— Ты знаешь, что сказал Ницше о тех, кто слишком долго смотрит в бездну, — сказал он.
— Бездна смотрит на них, — закончила Райли известное высказывание. — Но я делала намного больше, чем просто смотреть в бездну. Я практически жила там. Мне там стало почти уютно. Как дома. Это до смерти страшит меня, Майк. Однажды я могу уйти в бездну и не вернуться. И кто знает, кого я могу ранить — или убить.
— Что ж, — сказал Майк, отклоняясь на спинку кресла. — В таком случае решение очевидно.
Райли же в этом не была уверена. Она по-прежнему не знала, что выбрать.
* * *Когда Райли спустя какое-то время зашла в парадную дверь, Эприл галопом побежала вниз по лестнице ей навстречу.
— О, мам, ты должна мне помочь! Пошли!
Райли вслед за Эприл прошла в её спальню наверху. На её кровати лежал раскрытый чемодан, а по комнате была разбросана её одежда.
— Я не знаю, как упаковать вещи! — сказала Эприл. — Я никогда раньше этого не делала!
Улыбнувшись на смесь паники и возбуждения дочери, Райли принялась за работу. На следующий день Эприл должна была поехать с классом в путешествие — они собирались провести неделю неподалёку от Вашингтона. Она ехала с продвинутой группой по Истории Америки и их учителями.
Когда Райли уже подписала все формы и заплатила за поездку, её стали мучать сомнения. Петерсон похитил Эприл и увёз в Вашингтон, и хотя тогда они были далеко за границей города, Райли боялась, что путешествие может потревожить её воспоминания. Однако Эприл как будто очень хорошо училась и её эмоциональное состояние тоже было стабильным, а эта поездка была отличной возможностью.
Пока они с Эприл по-доброму дразнили друг друга, размышляя, что взять, Райли поняла, что ей весело. Эта бездна, про которую они с Майком говорили совсем недавно, теперь казалась где-то далеко. Она всё ещё может жить вне бездны. И жизнь эта хороша — вне зависимости от того, что она будет делать, она полна решимости сохранить её.
Пока они разбирали вещи, в комнату вошла Габриэлла.
— Сеньора Райли, моё такси вот-вот приедет, в любую минуту, — сказала она улыбаясь. — Я уже собрана и готова. Вещи у дверей.
Райли почти забыла, что Габриэлла уезжает. Поскольку Эприл должна была уехать, Габриэлла попросила отпустить её навестить родственников в Теннесси, и Райли с радостью согласилась.
Райли обняла Габриэллу и сказала:
— Доброго пути.
Улыбка Габриэллы немного угасла, она сказала:
— Me preocupo.
— Ты волнуешься? — удивлённо спросила Райли. — Почему ты волнуешься, Габриэлла?
— За тебя, — ответила та. — Ты останешься в новом доме совсем одна.
Райли рассмеялась.
— Не волнуйся, я могу о себе позаботиться.
— Но ты не была одна с тех пор, как произошло столько плохих вещей, — возразила Габриэлла. — И я беспокоюсь.
От слов Габриэллы Райли чуточку вздрогнула. То, что она говорила, было правдой. Со времён всех испытаний с Петерсоном по меньшей мере Эприл всегда была рядом. Может ли тёмная и пугающая пустота попасть в её новый дом? Зияет ли бездна и сейчас?
— Я буду в порядке, — сказала Райли. — Поезжай и хорошо отдохни с семьёй.
Габриэлла широко улыбнулась и передала Райли конверт.
— Это было в почтовом ящике, — сказала она.
Габриэлла обняла Эприл, затем снова Райли, и пошла вниз, ждать свое такси.
— Что это, мам? — спросила Эприл.
— Я не знаю, — ответила Райли. — Оно не было отправлено.
Она разорвала конверт и нашла внутри пластиковую карточку. Вплетённые в орнамент буквы на карточке гласили: «Гриль Блейна». А ниже она прочла: «Ужин на двоих».
— Думаю, это подарочная карточка от нашего соседа, — сказала Райли. — Это очень мило с его стороны. Мы с тобой сможем сходить на ужин, когда ты вернёшься.
— Мам! — фыркнула Эприл. — Он не имел в виду нас с тобой.
— То есть?
— Он приглашает тебя на обед!
— О, ты правда так думаешь? Но здесь об этом не сказано.
Эприл затрясла головой.
— Не глупи. Он хочет с тобой встретиться. Кристал сказала мне, что ты понравилась её отцу. А он очень мил.
Райли почувствовала, что её лицо залила краска. Она не могла припомнить, когда её в последний раз звали на свидание. Она столько лет была замужем за Райаном. А после их развода она целиком сосредоточилась на обустройстве своего нового дома и решениях, которые надо было принимать по работе.
— Ты покраснела, мам, — заметила Эприл.
— Давай закончим с твоими сборами, — пробурчала Райли. — Я подумаю об этом позже.
Они вернулись к вещам. Спустя несколько минут Эприл произнесла:
— Я немного переживаю за тебя, мам. Как сказала Габриэлла…
— Всё будет хорошо, — ответила Райли.
— Точно?
Складывая блузку, Райли не знала, что ответить. Конечно, она недавно встречалась с кошмарами похуже, чем пустой дом — маньяки-убийцы, одержимые цепями, куклами и паяльными лампами, например. Но смогут ли ее внутренние демоны прорваться наружу, когда она останется одна? Неожиданно неделя стала казаться вечностью. А перспектива решения, встречаться ли с человеком, который жил по соседству, казалась по-своему страшной.
«Я справлюсь», — подумала Райли.
Кроме того, у неё всё ещё есть выбор. Пришло время принять решение раз и навсегда.
— Меня попросили взяться за новое дело, — сказала Райли Эприл. — В Аризоне.
Эприл перестала паковать вещи и посмотрела на Райли.
— И ты поедешь, так? — спросила она.
— Я не знаю, Эприл, — ответила Райли.
— А что тут знать? Это ведь твоя работа, разве нет?
Райли посмотрела в глаза дочери. Времена их недомолвок прошли окончательно. С тех пор они уже успели пережить ужасы, причинённые Петерсоном, что их тоже связывало.
— Я думала больше не возвращаться к оперативной работе, — сказала Райли.
Глаза Эприл широко раскрылись от удивления.
— Что? Мам, обезвреживание преступников у тебя получается лучше всего!
— Я и преподаю хорошо, — возразила Райли. — Я в этом очень хороша. И мне это нравится. Правда.
Эприл непонимающе пожала плечами.
— Что ж, тогда преподавай. Кто тебе не даёт? Но не переставай бить преступников. Это тоже важно.
Райли покачала головой.
— Я не знаю, Эприл. После всего того, через что тебе пришлось пройти из-за меня…
Эприл, казалось, не верила своим ушам.
— Из-за тебя? О чём ты говоришь? Ты со мной ничего не делала. Меня похитил психопат по имени Петерсон. Если бы он не похитил меня, он похитил бы кого-нибудь другого. Хватит уже винить себя.
Спустя паузу, Эприл сказала:
— Садись, мам, нам нужно поговорить.
Райли улыбнулась и села на кровать. Эприл сейчас сама говорила, как мать.
«Может быть, немного родительских лекций — это как раз то, что мне сейчас нужно», — подумала