9 страница из 81
Тема
а Кордье не смог скрыть удивления.

– Добрый вечер, – поздоровался Шиб. – Позвольте представить вам Грегори, моего друга с детских лет. Грегори, это Айша и доктор Кордье.

– Какое совпадение! – бросил Кордье, явно не собираясь задерживаться.

– Могу я предложить вам что-нибудь выпить? – спросил Грег с хищной улыбкой. В глазах у него плясали чертики.

– Ну... – Айша заколебалась.

– Спасибо, как-нибудь в другой раз, – отрезал Кордье, холодно улыбнувшись, и они вышли.

Грег повернулся к Шибу.

– Мне подходит эта красотка. Видал, какие буфера? А почему этот мудак сказал: «Какое совпадение»? Его ты тоже знаешь? – спрашивал он, щедро накладывая в тарелку рис с овощами.

– Это врач одного из моих клиентов. Як нему обращался из-за проблем с рукой.

– По-моему, – хмыкнул Грег, – это не самая главная твоя проблема.

Снаружи было холодно, дул резкий сырой ветер, на небе клубились облака, море фосфоресцировало. Прохожие шли быстрыми шагами, опустив головы. У мусорного ящика с довольной мордой писала собака.

Шиб посмотрел по сторонам и увидел Айшу на стоянке такси. Воротник ее зеленого пальто был поднят, руки засунуты в карманы. Грег тут же устремился к ней, словно сеттер, завидевший дикого кролика.

– Куда вас отвезти, мадемуазель? – галантно спросил он,

Айша вздрогнула, но улыбнулась, увидев Ши-ба, который еле поспевал за высоченным приятелем.

– Я живу довольно далеко, месье Морено подтвердит.

– Ах, месье Морено подтвердит? – переспросил Грег, с ухмылкой глядя на Шиба. – Даже если так, это не имеет значения. Не оставлять же вас здесь замерзать. Это опасно для здоровья.

– Мне бы не хотелось вас затруднять...

– Это нас нисколько не затруднит, правда, Шиб? Небольшая прогулка, ничего страшного. Поехали!

Айша последовала за ними, Грег заговорил о ресторане, где они только что были, и Шиб почувствовал, что она слегка напряглась. Взглянув на свою любимую «Флориду», он вздохнул, Домой он вернется в лучшем случае через час.

Грег вел свой внедорожник с лихостью автогонщика. Айша предусмотрительно отказалась сесть на переднее сиденье. Она устроилась сзади и для большей безопасности пристегнулась ремнем. Грег поставил компакт-диск в лазерный проигрыватель, и из стереоколонок полилось «One more time...» Дафт Панк.

– Нравится? – прокричал Грег, оборачиваясь.

– Да, – ответила Айша. – Я люблю техно.

– Я тоже. Знаете клуб «Палладио»? На Новой улице?

– Да, клевое место.

– Хозяин– мой друг. Можно съездить туда как-нибудь вечерком, если захотите.

«Только не рассчитывай на меня», – подумал Шиб, глядя в окно на оливковые деревья, которые яростно трепал ветер. «Палладио» всегда был битком набит, грохочущая музыка заглушала слова, делая общение невозможным, а напитки обладали убойной силой. Шиб каждый раз выходил оттуда с ощущением, что вырвался из ада.

– А ваш друг к нам присоединится?

– Нет, он вечно занят.

Они продолжали болтать, пока впереди не показался дом Андрие, освещенный луной.

– Вот здесь, – сказала Айша, и Грег притормозил у решетчатых ворот.

Из дома не доносилось ни звука. Светилось лишь одно окно на втором этаже, остальные были темными.

–Вы здесь живете? – недоверчиво спросил Грег.

– Да, у моих хозяев, – ответила Айша. – Они клиенты месье Морено.

– Называйте меня Шиб, – автоматически попросил он.

– Ты выполняешь работу для этих людей? – спросил приятеля Грег неожиданно серьезным тоном.

– Да, в некотором роде, – уклончиво ответил Шиб.

– Они недавно потеряли дочь, Элилу, – добавила Айша, открывая дверцу, – Это их ужасно потрясло.

– Мадам Андрие чувствует себя лучше? – спросил Шиб, тоже выходя из машины.

– Нет, к сожалению, – ответила Айша. – Ей всю прошлую ночь снились кошмары, несмотря на снотворное. Я слышала, как она кричала во сне. К ней позвали священника.

– Священника?

– Да, отца Дюбуа. Он двоюродный брат ее мужа. Я, правда, не очень хорошо представляю, чем тут может помочь священник, но это, по крайней мере, не повредит... Я сама не слишком-то религиозна, – добавила Айша, слегка улыбнувшись.

– Я тоже, – почему-то сказал вдруг Шиб.

– Эй, вы о чем? – спросил Грег.

– О религии, – объяснил Шиб.

– Мать твою, кто бы сомневался! Ты бы завел философскую беседу даже с Дженнифер Лопез!

Айша рассмеялась.

– Спасибо, что подвезли. Мне пора идти, уже поздно.

Грег тут же вынырнул из машины.

– Вот мой телефон, – объявил он, всовывая ей в руку визитную карточку.

Не говоря ни слова, Айша улыбнулась и открыла ворота. Мужчины смотрели ей вслед, пока она поднималась по тропинке к дому.

– Задница у нее потрясающая, – прокомментировал Грег. – Да и все остальное – что надо.

– Между прочим, она любит грубых мужественных брюнетов, – ехидно сказал Шиб, устраиваясь на сиденье.

– Ничего, научится любить высоких обаятельных блондинов. Как думаешь, может, мне свозить ее к «Эльзасцу»?

Любимая пивнушка Грега.

– Хотя, возможно, она не ест свинину, – задумчиво добавил он.

– Кто тебе сказал, что она вообще согласится с тобой куда-то поехать? – спросил Шиб.

– Я прочитал это в ее глазах. Ты, как всегда, ничего не замечаешь. У нас с ней все тип-топ.

Он включил зажигание, вполголоса напевая «Айшу» Каледа[11].

«За что мне все это?»– спросил Шиб, обращаясь к Луне.

«Я не знаю, и мне наплевать», – ответила она и скрылась за облаком. Вот и поговорили.

Глава 3

Дверь холодильного шкафа скользнула в сторону с легким шорохом, похожим на вздох. Печальный вздох Смерти, созерцающей дело своих рук. Хрупкое тельце Элилу, тонкая полоска сжатых губ, словно затянувшаяся рана, ввалившиеся щеки с натянутой тонкой кожей, которая, казалось, могла порваться, как рисовая бумага... Теперь нужно заняться ее туалетом и нанести макияж. Тщательно вымыть тело и волосы, расчесать их, снова перевязать красной бархатной лентой. Потом напудрить, чтобы кожа не слишком блестела, нанести на губы увлажняющий крем. Никаких румян– она слишком маленькая.

К трем часам дня все было готово. Шиб снял перчатки, тщательно вымыл руки, выпил стакан ледяной воды. Пустой гроб стоял в углу комнаты. Оставалось уложить туда забальзамированное тельце и позвонить родителям, чтобы те прислали за ним. Шиб старательно одел Элилу в голубое бархатное платьице, белые гольфы и черные лакированные туфельки. Но это было совсем не то, что одевать куклу – куклы не такие холодные, ногти у них не синие, и от них не пахнет так странно. Он поднял тельце, ровно уложил его между лакированных боковых стенок гроба, голову устроил на маленькой красной подушечке, разложил по обе стороны пряди волос и скрестил руки Элилу на груди. Потом закрыл гроб крышкой из нержавеющего сплава.

Хорошо. Он подошел к телефону, стоявшему на холодильнике, и набрал номер, предварительно сделав несколько глубоких вдохов.

– Алло?

Бланш Андрие. Черт, ну почему она?

– Добрый день. Это Леонар Морено. Короткий вздох. Молчание. Шиб снова заговорил:

– Я... Ваш муж дома?

– Нет, у него деловая встреча. А что произошло? Какие-то проблемы?

«Да каких проблем тебе еще надо? Она МЕРТВА!»

– Нет-нет, все в порядке. Я хочу сказать, что моя работа окончена.

– О! Так, значит... – Голос на другом конце провода задрожал. – Я сейчас же дам знать Жан-Югу. Он вам перезвонит.

– Хорошо, спасибо. Извините за беспокойство.

– Нет, что вы, никакого беспокойства... Вы ее привезёте или нам прислать раку в ваш кабинет?

Какую еще раку? О чем она? И почему в «кабинет»? Тут

Добавить цитату