6 страница из 98
Тема
и свиными мозгами для слоеных пирогов очень далеко, в сторону Парижской улицы. Когда они вернулись к центру, Жюльен уже умел устрашающе шуршать шинами, предупреждая прохожих о своем приближении. Солнце стояло высоко в небе. Хорошо было ехать и слушать рассказы Мориса о проделках Дени над хозяином.

Когда они выезжали, Жюльен не обратил внимания на длину узкого и темного крытого прохода, который вел с улицы во двор и тянулся вдоль магазина и столовой. Очевидно, из-за яркого солнца ему теперь показалось, будто они въезжают в туннель. Там было сыро, и какой-то странный, трудно определимый запах исходил от влажных плит.

— Чем здесь пахнет? — спросил он.

Морис остановился. Несколько раз потянул носом воздух и сказал:

— Не знаю. А ты что-то чувствуешь?

— Какой-то странный запах.

Морис принюхался еще и заметил:

— Ничего особенного. Здесь всегда так пахнет.

— Чем?

— Не знаю. Наверное, несет из сточной трубы.

В глубине прохода Морис поставил к стене велосипед, открыл маленькую дверцу, которая вела под лестницу, и подтолкнул вперед Жюльена.

— Вот, чувствуешь? — сказал он.

Жюльен чуть не задохнулся. Именно из этого темного угла шел запах гнили и тухлых яиц. Морис спокойно сказал:

— Это отсюда!

И закрыл дверцу.

— Ужас, как воняет!

— А как же иначе. Понимаешь, водосточная труба с крыши идет прямо в помойную яму, а труба дырявая, вот через нее и проникает вонь. Вполне понятно.

Затем Морис показал Жюльену, как нужно вешать велосипед: одной рукой взяться за седло, другой за руль и поднять переднее колесо на уровень гвоздя, вбитого под самым навесом. Жюльен попробовал и без разбега, сильным движением сразу повесил велосипед.

— А ты здоровяк, — заметил Морис. — Занимаешься спортом?

— Да, гимнастикой и легкой атлетикой.

— А мы здесь увлекаемся боксом. Я тебя свожу, ты увидишь, как это здорово!

— Эй! Приведешь ты его наконец или нет? — закричал хозяин.

В приоткрытую дверь Жюльен заметил людей в белых шапочках, глазевших на него. Мальчики побежали переодеться и спустились в помещение, которое господин Петьо горделиво именовал «кондитерским цехом».

— Ну, не очень-то вы спешили, — резко сказал хозяин.

Морис подтолкнул вперед Жюльена.

— Хозяин, должен же я был ему все объяснить.

— Живо займись баком, — коротко бросил хозяин.

Морис исчез в глубине комнаты. Господин Петьо подошел к человеку лет тридцати с небольшим, высокому и широкоплечему, который украшал пирожные, выдавливая на них из бумажной воронки струйки жидкого шоколада. Он прекратил свое занятие, положил воронку и вытер руки о белый фартук, на котором уже были желтые и коричневые потеки от яиц и шоколада.

— Это наш мастер-кондитер, — представил его господин Петьо.

— Здравствуйте, господин мастер, — сказал Жюльен, приподнимая шапочку.

Хозяин и мастер рассмеялись.

— Надо говорить: «Здравствуйте, шеф», а приподнимать головной убор ни к чему. Он у нас вроде фуражки солдата: ее не отрывают от головы при приветствии. А если мы и приподнимаем его, то лишь когда беседуем с покупателями.

Мастер крепко, до боли сжал руку Жюльена и тут же принялся за работу. Хозяин указал на невысокого юношу с худощавым, подвижным лицом и большими темными насмешливыми глазами.

— Виктор Брессо, помощник мастера.

— Привет, паренек.

Жюльен пожал протянутую помощником руку. Ладонь сразу стала липкой и теплой. Мальчик застыл на месте.

Помощник бесцеремонно разглядывал новичка. Хозяин больше не смотрел на них.

— Ладно, займись им, — сказал он, — у меня дела. — И уже в дверях добавил: — Дайте ему фартук.

Едва затихли шаги господина Петьо, помощник, как бы заканчивая фразу, воскликнул:

— …и какой-нибудь похуже!

Мастер обернулся и посмотрел на Жюльена, который по-прежнему стоял посреди комнаты, оттопырив правую руку, словно не зная, куда ее деть. Мастер улыбнулся и, пожав плечами, сказал помощнику:

— Опять дурака валяешь!

— А что, шеф, надо бы ему устроить крещение. Он ведь еще совсем желторотый. Ну ни дать ни взять свежеиспеченный хлебец!

Из своего угла, смеясь, появился Морис.

— Сегодня он уже получил крещение велосипедом перед мясной лавкой тетушки Жюмо.

Виктор фыркнул.

— Хорошо, очень хорошо. Молодежь сразу должна узнать, почем фунт лиха. Иначе никогда ничему не научишься. Когда я был учеником…

— Ну, поехал, — прервал его мастер, — ты нам это уже сто раз рассказывал.

— Но он-то не знает. Так вот, когда я был учеником…

Мастер круто повернулся и угрожающе двинулся на помощника. Тот побежал на свое место, держа руки по швам, дурашливо изогнувшись, будто его схватили за шиворот и поволокли. Морис хохотал.

— Ты не бойся, — сказал он Жюльену, — здесь всегда так. Прямо сумасшедший дом.

Мастер снова взялся за воронку. Помощник лукаво метнул в его сторону взгляд и быстро закончил прерванную фразу:

— …то в первый же день меня вымазали ваксой.

Не прекращая работу, ровным голосом мастер приказал:

— Виктор, оставь на минуту меренгу, дай Жюльену фартук и покажи ему, что надо делать с миндалем.

Помощник подошел к двери, около которой висело несколько синих и белых фартуков. Строя уморительные гримасы, он как бы издали снимал мерку с Жюльена и прикладывал ее к фартукам. Время от времени он поглядывал на мастера, и взгляд его, казалось, говорил: «Если он меня сейчас увидит, то удушит». Мастер стоял к нему спиной, склонившись над столом, где были разложены в ряд пирожные. Однако через несколько минут, по-прежнему не оборачиваясь и не повышая голоса, он сказал:

— Виктор, прекрати балаган. Сегодня пятница, я не хочу оставаться здесь до ночи.

Помощник снял с гвоздя синий фартук, более или менее чистый, и бросил его Жюльену со словами:

— Вот, птенчик, повесь это на свой зобик и подпорхни сюда поближе.

Жюльен подошел к нему, по-прежнему держа на отлете нелепо торчащую правую руку.

— Вот что, пойди смочи ладонь в баке, там, где Морис, и вытри о фартук.

Жюльен направился в другой конец комнаты. Там на полу стоял большой цинковый бак кубической формы. Он был втиснут в узкое пространство между стеной, увешанной бесчисленными кастрюлями разных размеров, и той частью кирпичной печи, где были топка и поддувало. Несколько поодаль стоял ящик с углем. Лампочка без абажура свисала с закопченного потолка над баком, освещая воду. Жюльен подошел ближе. Морис подвинулся, уступая ему место:

— Мойся, вода горячая.

Жюльен на минуту замер. Жидкость, которая дымилась в баке, была похожа на смесь кофе с молоком, овощного супа и соуса с красным вином. Там отмачивались кастрюли; три деревянные лопатки плавали на поверхности, подобно грязным обломкам. Захватывало дух от горячих, жирных и терпких испарений с каким-то непонятным запахом.

— Ну что ж ты, давай! — повторил Морис.

Стараясь не дышать, чуть прикрыв глаза, Жюльен опустил в бак правую руку, пошевелил ею в воде и, быстро выдернув, вытер о фартук. Морис смотрел на него с удивлением.

— Эх, старик, — сказал он, — если ты так боишься горячей воды, тебе туго придется.

Жюльен улыбнулся.

— Нет, я не боюсь, — сказал он. И умолк.

— Посмотреть на твою рожу, можно подумать, что ты ошпарился.

Жюльен опять подошел к помощнику, который открыл железные дверцы над топкой.

— Это сушильный шкаф, — объяснил он. — Смотри, ты вынимаешь отсюда противни и высыпаешь

Добавить цитату