— Знаю, господин…
— Тогда почему я узнаю, что пара оборванцев вскрыла сумку в районе форта у одного из приезжих? И умыкнула ценные вещи?! — все так же агрессивно поинтересовался вор.
От того, что я скажу дальше, зависит, выйду ли я живым из этой комнаты. А судя по кривым ухмылкам подручных Яна Остреца, шансы на выживание у меня были невелики.
— Была буря, господин, мы голодали…
— Запомни, щенок, никто не смеет воровать и не сдавать на общак! И никто не смеет воровать в этом городе без моего ведома! — прикрикнул Ян. — Вы вскрыли сумку уважаемого господина и создали неудобства очень многим людям и все боги мне свидетели, я бы выпотрошил тебя, щенка, прямо тут!
— Извините меня, господин Ян, извините… — залепетал я.
Колени буквально подкашивались, я стоял на ногах из последних сил. Бежать смысла нет, меня даже не выпустят из этого трактира. Что делать, как быть?
— Значит так, — внезапно спокойно сказал вор. — Принесете весы, что украли. Они очень дорогие и очень нужны человеку, у которого вы их умыкнули. Блюдце я уже сам нашел. Склянки целы? Рыжий сказал, что ты и весы и склянки припрятал на лежку…
От такого поворота событий у меня аж загудело в ушах. Неужто пронесет.
— Так точно, господин Ян, весы у меня, в целости. Как и склянки.
Вор задумчиво посмотрел на меня, будто оценивая, внимательно так посмотрел. На секунду задержался взглядом на амулетике с руной Инг, что я носил теперь не скрываясь и не снимая.
— Так это ты тот Рей Инг, что скотину и лопаты фермерам ищет? — внезапно спросил вор.
Я только молча кивнул, сглатывая ком, что подпирал горло.
Вор внезапно усмехнулся и покачал головой, будто услышал от меня хорошую шутку.
— Значит так. Господин, сумку которого ты попортил, требовал, чтобы вор сам принес ему украденное. Видимо, хочет сам тебе руку отсечь. Ну что ж, его право. Ты в нашем братстве не состоишь, покрывать мы тебя не будем. Тебя проводят, сегодня же. Алар, Ванг, проводите пацана. И смотрите, чтобы деру не дал.
Два амбала, что сидели слева от вора, поднялись со своих мест, буквально заслоняя свет свечей, висящих под потолком.
После этого Ян потерял ко мне интерес, потянувшись за кувшином с вином, меня же вывели прочь из кабинета авторитета, подталкивая в ребра.
— Шагай давай, — прорычал тот, которого вор назвал Аларом.
Выбора у меня не было. От двух здоровых мужиков не убежишь, особенно, когда один из них левой рукой держит тебя за плечо, а правой готов в любой момент свернуть тебе шею.
Довольно быстро в сопровождении новых знакомых я вернулся в наше укрытие, извлек из тайника под досками весы и пару склянок и, упаковав все в кусок парусины, двинул в сторону форта. Именно туда меня повели мои сопровождающие. Впереди шел Ванг, Алар все так же держал за плечо и будто бы только и ждал, что я сделаю какую–нибудь глупость.
В моей же голове, как белка металась мысль о том, кого же мы с Граном обнесли. Чей–то родственник, что приехал в Нипс? Какого–нибудь городского управа или начальника стражи… Ян сказал, что потерпевший хочет лично отрубить мне руку, а такое дозволяется только очень высокопоставленным особам…
Чем ближе мы подходили к конечному пункту, тем больше меня пробирала нервная дрожь. Рука! Как же я буду без руки?! Хотелось сорваться на бег, но я четко понимал, что как только дернусь, то мне сразу же либо свернут шею, либо воткнут нож в спину, так что приходилось давить это чувство и идти вперед.
Вот мы вышли к какому–то жилому дому и я увидел, как Ванг свернул к двери. Пришли. Все, мне конец.
— Давай, щенок, заходи, — подтолкнул меня Алар.
На ватных ногах я сделал несколько шагов и едва не упал на брусчатку улицы, запнувшись о торчавший камень. Вернув равновесие, я несмело толкнул дверь и попал в узкий коридор. Ванг же, просунув голову внутрь, гаркнул:
— Посылка! Весы принесли!
И захлопнул за моей спиной дверь. Понятно, что бандиты останутся где–то там, на улице, убедятся, что слуги или жилец возьмут меня в оборот и я не попытаюсь сбежать.
Тянулись минуты, но ничего не происходило. Я чуть справился с гулом крови в ушах и понял, что попал в дом достаточно обеспеченного человека. Высокие беленые потолки, деревянные двери с резными медными ручками, хорошие масляные светильники на стенах вместо чадящих жиром дешевых свечей. От внутреннего убранства дома становилось совсем не по себе, но мне не оставалось ничего, кроме как стоять и ждать развязки.
Весы неприятно оттягивали руки, но положить ценный груз на пол я не решался, как не решался даже пошевелиться.
— Эй, кто там?! — крикнули откуда–то со второго этажа.
Я промолчал, я вообще боялся лишний раз сделать вдох.
Тут на лестнице показался тощий слуга, в котором я узнал одного из всадников. Сейчас на нем был форменный сюртук — такие носили гонцы или посыльные в управе, да прочие мелкие служащие, то есть это не мог быть его дом просто по определению.
— Господин! Тут какой–то пацан стоит… Со свертком!
— Что за сверток?! — донеслось из глубин дома.
— Не смею знать, господин!
— Так узнай, олух! Ирман, за что я тебе только плачу?!
Ирман недобро посмотрел на меня и, преодолев прихожую, остановился прямо передо мной, морща нос.
— Показывай давай!
Я аккуратно развернул парусину, из под которой показалась одна из чашек весов.
— Это весы, мой господин! — гаркнул Ирман, даже не потрудившись подойти к лестнице.
— Так веди сюда!
— Кого?! Весы?!
— Пацана с весами, идиот! — послышалось в ответ.
Ирман манерно фыркнув и закатив глаза схватил меня за плечо своей костлявой рукой и потащил за собой, недовольно бурча под нос:
— Вечно что–то непонятное… Весы эти, пацан… А говорили мне, идти служит Иргу, так нет же! Повелся…
Слуга буквально заволок меня на второй этаж и, остановившись у приоткрытой двери, спросил:
— Сюда вести, господин?
— А куда же!
— Он грязный весь…
— Весы грязные?
— Пацан весь грязный! — визгливо уточнил слуга.
— Ой! — я почувствовал в голосе господина за дверью некое неудовольствие, — да и плевать! Уберешь!
Слуга второй раз за три минуты демонстративно закатил глаза и, широко распахнув дверь, втолкнул меня внутрь.
— И не уходи далеко! — крикнул ему в спину мужчина, что сидел за большим рабочим столом.
Внутри комнаты было очень светло и просторно. Масса светильников, что давали ровный, яркий свет, какие–то стеллажи с