– У меня нет профиля в социальных сетях.
– Я догадалась. – Анна поставила на стол недопитый чай. – Я искала в Интернете, используя твое имя в сочетании с Нью Йорком, а затем Римом, поскольку ты сказал, что родом оттуда. Это заняло целую вечность, но в конце концов я наткнулась на твою фотографию на каком то мероприятии в Риме.
В заголовке упоминалась компания вашей семьи. Я обнаружила, что в Лондоне есть офис, и позвонила, чтобы узнать, может ли кто нибудь дать мне твой номер телефона или адрес электронной почты. Мне ответили, что ты уволился и у них нет о тебе никакой информации. Я не могла поверить, что никто из родственников не может с тобой связаться. Я продолжала перезванивать, но мне говорили одно и то же. В конце концов я потеряла самообладание и сделала какую то глупость, – призналась она. – Я сказала, что беременна от тебя, и подумала, что тебе передадут эту информацию. Вскоре мне позвонила женщина и назначила встречу через два дня. До приезда в офис я думала, что, может быть, встречу тебя, – призналась она. – Но на встрече был твой отец. Он обращался со мной как с авантюристкой. Выписал чек на десять тысяч фунтов и велел сделать аборт, – дрогнувшим голосом продолжила Анна. – Я попыталась уйти, не взяв денег, но он запихнул его в мою сумку, а потом выпроводил меня из здания. Я разорвала чек, как только вернулась домой.
– Что еще он сказал?
– Не много.
– Анна.
Она снова вздохнула.
– Он сказал, что ты сам предложил бы мне такой выход из ситуации, если бы остался в стране. Потом он сказал, что ты желаешь мне добра и надеешься, что мы больше не увидимся.
Эти слова ранили глубже, чем любые другие. После того как высокий крупный мужчина указал ей на дверь, она поспешила прочь на трясущихся ногах.
– Он тебе угрожал?
– Не совсем. Не на словах. Но он… напугал меня своим видом.
От волнения у нее перехватило горло, она резко встала и бросилась к задней двери. Дрожащими руками она попыталась открыть ее, но засов заклинило, и она тихо выругалась.
Анна яростно заморгала. Она не будет плакать. Ей просто нужно подышать свежим воздухом.
Если бы только этот проклятый замок…
Дверь открылась, и она, спотыкаясь, вышла на террасу, чтобы вдохнуть свежего мартовского воздуха. Через несколько секунд Анна почувствовала покалывание в затылке прежде, чем низкий голос Луки прогремел позади нее.
– Я не знал, что ты беременна, Анна. Если бы я знал, все было бы совсем по другому. Важно, чтобы ты понимала это, если мы хотим двигаться дальше.
Двигаться дальше?
Положив руки на перила, она посмотрела на верхушки деревьев, холмистые поля и сельхоз угодья за ними. В Холлифилде было тихо, иногда даже слишком тихо, местность была красивой, район – безопасным, жители – дружелюбными и добрыми.
Они с Итаном поселились здесь. Им здесь нравилось. Она не хотела, чтобы его жизнь была нарушена, как это часто случалось с ней в детстве.
Но Лука был здесь, и он не собирался уходить.
– И что теперь?
– Отведи меня к сыну.
Глава 3
Лука вернулся к внедорожнику, сел на заднее сиденье и велел телохранителю Марио следовать за хетчбэком Анны. Судя по всему, детский сад его сына находился в соседней деревне, примерно в пятнадцати минутах езды.
Он уперся кулаком в бедро. Если бы его отец не был уже мертв, он свернул бы этому ублюдку шею.
Слушая рассказ Анны о том, что произошло, Лука сначала задыхался, а потом пришел в ярость от того, что сделал Франко.
Неужели отец так сильно ненавидел его?
Следующие десять минут Марио сидел на хвосте хетчбэка. Анна двигалась на приличной скорости. Когда они подъехали к деревне, она припарковалась на обочине, и Марио остановился позади нее.
Она вышла из машины, пересекла дорогу и скрылась за калиткой в высоком деревянном заборе. Прошла целая минута, а она все не появлялась, потом еще одна. Лука постучал пальцами по бедру.
Сколько времени требуется, чтобы собрать ребенка? Он вышел из внедорожника и зашагал по дорожке, останавливаясь каждые несколько секунд, чтобы посмотреть на дорогу. Сидя за рулем, Марио бросил на него взгляд, в котором сквозило смутное удивление, и Лука нахмурился.
Он снова посмотрел через дорогу. Может быть, ему стоит войти?
Не успела эта мысль оформиться, как ворота распахнулись, и из них вышла Анна, держа за руку темноволосого мальчика.
Лука замер. Внезапно его сердцебиение ускорилось, а руки стали липкими от пота.
Он смотрел на Итана, так похожего на него в детстве, и в памяти всплыло воспоминание. Счастливые времена, за годы до того, как уродливые откровения разорвали их на части и посадили по разные стороны непреодолимой пропасти.
День был жаркий, и они устроили пикник в родовом поместье. Лука был маленьким, не старше Итана, и он сидел высоко на плечах отца, хихикая и визжа, когда Франко раскинул руки, как самолет, и помчался через лужайку. Его мать была одета в красивый сарафан и сидела под большим дубом, держа на руках малыша Энцо.
Лука любил отца. Он боготворил его. Хотел быть им. В глазах своего юного сына Франко Каваллари был важным человеком. Богатый и успешный. Красивый и харизматичный. Другие мужчины относились к нему с почтением и уважением.
Лука был еще подростком, когда наконец понял, что не уважение отец вызывает в других мужчинах, а страх.
В ту ночь, когда Франко посвятил своего старшего сына в мужчины, любовь Луки к нему превратилась в смесь отвращения, любви и ненависти, которые он годами пытался понять.
Его первой большой ошибкой была вера в то, что он может изменить своего отца. Второй – он не уничтожил отца, когда у него был шанс.
Если бы он был сильнее, если бы победил Франко, он мог бы спасти своего брата.
Лука глубоко вздохнул. Он не подведет Итана, как подвел Энцо.
– Мама, это он? – спросил Итан, потянув Анну за руку.
– Да, милый.
– Святые угодники, – выдохнул женский голос.
Анна посмотрела налево. Харриет, изможденная, но добродушная мать пятерых детей, стояла рядом со своей младшей дочкой, маленькой девочкой с рыжими локонами.
Харриет, как и Итан, смотрела через дорогу, как и несколько других матерей, которые бежали по улице и сажали своих детей в машины. Анна не могла их винить. Лука Каваллари был