8 страница из 17
Тема
жизни. Торн заправила прядь светлых волос за ухо. Волосы были длиннее, чем привыкла Алекс, но в тюрьме она стричься не будет, благодарю покорно!

– Мы все стараемся изо всех сил, Александра, – умиротворяюще ответил Баррингтон.

– Хотелось бы в это верить, Дональд.

Было не очень заметно, чтобы он слишком перенапрягался. Да и стратегия у него явно еще не готова.

Алекс подумала о том, сколько могут стоить услуги королевского адвоката[20]. Ее счет здорово похудел, но он легко пополнится, как только она окажется на свободе и ее доброе имя будет восстановлено. Кроме того, можно будет продать свою обожаемую «БМВ Z4», но это только в самом крайнем случае.

– Вы должны понимать, Александра, что вердикт суда не является чем-то предрешенным, – напомнил ей ее защитник.

Это Торн понимала – и надеялась, что говорится это не для того, чтобы выудить у нее дополнительные деньги. Ее глазам было больно от сверкания его бриллиантовых запонок.

– Но ведь лучше вас никого нет, не так ли, Дональд?

Согласно улыбнувшись, адвокат продемонстрировал идеальные зубы.

– Впереди нас ждет парочка серьезных проблем. Первая – это то, что Руфь Уиллис будет вновь давать показания против вас. Мне трудно объяснить вам, насколько это усложняет наше дело.

Руфь Уиллис была многообещающим предметом для исследований в том эксперименте, который Алекс планировала с того самого момента, как получила степень доктора психиатрии.

Границы человеческой совести всегда были для нее загадкой – не в последнюю очередь потому, что у самой Торн совесть отсутствовала начисто. Будучи социопатом, она родилась без способности чувствовать ее угрызения – то есть могла совершить все что угодно и не чувствовать при этом себя виноватой. Это также означало, что у нее не возникало привязанности ни к одному живому существу. Будучи еще очень молодой, Александра поняла, что ее чувства отличаются от чувств нормальных людей. Да, ей были доступны базовые эмоции[21], а вот вариативные[22] – нет. Она не могла ощутить или понять любовь в любом ее проявлении, и это ее полностью устраивало.

Алекс легко могла погрузить какого-нибудь ничего не подозревающего придурка в пучину мучений – и не испытать при этом даже намека на эмпатию. Этот недостаток ни в коем случае не усложнял ей жизнь, но ее всегда влекли к себе люди, поступавшие по совести. Она отобрала несколько человек для участия в своем эксперименте – по счастью для них, все они пребывали в блаженном неведении по этому поводу.

Руфь Уиллис была ее первым кандидатом. В возрасте девятнадцати лет ее жестоко изнасиловали, а в сферу интересов Алекс она попала несколькими годами позже, после того как попыталась убить себя, узнав о том, что ее насильник вышел на свободу.

Много месяцев Александра работала с ней, манипулируя ее эмоциями, пока, наконец, не заставила ее пройти упражнение на визуализацию, которое Руфь выполнила с точностью до запятой и убила своего обидчика.

Отлично, это было именно то, что ждала от нее Алекс. Она ничуть не сомневалась, что Уиллис поступит именно так. Ее больше интересовало, как Руфь будет чувствовать себя после убийства, но эта глупая сука все еще испытывала чувство вины. После всех ужасов пережитого нападения, после того, как насильник навсегда изменил ее жизнь, она все еще чувствовала вину за то, что лишила его жизни.

Сложность человеческих эмоций всегда была для доктора Торн источником замешательства, но в то же время и развлечения.

Для Руфи у нее уже был готов новый план.

– А что, если Руфь Уиллис не даст показаний против меня? – поинтересовалась Александра.

Дональд вздохнул, подумав о других проблемах.

– Даже если мисс Уиллис отпадет, у нас остаются показания детектива-инспектора.

– Маловероятно, – пробормотала женщина.

– Простите?..

– Да так, ничего.

С самого начала Алекс знала, что даже лучшая в стране команда юристов не сможет отмазать ее от обвинения в планировании убийства. Даже команде О. Джея[23] пришлось бы нелегко, и именно поэтому сама Торн заранее предприняла меры предосторожности. То, что она сама подготовила собственный план, теперь выглядело абсолютно правильным. Ее адвокаты сдались.

Она встала, поблагодарила Баррингтона и вышла из комнаты.

Если все пойдет так, как она на это рассчитывает, то Руфь больше не будет представлять проблемы, а инспектор превратится в нечленораздельно бормочущую развалину, место которой в Грантли[24], рядом с ее мамашей. Но перед этим Алекс не откажет себе в маленьком развлечении за счет этой сотрудницы полиции.

Когда они встретились впервые, Александра была заинтригована тем мраком, который переполнял инспектора. Это был такой мрак, который ей хотелось исследовать и выставить напоказ.

И она это сделала.

Она уже однажды довела детектива Кимберли Стоун до самого края вменяемости – и была уверена, что сможет сделать это еще раз.

Ведь на этот раз Алекс уже знала, на какие кнопки и как сильно надо давить. И на этот раз привлекательность этой женщины не отвлечет ее от дела.

Больше ошибок не будет.

Глава 11

Дом с большими окнами по обеим сторонам от входа прятался за рядом высоких деревьев, которые отсекали его от шума транспорта на Мюклов-Хилл и на дороге, ведущей из Хэйлсовена в Куинтон.

Белая гравийная дорожка переходила в подъездную аллею, выложенную красным кирпичом. Ни единое масляное пятно не нарушало совершенства этой аллеи. По бокам от тяжелой входной дубовой двери висели абсолютно одинаковые корзины с цветами.

На первом месте в гараже, рассчитанном на три машины, располагался белый «Рейнджровер», а рядом с ним стояла зеленая спортивная машина. Красная «Воксхолл Корса», которая, судя по повреждениям на кузове, побывала не в одной аварии, стояла снаружи, доступная всем стихиям.

– Эта старая кляча что, пытается спрятаться? – поинтересовался Брайант, паркуя рядом с ней свой универсал «Астра».

– Это не хозяйская машина, – уверенно заявила Ким. Здесь даже брошенный автомобиль не мог иметь столько повреждений.

– Ну и что ты думаешь? – спросил ее коллега.

Это была их игра, в которую они играли, посещая дома состоятельных семей.

– От миллиона с четвертью до полутора миллионов, – ответила инспектор.

Сержант согласно кивнул, а потом постучал, подняв и дважды опустив голову льва на входной двери.

Ее практически мгновенно открыла невысокая пухлая женщина лет сорока пяти. Волосы этой дамы напоминали шлем из кудряшек, которые начали седеть на висках. На ее бледном лице выделялись красные круги вокруг глаз.

Ким протянула свое удостоверение, а Брайант начал официальное вступление. Дверь широко открылась еще до того, как он успел закончить.

Величина холла подчеркивалась крупными каменными изразцами, выкрашенными в хорошо сочетающиеся бежевые и кремовые цвета.

Увидев перед собой столько дверей, Стоун остановилась, ожидая указаний.

– Они в гостиной, – сказала женщина, показывая в конец помещения.

– А вы?.. – спросил сержант, глядя сверху вниз на ее лицо, находившееся на добрый фут ниже, чем его собственное.

– Анна, приходящая домработница.

Ким направилась к указанной двери, а сама Анна исчезла где-то в задних комнатах. Было очевидно, что эта женщина старается

Добавить цитату