3 страница
Тема
моей девушки. Да уж, они знают. Очень даже знают.

— Нет, что твой папенька в курсе я не сомневаюсь — без тени шутки ответил Гарольд девушке, все так же смотрящей на него — Но пока, если можно так сказать, неофициально. А если эту новость начнут муссировать в… Аааааа!

— Да-да-да — Рози показала Монброну розовый язычок, подмигнула мне и снова запрокинула голову назад.

— Плохая идея — взъерошил волосы Гарольд — Де Фюрьи, это очень плохая идея!

— Какая идея? — проворчал Фальк, поворачиваясь ко мне — Ты что-нибудь понимаешь?

— Кажется, начинаю — ребра заныли еще сильнее — Рози, развей мои подозрения.

— Какие именно? — лениво спросила де Фюрьи — Если о том, что у замарашки Грейси волосатые ноги — так это я не знаю, я ее без одежды не видела.

— Не называй ее «замарашкой» — нахмурился Гарольд.

— Почему нет? — удивилась Рози — Она теперь никто. Точнее — она замарашка и есть. Титула лишена, умываться забывает, одевается скверно. Эраст, ведь я же правильно говорю?

— При чем тут Аманда? — чуть повысил голос я — Не уводи разговор в сторону. Рози, ты что, надумала наши отношения предать огласке? Да еще вот таким образом?

— Я бы и не прочь сделать это по-другому — добавила печали в голос проклятая интриганка — Но ты же в Асторг не поедешь? И времени у нас на это нет, да и Монброн тебя не пустит.

— Не пущу — подтвердил Гарольд — Он же даже до города не доедет, его раньше убьют.

— Ну вот — удовлетворенно мурлыкнула Рози — Если ты не едешь в Асторг, то он прибудет к тебе. Как только новость о том, что я в Силистрии, причем не одна, а с не слишком-то родовитым любовником, доберется до ушей моей благочестивой мамочки, то она немедленно начнет действовать.

— Эраст, я запру тебя в замке — обреченно пробормотал Гарольд — В подвале. Там много еды, много вина и есть куда спрятаться.

— Карл, твоя реплика — негромко произнесла Эбердин, что-то изучающая в своем дневнике ученика.

— Ты меня там с ним запри — с готовностью отозвался Фальк — «За» обеими руками. Очень я отощал на этой войне. И потом — спасая его от семейства де Фюрьи ты толкаешь его на другую смерть, от вина. Все знают — пить одному вредно. А вдвоем — это уже не пьянство, это уже дружеская попойка.

— Не сгущайте краски — посоветовала нам Рози — Никто сразу нашего Эраста убивать не станет. И в первую очередь как раз потому что он гость Монбронов Силистрийских.

— Тоже верно — признал Гарольд — Слушай, Рози, ты такая расчетливая, что мне иногда страшно становится с тобой рядом стоять. Не должна девушка быть такой, не к лицу это тебе.

— К лицу, не к лицу — Рози сначала скорчила забавную мордашку, а после ее голос внезапно похолодел — Монброн, когда ты уже повзрослеешь? Да и вы, мальчики, тоже? Поймите вы, мир уже не будет прежним, таким, в каком мы до того жили. Он нам теперь чужой, и мы для него чужие. И воевать с нами по правилам тоже никто не станет. А война — она уже вокруг, неужели вы не видите? Гарью отовсюду тянет так, что дышать невозможно. Неужели вас даже последние события ничему не научили? Эраст всего-то на секунду расслабился, дал волю чувствам, сорвался — и вот результат, мы на этом суденышке плывем в Силистрию. Вроде бы пустяк, одно лишнее слово — и тем не менее. Причем я не уверена, что все на этом закончилось. Мне кажется, основные проблемы и последствия только на подходе, все что до этого было так, мелочи. И с этим надо что-то делать. Вы не можете решить этот вопрос? Отлично, я это сделаю сама. Но и вы тогда ведите себя как мужчины, а не мальчишки. И не путайтесь у меня под ногами, хорошо?

Гарольд на это ничего ей не ответил, только помрачнел еще сильнее, а после тяжело вздохнул.

Что до меня — я с Рози был согласен, война и впрямь была вокруг нас. Вокруг меня так точно. Хоть формально советом магов претензии мистресс Эвангелины по убийству мной ее ученика, толстяка Прима, были признаны несущественными, легче мне от этого не становилось.

Агриппа, который навестил меня в последний вечер перед отплытием, мне про это сказал прямым текстом.

Меня тогда поразили две вещи. Первое — я был уверен, что ни его, ни мастера Гая в военном лагере уже нет, что они уехали. Второе, что меня окончательно обескуражило — Агриппа не стал делать из своего визита особой тайны. Более того — он поймал на пристани Карла, который пер из сгоревшей деревни огромных размеров копченый свиной окорок, и попросил его позвать меня.

Хотя, с другой стороны — чего тут такого? Все знали, что он слуга мастера Гая, все знали, что мастер Гай вроде как друг нашего наставника. Мало ли что один маг хочет передать ученику другого через своего слугу? Особенно, учитывая шаткое положение этого ученика. Дружба — она понятие круглосуточное, особенно если себя ей не компрометировать.

— Это хорошо, что ты надумал убраться на время из этих земель — без предисловий заявил мне Агриппа — Мастер просил передать, чтобы ты теперь смотрел в оба. Эвангелина тебя может и не тронет, у нее память девичья, а вот ее ученики — это другое дело. Между прочим, они еще позавчера наняли трех неплохих бойцов из числа наемников. На самом деле неплохих. Особенно их старший… Очень приличная техника боя, слова дурного не скажу.

И он поковырял пальцем свой распоротый на боку кожаный жилет, который виднелся из-под плаща.

— Спасибо — поняв, что к чему, сказал ему я — Вот правда — спасибо.

— Я выполняю приказы мастера — проворчал Агриппа — Ты ему нужен живым, и дело только в этом. А так мне было бы все равно, прирежут одного молодого идиота, который не умеет держать языка за зубами и шпагу в ножнах, или нет.

— Это мне понятно — я тут же опустил глаза и виновато зашаркал ногой — Так получилось.

— Получилось — рыкнул Агриппа и влепил мне увесистый подзатыльник — Получилось у него. Эти слова к месту в разговоре с отцом, чью дочку ты обрюхатил или с городской стражей, которая тебя из кабака выводит после хорошей потасовки. А тут не тот случай. Прибить ученика другого мага!