4 страница из 94
Тема
наблюдать за развитием ситуации, Стивен все же принял решение взлетать, чтобы наверняка обезопасить своего шефа. На ста тридцати милях в час «Сессна» оторвалась от земли. Они мчались рядом — самолет и автомобиль. Вот теперь раздался первый выстрел… Пуля с визгом ударила в боковое стекло «роллса», к счастью для Шеппарда оказавшееся непробиваемым. Стреляли, конечно, по колесам, но не все же хорошо стреляют… Шеппард увеличил скорость до ста сорока. Шасси взлетающей «Сессны» зависло в метре над крышей «роллса». Шеппард распахнул потолочный люк, выбрался на крышу машины. В тот момент, когда самолет круто пошел вверх, Шеппард уцепился за распорку шасси. «Роллс-Ройс» по инерции промчался до конца полосы, вылетел за нее, подпрыгнул, перевернулся и кувырком покатился к заправщику. Столкновение смяло обе машины, громыхнул взрыв. Пламя взметнулось чуть ли не до болтающихся в воздухе ног Шеппарда, на мгновение он ощутил жар. Внизу бушевало море огня.

Шеппард подтянулся, сел верхом на колесо и одной рукой ухватился за край распахнутой дверцы. Владелец «Сессны» кинулся к нему, но тут же получил сильнейший удар в лицо, отбросивший его в хвостовую часть самолета. Шеппард забрался в салон и захлопнул дверцу.

— Вот и все, — сказал он, падая в ближайшее кресло.

Владелец самолета поднялся, вытирая платком кровь с лица. Кровавые пятна украшали его великолепный кремовый костюм от пиджака до брюк.

— Сами виноваты, — заметил Шеппард.

— И что теперь? — хмуро осведомился владелец, тяжело плюхнувшись в кресло подальше от террориста. Негромкий гул моторов не заглушал слов.

— Багамы, остров Льоса, — приказал Шеппард.

— Это невозможно! — выкрикнул пилот из кабины.

— Почему?

— На острове Льоса негде совершить посадку.

— Неверно. Выберете подходящий пляж, там есть такие. Слежавшийся песок… Словом, там можно сесть.

— Это очень опасно…

— Выполняйте, или…

Остров Льоса всего в нескольких минутах полета… Все, теперь уже все. Никто ничего не успеет противопоставить Шеппарду.

Внизу показался небольшой остров. «Сессна» заложила вираж и снизилась над берегом. Стивен вел самолет так низко, что шасси почти задевало верхушки деревьев. Длинные, узкие песчаные пляжи тянулись чередой, разделенные маленькими рощицами и болотистыми участками. Выглянув из кабины, пилот вопросительно посмотрел на Шеппарда.

— Любое место, — сказал тот.

Стивен посадил «Сессну» сразу после этого на первом подвернувшемся пляже. Плотный песок представлял собой не такую уж плохую посадочную площадку, но скорость погасить не удалось, самолет врезался в деревья. Удар был так силен, что кабину смяло, пилот оказался зажатым между креслом и приборной доской. Владельца самолета не выбросило из его кресла, так как он пристегнулся ремнем, но удар головой о спинку сиденья впереди лишил его сознания. Не пострадал только Шеппард, выбравший наиболее безопасную позицию и сгруппировавшийся.

Дверцу салона не заклинило. Шеппард открыл ее, спрыгнул на песок и быстро зашагал в глубь острова. Он не оглядывался, его не беспокоило, что станет с этими двоими, что они предпримут, когда очнутся. Они все равно не успеют, как и ТЕ; Шеппард уже у цели. В хорошо замаскированной пещере его ждет то, что унесет его прочь из этого Времени… Чтобы начать все сначала. Жаль, конечно, что он не сумел, не успел попасть сюда другим, заранее продуманным и подготовленным, менее драматичным способом… Но, в конце концов, какая разница? Орден ничего не сможет поделать. Они проиграли… Земляне всегда проигрывают. Порой им удается одерживать тактические успехи, но окончательная победа принадлежит Дамеону.

4

— Да, — кивнул Рэнди Стил, пробежав глазами последнюю страницу документа, — именно так все и обстоит, Проводник.

Джеймс С. Моддард, Проводник Тигг Илиари, взял документ из рук Рэнди и спрятал его в сейф.

— Следовательно, — он обращался не к Рэнди Стилу, а к профессору Уорнеру, — мы до сих пор не знаем, что это за штуки.

— Не совсем так, — живо возразил профессор, — нам известно не так уж мало.

— Отчет несколько суховат… И многословен, — заметил Проводник. — Попробуйте суммировать кратко, своими словами.

— Ну что же… Во-первых, оба устройства, изъятых нами в Лайтвилле и на острове Льоса, идентичны или почти идентичны…

— Почти?

— Мы же не разбирали их… Во-вторых, совершенно очевидно, что они могут оказывать влияние на Время. Однако это далеко не «машины Времени», о каких пишут фантасты. Тут все намного сложнее… Мы называем из Стражами Времени… Ведь этого нет в отчете?

— Нет, но не так важно, как их называть…

— Другими словами, вы не можете войти туда, установить некую стрелку на некий год и тут же туда отправиться. Это не просто технологические устройства, сконструированные для решения определенных задач. Они… Почти живые, а может быть, и живые в каком-то смысле. И они настроены на взаимодействие с разумными существами определенного рода…

— Амма Дамеон?

— Да, конечно, — сказал профессор. — Для меня или для вас они бесполезны… По крайней мере до тех пор, пока мы не изучим их полностью, а на это уйдут годы… Если только это вообще возможно.

— Но они не бесполезны для Хранителя Стила, — произнес Моддард, поворачиваясь к Рэнди. — Так, Хранитель? Рэнди задумчиво кивнул:

— Думаю, что так, Проводник.

— Ведь именно Хранитель Стил, — добавил профессор Уорнер, — сумел определить, куда отправился Шеппард.

— Но не просите у меня объяснений, как я это сделал, — вздохнул Рэнди. — Да, я сумел настроиться на эту штуку.

Да, я знаю, что Шеппард отправился в Германию конца тридцатых годов, но больше я не знаю ничего. Проводник, то, что в Ордене называют моими особыми способностями, для меня такая же загадка, как и для других…

— Нацистская Германия — это наиболее логично для Амма, — сказал профессор. — Агрессивное государство высшей секретности и высочайшей эффективности… Идеальные условия для осуществления планов Дамеона. Один бог знает, что Шеппард может там натворить.

— Мы тоже обязаны это узнать, — резко подчеркнул Моддард. — Как вы полагаете, Хранитель, вы смогли бы воспользоваться Стражем Времени?

— Путешествовать во Времени? — Рэнди пожал плечами. — Наверное, да… Не так, как Амма. Не во плоти. Мое тело осталось бы здесь, но думаю, я смог бы внедрить свое сознание в структуру сознания человека другой эпохи… Но какой в том смысл? Я не смогу найти Шеппарда. «Нацистская Германия» —слишком неточный адрес!'И мы не знаем, какое имя там носит Шеппард, как выглядит, чем занимается…

— Я не предлагаю вам вслепую искать Шеппарда в Германии, — сказал Проводник. — Профессор Уорнер, спасибо, на сегодня вы свободны…

Профессор встал, слегка поклонился Проводнику и вышел из кабинета. Моддард некоторое время молчал, потом спросил:

— Вы знаете, что такое наш Институт Исторических Исследований, Рэнди?

— В общих чертах. Подразделение Ордена, занятое поисками исторических свидетельств активности Дамеона в Прошлом?

— В целом да. Это совершенно особое подразделение, его сотрудники не заняты ничем иным, только этим. Через их руки проходит огромное количество информации, любой информации, любых исторических свидетельств в любой форме. При малейших подозрениях начинаются более кропотливые исследования. Но иногда, Рэнди, мы ориентируем сотрудников Института более конкретно — вот как после

Добавить цитату