12 страница из 13
Тема
виднелась одинокая деревянная дверь. Повешенная на нее сакраментальная табличка говорила о том, что по другую сторону находилась комната для вдумчивых размышлений, где каждый желающий имел шанс поделиться гнетущей душу тяжестью с молчаливым и всепрощающим белым братом.

— Ххосяин, я пхилететь, — донесся до меня хриплый свистящий шепот. — Котов упивать.

— Котов убивать не надо, коты хорошие, — машинально поправил я насквозь промокшего питомца. — Веди себя тихо…

Выждав пару минут, мы с Эдиком осторожно двинулись вперед. ИММК больше не щелкал, аптечка тоже прекратила свое жужжание, так что единственным звуком, который нас сопровождал, был…

— Проклятый неуч! — Где-то впереди внезапно раздался злой и одновременно скорбный вопль. — Ничтожество! Срочно отправьте его в биореактор!

Я вздрогнул от неожиданности, но останавливаться не стал. В душе проснулось и сонным удавом заворочалось любопытство — чтобы там ни подсунул мне Карлос, оно явно заслуживало пристального внимания.

— И его тоже в биореактор! Всех — в биореактор!

Пришлось чуть-чуть сбавить ход — на просторах «Альтернативы» встречалось слишком много сумасшедших ученых и бездумно мчаться к одному из них в лапы было глупо.

Вытащив мачете, я опустился на пол и снова двинулся вперед — туда, где заканчивался коридор и начинался какой-то огромный зал, слабо освещенный тусклыми желтыми лампочками.

— Умри, умри, тварь!

До меня донесся звон разбитого стекла и визгливая ругань, а потом частые гулкие удары по чему-то металлическому.

Затем наступила тишина.

Глава 4

Перед нами явно находилась какая-то лаборатория.

Прямоугольное помещение размером тридцать на сорок метров было плотно загромождено всевозможным оборудованием — рядом виднелись перегонные аппараты и что-то наподобие центрифуги, справа просматривалась сложная конструкция из разнокалиберных пластиковых емкостей, слева стояли громоздкие приборы совершенно неизвестного мне назначения, а возле дальней стены я смог разглядеть несколько стеклянных медицинских боксов и огромный стол, заваленный всевозможным хламом.

В высоту это все занимало этажа два, а мы с Эдиком притаились где-то посередине, на узком решетчатом настиле, проходившем по периметру зала. Совсем неподалеку располагалась хлипкая лестница, но воспользоваться ею было нельзя — внизу расхаживал хозяин этого таинственного места.

— Ничтожные черви… топливо для биореактора…

Несмотря на грозное содержание своих речей, произносивший их человек вызывал достаточно забавное впечатление. Тощий, большеголовый и совершенно лысый, он чем-то напоминал круглый леденец на палочке. Или одуванчик — чрезвычайно активный и злобный.

— Жалкий мусор…

Поблизости хлопнула дверь и до меня донесся новый голос:

— Профессор Павлов, начальник внешней охраны сообщил, что последний из нападавших тоже был убит.

Раздался грозный писк возмущенного хомячка и ученый обрушил на железный бок ближайшего аппарата страстный удар. Металл охотно прогнулся, заставив меня задуматься о перспективах открытого противостояния.

Черт его знает, сколько силы сконцентрировано в этом худосочном тельце…

— А что сказал этот позор человеческого рода?!

— Предложил вам потренироваться на собачках, — осторожно ответил собеседник профессора.

К моему удивлению, на этот раз одуванчик буянить не стал. Лишь печально вздохнул, махнул рукой и ушел куда-то к центру помещения.

Дверь снова хлопнула. Потом наступила относительная тишина.

— Идем, бро, — шепнул я таракану. — Щипанем этого фраерка.

Мы осторожно спустились по узким металлическим ступенькам и сразу же оказались посреди густых теней. На освещении здесь явно неплохо сэкономили.

— Ищи, волосатый… что-нибудь полезное ищи…

Таракан, едва слышно цокая по полу коготками, убежал в темноту, а я начал рассматривать оказавшиеся рядом цилиндры.

[Колонна ректификационная КР-103.]

— Весьма информативно…

Обойдя колонну по кругу, я убедился, что совершенно ничего не понимаю в промышленной химии. Стоявшая неподалеку центрифуга укрепила меня в этом мнении. Да и вообще, весь этот уголок, заполненный безликими неработающими агрегатами, вызывал в душе какое-то неприятное впечатление.

Ничего, что можно было бы по-тихому украсть, здесь точно не имелось. По крайней мере, на первый взгляд.

— Ххосяин, там бохатстфо, — из-за таинственного приземистого шкафа внезапно появился таракан. — Итем!

Влекомый любопытством, я осторожно последовал за питомцем и уже спустя полминуты оказался возле нескольких вместительных пластиковых бочек, составленных в пирамиду.

— Вот!

— Цэ два аш пять о аш, — прочитал я надпись на ближайшей емкости. — Ты уверен, что нам нужен спирт? И как, по-твоему, я его отсюда унесу?

— Ссам тумай, — сразу же обиделся Эдик. — Кхап.

— Да ну тебя…

То, что находилось вокруг нас, наверняка имело достаточно большую ценность. Но расхитить эти богатства не представлялось возможным — мне, как и прежде, оставалось надеяться только на то, что в лаборатории все же найдутся более мобильные ништяки.

Оставив таракана дальше изучать зал, я двинулся к центру. Туда, где по-прежнему время от времени ругался лысый профессор.

— И этого тоже в биореактор!

Выглянув из темноты, я стал свидетелем того, как остановившийся рядом с медицинским боксом ученый задумчиво пинает его ногой.

Один из ударов оказался неожиданно сильным. Павлов болезненно ругнулся, попрыгал на одной конечности, а затем вернулся к своему столу и с силой ударил кулаком по большой красной кнопке.

Ничего страшного не произошло, но спустя тридцать секунд раздался стук открытой двери, а до моих ушей донеслись звуки шагов.

— Доктор Павлов?

— Я уже семьдесят лет, как доктор Павлов, — сообщил профессор недовольным тоном. — Уберите этот мусор в биореактор!

В пятно света зашли двое мужчин, одетых в пятнистую форму.

— Биореактор полон, — заявил один из них. — В последнее время для него даже слишком много топлива. Может, на свалку?

— Нельзя, чтобы закачанные в подопытного вещества попали на свалку, — неожиданно рассудительно возразил ученый. — Выполняйте.

Легонько ворча, охранники проследовали к стеклянной коробке, открыли ее и вытащили наружу слабо шевелившееся тело.

— Давайте, давайте быстрее! И доставьте мне новых подопытных!

— Где мы их найдем, интересно, — проворчал один из охранников, таща за собой мешок с жертвой научного эксперимента. — Чертов Пеликан совсем обленился…

Дверь в очередной раз хлопнула, Павлов вернулся на свое рабочее место, а я задумался о том, что Карлос Пеликано и Пеликан — это чертовски созвучные имена. Слишком уж созвучные для простого совпадения.

Оставалось надеяться только на то, что маленькая подработка моего нового знакомого никак не скажется на выполнении им основного обещания.

— Пожрать бы, — ни с того ни с сего протянул одуванчик. — Так вот работаешь с утра до ночи, себя не щадишь, а всякие козлы… эх…

Его слова тут же напомнили мне про валявшийся в инвентаре пакетик с сухариками. В принципе, ими вполне можно было отвлечь старикашку. Или даже убрать его из лаборатории. А то и прикончить…

Не откладывая дело в долгий ящик, я проверил наличие лакомства и медленно попятился назад, на поиски таракана. Благо, тот буквально сразу же вынырнул мне навстречу.

— Тихо… тихо, мать твою, чудище когтистое, — прошептал я. — Видишь вон того хрыча?

— Лыссый кхап.

— Он самый. Пакетик видишь? Твоя задача — положить этот пакетик лысому на стол. Так, чтобы никто ничего не заметил, ясно? Дождешься, пока он куда-нибудь отойдет, а затем аккуратненько так на краешек кинешь. Усек?

— Сслощно, — с сомнением протянул таракан. — Полощить, если ххосяин отхонит лысофо. Лысый уйти, я полощить.

— Я не буду гонять лысого, — мне пришлось с негодованием отвергнуть предложение

Добавить цитату