7 страница из 137
Тема
как человек, у которого убежало молоко: это лишь его раздражало, но альтернативных эмоций не вызывало, поэтому он выбрал ту тактику, которая удавалась его семье со стервятником на гербе лучше всего, - Один Блэквелл привёл её к смерти, второй добил. Вон Райны же предлагали ей убежище, подальше от Некромантии и человека, все близкие которого умирали неестественной смертью.

Блэквелл вскочил внезапно и ринулся в бой, но его задержал Риордан, среагировавший моментально, к нему присоединился Алекс Вуарно, и они вместе сдерживали Архимага, который после последних событий очень ослаб, но всё же успешно вырывался из хватки магов первого и второго уровней.

- Остынь, - улыбнулся Роланд нахально, хотя отлетел к стене и даже спрятался за стул, - Лучше обсудить то, что будет дальше!

- С вами я этого обсуждать не стану! - рыкнул Блэквелл, - Никаких переговоров, вам ясно?

- А между тем, - встрял Алистер, говоря успокаивающе и размеренно, - У нас, Винсент, хорошее предложение. Оно, безусловно тебя заинтересует! Здесь по счастливой случайности, которая наверняка не случайна, - он вежливо кивнул Алексу, - Присутствует лицо нейтральной стороны, которое тоже должно учувствовать в наших переговорах.

- Давайте просто сядем и спокойно всё обсудим! - предложил Уолтер, - Это исключит ещё одну встречу на твоей территории. Винсент, прошу, выслушай.

И тогда Герцог сел на своё место, но глаза его по-прежнему оставались чёрными.

- Я вас слушаю, - сказал он.

- И так! - начал Алистер, откашлявшись, - Я... очень надеялся, что буду говорить об этом с очаровательной Алисой, однако иного выхода у меня нет. Я хочу предложить объединение Ксенопореи и Эклекеи в единое государство.

Он произнёс это спокойной интонацией, чем вызвал недоумение Блэквелла, который совершенно не ожидал такого поворота событий.

- С чего такая неслыханная щедрость, Граф?

- Предложение действительно щедрое, ведь при всём при этом мне нужно лишь, чтобы мой сын состоял при Совете Единого Сакраля, - его настиг серьёзный приступ кашля, и все терпеливо ждали, когда это пройдёт.

- Алистер, - Блэквелл зло прищурился, - Что-то наталкивает меня на мысль, что это не единственно условие.

И старик кивнул:

- Второе условие: участие нашей семьи в жизни моего правнука Эндрю Блэквелла.

Блэквелл еле заметно кивнул и прищурился.

- Это всё?

- Нет, - Алистер сделал паузу, - Третье: отдай мне тело твоей жены.

Могучий кулак сокрушительно ударил по мощной столешнице массивного круглого стола зала переговоров, а от кожи Блэквелла пошёл жар, искажая воздух вокруг. Обстановка была гнетущей, и никто даже не осмеливался вставить слово или успокоить Герцога, произносящего лишь одно:

- Никогда.

- Подумай! - спокойно призвал Алистер и скрестил пальцы, - Всего две мелочи и вторая половина мира твоя. Графы Вон Райн остаются лишь в замке Дум, мой сын вступит в Совет, по сути напрямую не принимая решений, будучи одним из дюжины, а ты станешь тем, кем ты рождён: действительным Сувереном Сакраля.

- Это неприемлемо. - сухо повторил Блэквелл, - Вы не вправе предлагать мне условия, ведь война закончилась: я одержал победу, поэтому могу взять Ксенопорею тёпленькой без всяких условий, без Вон Райнов в Совете и без Вон Райнов в замке Дум.

- Тут ты погорячился, бастард, - жёстко обрезал Роланд, - Вон Райны всегда будут в замке Дум, ты не вправе выкидывать нас, ведь ни единого прямого доказательства нашей причастности к перевороту нет, уж об этом я позаботился. Можно сказать, что Некромант держал нас в заложниках и полмира подхватят эту идею! А на счёт «взять Ксенопорею тёпленькой» - как сказать, ведь для этого тебе придётся вырезать ещё целую армию сопротивления, а ведь, как ты знаешь, человеческие ресурсы так важны! Среди воинов Ксенопореи есть превосходные кадры с отличными генами и образованием - это ведь будущее обновлённого Сакраля. Тебе решать: будет Сакраль сильным и развивающемся, либо поствоенная обстановка лишь приблизит конец нашего мира.

 И Блэквелл почувствовал себя загнанным в угол. Он перестал дышать и почувствовал, как горло сдавливает стальной деловой хваткой Графов Вон Райн, а без того больное сердце, которое не хотело биться ровно, свело от боли при мысли о том, что тело его любимой нужно отдать в обмен на будущее Сакраля. Он встал и пошёл к окну.

Воздух ворвался в душную комнату, принося запах гари и копоти, которая оседала от взрыва в Арчере, пронеся осколки старого замка по небу взрывной волной до самых крайних точек Сакраля огненным дождём. И всё же Винсент вдохнул запах безысходности с жуткой болью, а в мысли врезалось воспоминание:

 

- Алиса... - его улыбка и нежный поцелую в её коленку, - Я жив. Помни это: я жив. Мы вместе и так будет всегда.

- Им нужна я, - упрямилась Алиса, пытаясь выразить свою мысль, но будто не хватало слов, - Дело не в Элайдже.

- Я им тебя никогда не отдам! - успокаивал он любимую женщину, которая была так обеспокоена.

- Ты обещаешь?

- Даю тебе слово, любовь моя, - снова поцелуй в изящную ножку и прилив крови к паху, но на этом воспоминание заканчивалось, принося лишь горе.

 

 

Он вернулся к реальности и несколько раз хлопнул в ладоши, чтобы прийти в себя:

- Вам нужно её тело? - уточнил он сухо, не поворачиваясь к гостям.

- Верно.

- Зачем?

- Это уже моё дело!

- Я имею право знать. Это моя жена.

- Скажем так... - откашлялся Алистер, - Для изучения. Такого существа как она ведь Сакраль никогда не знал - этим можно воспользоваться.

Блэквелл был спокоен, хотя его нервный тик бросался в глаза:

- Ждите здесь. Риордан, - позвал он, - Со мной пойдёшь.

И они вышли.

- Куда... мы идём? - безжизненно спросил друг Алисы.

- За ней.

Риордан молча потупил глаза в пол и пошёл без вопросов. Они вошли в спальню Винсента и Алисы, где на кровати лежало тело умытой Герцогини, которая выглядела как спящий ангел, изуродованный черной сеткой вен.

Артемис встал как вкопанный в дверях, глядя одним единственным взглядом на неё, а потом сел на пол и спрятал голову в руках. Прошло несколько минут странного поведения двух мужчин, которые то метались по спальне из стороны в сторону, лишь бросая короткие взгляды, полные горечи, в сторону кровати, а потом Блэквелл сел на кровать и взял Алису на руки, прижимая к себе, что есть мочи. Глаза его уже не были чёрными, а изумруды утопали в скупых мужских слезах, что предательский просились наружу.

- Искорка... - звал он её, целовал её волосы, качался вперёд-назад, всё так же крепко обнимая, - Искорка, сделай так, чтобы это всё было сном... Лис...

Его

Добавить цитату