает он мне,

не одобряя мою неспособность понять ситуацию.

– Что бы то ни было, можете преследовать меня, – говорю я ему, вставая на ноги. Часть меня хочет

сбежать, а часть меня желает удостовериться, что волк в порядке. Что–то притягивает меня к нему.

Чувство поселилось глубоко во мне, будто он принадлежит мне, чтобы заботиться.

Мистер Блэкден быстро двигается. Быстрее, чем человек смог бы, хватает меня за запястья и тащит

через большой замок. Волк рычит, и я вижу, как он пытается встать на лапы, чуть покачиваясь, как

одурманенный. Должно быть, он выстрелил в него каким–то транквилизатором.

– Это должно было усыпить его на несколько часов, – мистер Блэкден говорит в неверии. Я пытаюсь

вырваться из его хватки, но он ведёт меня через дом вверх по нескольким лестницам. – Кажется даже

транквилизатор, который должен усадить слона на задницу на весь день, не остановит альфу в

стремлении придти и защитить свою пару.

– Пара? Альфа? – слишком много для меня, чтобы понять.

– Позже для этого будет время. Сейчас думаю, лучше будет спрятать тебя.

– Спрятать меня? – я снова дёргаюсь, чтобы освободиться, но это не помогает. Он открывает двойные

двери и заталкивает меня внутрь, и я почти спотыкаюсь о свои ноги.

– Устраивайся поудобнее, – говорит он мне снова с этой ухмылкой на губах. Я прыгаю к двери, но она

закрывается перед моим лицом и замок встаёт на место. Я дёргаю ручки, но ничего не происходит.

Рычание наполняет коридор, и громкий грохот отдаётся эхом в комнате. Затем я слышу, как что–то

пытается процарапать себе путь в комнату.

Глава 4

РЕЙД

Я почувствовал боль в груди, пока смотрел, как она отходит от меня.

ПАРА.

Мой волк рычит, и кровь альфы бежит по моим сосудам жёстко и быстро. Но этого не достаточно,

чтобы избавиться от яда. Я посмотрел вниз, чтобы увидеть, что мои руки стали лапами. Моё тело

изменилось, но я не полностью изменился. Больше животное, чем мужчина.

ПАРА.

Мой волк снова бьёт меня, чтобы я встал и заклеймил то, что принадлежитмне. Это так странно –

иметь его в моей голове; я никогда раньше не мог почувствовать его. Я всегда знал, что мой

внутренний зверь прямо под поверхностью, но я никогда не мог схватить его или связаться с ним, как

все оборотни после первого оборота. Это первый раз в моей жизни, когда я по–настоящему чувствую

себя полным, как и должен был быть. И всё это из–за неё.

Я пробился сквозь туман в моей голове и смотрел, как Рон уводит её от меня. Он сказал, что

позаботиться о том, что она не уйдёт, но мой мозг работает неправильно. Я не могу мыслить прямо.

Прямо сейчас у меня есть неконтролируемые позывы, которые надо насытить.

ПАРА.

Слово прошло через моё тело как эхо барабанов. Меня нельзя остановить. Поднявшись, я сделал шаг

и почувствовал вес своего волчьего тела. Это часть меня, продолжение того, кто я есть, но, в тоже

время, это всё такое новое. Это словно делать первые шаги, только сейчас я наполовину опьянён.

Я пошёл вверх по лестнице, следуя за её запахом,