8 страница из 62
Тема
упирался в стенку и больше всего был похож на купейный вагон. Давным давно списанный и тихо ржавеющий вдали от всех железных дорог на свете.

Когда Ро жил еще в своем первом теле, и телу этому было лет десять, он видел такой вагон — неподалеку от небольшой сельской церквушки. Зачем он туда ездил, он уже не помнил, в памяти остались лишь недоумение — как вагон оказался так далеко от железной дороги? — и ощущение безнадежности и затхлости, от которого хотелось бежать.

Позже, предпочтя кисточки и краски отцовским надеждам, Ро пытался найти это место — романтика безнадежности дарила тогда мрачное удовлетворение. И потерпел поражение. Он долго колесил по бездорожью, искал, спрашивал, и, наконец, нашел нужное село. Но вагона уже не было. Церквушку отреставрировали, и вокруг нее, напротив нарядных могил, стояли столь же яркие автомобили.

Раздосадованный, Ро покинул это место, и больше не вспоминал его.

Пока не оказался здесь.


Остальных они нашли у Профессора. Тот сидел за столом, водя пальцем по исписанному листу.

— … просим ускорения решения вопроса… кто написал «просим»? Ваня, ты? Я бы заменил на «требуем». Я думаю, Родион со мной согласится, он настроен более жестко… «требуем ускорения решения вопроса…» Иван Михайлович, вы согласны?

Иван Михайлович смотрел в затянутый паутиной угол. Глаза его стеклянно пялились вдаль, и видно было, что его меньше всего волнует отточенная формулировка.

— Вот из-за таких, как ты, нас и не признают людьми, — пробурчал Профессор вполголоса.

Ванька нервно оглянулся, встретился взглядом с Ро и потянул Профессора за рукав.

— А, Родион Родионович, проходите, проходите… Станислав, как самочувствие?

Ванька впился тревожным взглядом в лицо новенького.

«Почувствовал, — подумал Ро. — Молодец.»

— Господа, я вынужден вам сообщить, что Стас, увы, покинул нас, — сказал он. — Подробностей я не знаю. Будем надеяться, что Стасу сейчас лучше, чем нам с вами.

Петр Евгеньевич перевел взгляд на лицо вчерашнего Стаса.

— Как прикажете величать? — осведомился он.

— Вергилием, — усмехнулся тот. — По крайней мере, я собираюсь вытащить вас из вашего чистилища.

— Да вы, юноша, бунтарь! — одобрительно заметил Профессор. — Дай бог, это вам удастся…

А бунтарь уже стоял у стола, изучая аккуратно написанный документ под нервным взглядом Ваньки.

— Это что?

— Прошение. В правительство. Институт давно закрыли, закон приняли, а мы все тут…

— Когда закрыли? — быстро переспросил новенький.

— Да уж лет шесть как… В октябре закон приняли, кажется. Родион Родионович, вы не помните точно?

— Семнадцатого.

— Вот, и Родион Родионович подтверждает. Шесть лет. А про нас забыли. А мы, знаете, и не люди, и не вещи.

— Экспериментальные крысы, — заметил Ро, усаживаясь в кресло и закидывая ногу на ногу.

— Вот-вот, — подтвердил Профессор.

— Крысы? — Иван Михайлович оторвал взгляд от паутины, на лице его появилась гримаса отвращения. — Где крысы?

— Все в порядке, Иван Михайлович, никаких крыс здесь нет, сидите себе спокойно! Так и живем, в клетке. Списать нельзя, отпустить тоже.

— Погодите. Разве новый закон не предполагает изъятия нейрокристаллов из тел для предотвращения дальнейшей экстракции?

— Такое ощущение, что ты сам писал этот закон, — заметил вполголоса Ро. — Как по-писаному шпаришь.

— Предполагает, — кивнул Профессор и нахмурился. — Вы, дорогой мой Бунтарь, похоже, сильно после нас скончались. Тогда вам должно быть виднее, почему нас не хм… не изъяли…

— Для предотвращения, — вставил Ро.

— Я, по всей видимости, погиб сразу после принятия закона, — Бунтарь бросил быстрый взгляд на Ро. — Значит, получается, шесть лет уже… Тогда беспорядки были. Не всем пришлась по душе отмена бессмертия. Были митинги, в том числе и вооруженные. Люди требовали… Наверное, тогда меня и задело, хотя я, разумеется, не помню ничего. Я… беседовал с другом, а потом проснулся здесь… Шесть лет спустя. Много вас здесь?

— Да вот все мы и есть, — Профессор обвел рукой всю компанию.

Бунтарь проследил за его рукой. Провел пальцами по волосам.

— Люди здесь бывают?

— Люди?

— Ну, я имею в виду, живые люди. Кто-то же приносит вам одежду, наверное, какое-то техобслуживание проводит…

— Меняет наши мозги на чьи-то чужие, — продолжил Ро. — Бывают, как видишь.

«Не сам же ты на место Стаса прыгнул, — подумал он. — Хотя судя по тому, как ты тут освоился, как-то ты к этому причастен…»

— Жанна заходит иногда, — сказал Петр Евгеньевич. — А так… Нам же не нужно ничего, кроме света и воздуха. Мы в известном смысле как растения.

— Кто такая Жанна?

Профессор пожал плечами. Он не знал толком и сам. Знал только, что почему-то Жанне было жаль их. Что она приносила им одежду, стараясь подобрать каждому что-то по его вкусу, пыталась скрашивать их бесконечный досуг новостями из внешнего мира, и всячески поддерживала их желание достучаться до властьимущих и прекратить, наконец, убогое существование, либо превратив его в полноценную жизнь полноправных людей, либо перекочевав из типовых японских тел на полки коллекционеров.

Ро знал больше, но предпочитал молчать. Он пристально смотрел, какую реакцию вызовет имя Жанны у Бунтаря. Бунтарь внимательно — чересчур внимательно — слушал Профессора. Значит, похоже, с Жанной он не знаком.

Ро вдруг почувствовал усталость. Хотелось тишины. Ро поднялся на ноги, кивнул собравшимся. Предоставив Профессору разбираться с новеньким, он выскользнул из комнаты и направился к себе.

4. Бладхаунд

Бладхаунд припарковал машину у ворот школы. Собрался было позвонить, но заметил маленькую фигурку, идущую навстречу. Славик.

— Добрый вечер, господин Бладхаунд! — поздоровался мальчик, открыв ажурную створку. — Януш Генрихович сказал встретить вас и проводить в его кабинет.

— Он занят?

— Да, — Славик погрустнел. — У нас Келли усыпили… Учитель ей сразу занялся, даже не дождался, пока ветеринар уедет.

— Давно он там?

— Часа полтора уже. Как вы позвонили, что приедете, так сразу и случилось все. Келли в погреб упала, который Сенька не закрыл, ну и поломалась вся, а доктор так и сказал, чтобы не мучить животное, лучше по-быстрому… Януш Генрихович весь побледнел, ветеринар даже испугался, по-моему. А Януш Генрихович сказал только: «действуйте, а я пойду лабораторию готовить». А, еще сказал, приедет, сказал, Бладхаунд, вы его встретьте и в мой кабинет проводите. И все, с тех пор там сидит. А вас подождать просил.

Бладхаунд прикинул. Раньше, чем через час, Януш не освободится. С другой стороны, у Януша хорошая библиотека, да и не стал бы он просить подождать без нужды.

Славик проводил его в кабинет Януша. Вскоре на столе появились кофе, сливки, сахар, фрукты и ваза с печеньем, и Бладхаунд остался один. Он внимательно просмотрел корешки книг, вытащил несколько и принялся их листать. Книги были старые. Их не было в Сети — слишком много внимания уделялось в них сопряжению нейрокристалла и механического тела. Опасно по нынешним временам. А бумажные издания могли отыскаться только у коллекционеров и немногих профессионалов старой школы.

Януш не был коллекционером.

Бладхаунд тщательно фотографировал все, что могло так или иначе помочь понять, что же происходит с нейрокристаллом якобы Разумовского. Бесшумно появившийся в кабинете Януш застал его за этим занятием.

— Добрый вечер,

Добавить цитату