5 страница из 65
Тема
машину возле придорожной кафешки. Спрашивает, хочу ли я кофе. Утвердительно мычу, не отвлекаясь от телефона.

Открываю заметки, а затем звоню по указанному на сайте аукционов номеру.

— Дом Аникиных, слушаю, — раздаётся мягкий голос.

— Добрый вечер. Говорит княжич Грозин, — я благоразумно не уточняю, который. — Позовите хозяина дома.

— Сию секунду.

Через несколько мгновений в трубке звучит другой голос:

— Да, ваше сиятельство. Это барон Евгений Аникин.

— Сразу к делу, ваше благородие. Слышал, вы распродаёте имущество. Есть ли в продаже часы?

— Часы? Да, я готов продать фамильные часы, которые принадлежали моему деду. Серебро высшей пробы, гравировка, идеальный швейцарский механизм. Идут секунда в секунду, — расхваливает барон.

— Прекрасно, — говорю я. — Готов купить их за пятьдесят тысяч.

— Пятьдесят⁈ — восклицает Евгений. — Простите, ваше сиятельство, но это фамильная вещь. Я не могу…

— Послушайте, барон, — я делаю голос ниже и хмурюсь. Мимика отражается в голосе, и даже через телефон собеседник почувствует моё недовольство. — Не в вашем положении стоит торговаться. Вашей компании предстоит выплатить, если не ошибаюсь, сто сорок миллионов долга? — спрашиваю, сверяясь с заметками в смартфоне.

Информация из открытых источников. Да барон и сам прекрасно знает о своих долгах. Однако есть разница в том, чтобы знать самому и слышать со стороны. Тем более таким строгим тоном, который я выбрал.

Молчание Аникина лучше любых слов говорит о том, что он напрягся.

— Не такая большая сумма, — продолжаю я. — Однако птички из Дворянской палаты нашептали мне, что вас всё равно могут лишить титула. Ведь компания в долгах уже более трёх лет, не так ли? Достаточный срок для того, чтобы ваши права подвергли сомнению.

— Послушайте, ваше…

— Насколько мне известно, делу уже был дан ход, — твёрдо продолжаю я. — Теперь всё зависит от того, как быстро вы погасите долг. Понятное дело, что мои деньги не сильно вам в этом помогут. Но вы можете рассматривать продажу этих часов как инвестицию.

Замолкаю и жду реакции. Которая приходит с замедлением. Барон явно не ожидал, что его начнут нагибать.

— Что вы имеете в виду, ваше сиятельство? — спрашивает, наконец, он.

— Сегодня я буду на большом приёме. Да вы, наверное, и сами знаете, на каком.

— Да, конечно. Передавайте поздравления вашему… отцу, я полагаю? Простите, вы не представились. С кем из княжичей Грозиных я…

— Сто тысяч, — перебиваю я. — Последняя цена. И я замолвлю за вас слово перед князем, а также перед гостями. Возможно, кто-то захочет купить ваше имущество по сходной цене. Или поможет иначе решить проблему.

Аникин тяжело вздыхает и слабым голосом отвечает:

— Хорошо, ваше сиятельство. Сто тысяч за часы.

— Буду через полчаса, — говорю я и кладу трубку.

— Ничего себе, — раздаётся рядом мамин голос.

— О, ты уже здесь, — поворачиваюсь к ней. — Не слышал, как ты села обратно.

— Я уже почти выпила свой кофе, — Анна приподнимает картонный стаканчик. — Что это было, Саша? Никогда не слышала, чтобы ты так разговаривал.

Предпочитаю не отвечать, вместо этого сам задаю вопрос:

— Который час? Ага, уже пора. Позвони дяде Витале.

— Зачем?

— Позвони и спроси, через сколько он прибудет на приём. На вопросы не отвечай. Просто узнай, когда он будет. Потом сделай вид, что связь плохая.

Мама подозрительно смотрит на меня, но делает, как сказано. У них с братом неплохие отношения, поэтому информацию она добывает легко. После этого, следуя моим жестам, притворяется, что пропала связь.

— Теперь отключи телефон, — говорю я, когда мать кладёт трубку. — Когда приедем к Аникину, напиши сообщение, что всё в порядке. Просто связь на трассе пропала. Не стоит заставлять дядю переживать.

Анна качает головой, заводит тачку и выруливает на дорогу.

— Я тебя не узнаю, — говорит она. — Ты и правда будто проснулся другим человеком.

— Знаешь, мам, — задумчиво говорю и делаю глоток кофе, — я побывал на грани смерти. И многое переосмыслил.

— Что, например?

— Отношение к жизни. Я больше не хочу тратить время впустую. Хочу действовать решительно и добиваться целей.

— Каких? — мать бросает на меня короткий взгляд.

— Пока не знаю. Одно скажу точно — это будут великие цели.

Скоро мы оказываемся в коттеджном посёлке, где живёт барон Аникин. На входе стоит шлагбаум, при нём охранник. Называем себя, и нас без проблем пропускают.

Отыскиваем нужный дом. Я выхожу из машины и нажимаю на кнопку звонка. Меня встречает дворецкий и приглашает войти. Предлагает пройти в гостиную и выпить чаю, но я отказываюсь.

— Нет времени, любезный. Позовите барона.

Евгений Аникин спускается через минуту. При виде меня вскидывает брови и сообщает:

— Надо же. Не ожидал увидеть именно вас.

— А что здесь удивительного? Перед вами княжич Грозин. Разве есть разница, который из них?

Судя по выражению лица барона, разница есть. Конечно. Одно дело — бастард, которого не уважают в собственной семье. Другое дело, например, наследник титула, княжич Юрий.

— Вы принесли часы? — спрашиваю я, не давая молчанию затянуться.

— Если позволите, я бы хотел уточнить насчёт нашей договорённости.

— За полчаса ничего не изменилось. Или вы хотите сказать, что сомневаетесь, способен ли я её выполнить?

— Простите за честность, ваше сиятельство, но да, — Евгений обозначает поклон.

— Разве можно просить прощения за честность? Всё в порядке. И да, наш договор в силе. Когда сегодня я буду общаться с гостями на приёме, то упомяну о вашей беде и скажу, что вы человек, достойный спасения.

— Что ж, Александр, позвольте мне и дальше быть откровенным. Я не сомневаюсь в том, что вы поговорите с людьми. А в том, что они к вам прислушаются.

— Справедливо, — я улыбаюсь. — Но вы же прислушались. Я умею убеждать.

— В моём положении тяжело отказаться от такого предложения, — Аникин вздыхает. — Да и сто тысяч не самая плохая цена за эти часы. Они дороги мне больше как память.

— Будьте уверены, в коллекции моего деда они будут в сохранности. Возможно, со временем вам удастся их выкупить. Могу я, кстати, взглянуть?

Барон достаёт из кармана деревянную шкатулку и открывает. Там на бархатной подложке лежат серебряные карманные часы на цепочке.

Я беру их, открываю, смотрю на ход стрелок и прислушиваюсь к работе механизма. Делаю вид, будто разбираюсь.

На самом деле по дороге я прочитал несколько статей о механических часах. Уже знаю, на что обращать внимание.

— Кажется, балансир немного барахлит. Впрочем, неважно! — сразу же говорю я и кладу часы обратно в шкатулку. — Мы утвердили цену, я не буду торговаться. Перечислю вам деньги, как

Добавить цитату