– Добрый вечер, – поздоровался Шиб. – Позвольте представить вам Грегори, моего друга с детских лет. Грегори, это Айша и доктор Кордье.
– Какое совпадение! – бросил Кордье, явно не собираясь задерживаться.
– Могу я предложить вам что-нибудь выпить? – спросил Грег с хищной улыбкой. В глазах у него плясали чертики.
– Ну... – Айша заколебалась.
– Спасибо, как-нибудь в другой раз, – отрезал Кордье, холодно улыбнувшись, и они вышли.
Грег повернулся к Шибу.
– Мне подходит эта красотка. Видал, какие буфера? А почему этот мудак сказал: «Какое совпадение»? Его ты тоже знаешь? – спрашивал он, щедро накладывая в тарелку рис с овощами.
– Это врач одного из моих клиентов. Як нему обращался из-за проблем с рукой.
– По-моему, – хмыкнул Грег, – это не самая главная твоя проблема.
Снаружи было холодно, дул резкий сырой ветер, на небе клубились облака, море фосфоресцировало. Прохожие шли быстрыми шагами, опустив головы. У мусорного ящика с довольной мордой писала собака.
Шиб посмотрел по сторонам и увидел Айшу на стоянке такси. Воротник ее зеленого пальто был поднят, руки засунуты в карманы. Грег тут же устремился к ней, словно сеттер, завидевший дикого кролика.
– Куда вас отвезти, мадемуазель? – галантно спросил он,
Айша вздрогнула, но улыбнулась, увидев Ши-ба, который еле поспевал за высоченным приятелем.
– Я живу довольно далеко, месье Морено подтвердит.
– Ах, месье Морено подтвердит? – переспросил Грег, с ухмылкой глядя на Шиба. – Даже если так, это не имеет значения. Не оставлять же вас здесь замерзать. Это опасно для здоровья.
– Мне бы не хотелось вас затруднять...
– Это нас нисколько не затруднит, правда, Шиб? Небольшая прогулка, ничего страшного. Поехали!
Айша последовала за ними, Грег заговорил о ресторане, где они только что были, и Шиб почувствовал, что она слегка напряглась. Взглянув на свою любимую «Флориду», он вздохнул, Домой он вернется в лучшем случае через час.
Грег вел свой внедорожник с лихостью автогонщика. Айша предусмотрительно отказалась сесть на переднее сиденье. Она устроилась сзади и для большей безопасности пристегнулась ремнем. Грег поставил компакт-диск в лазерный проигрыватель, и из стереоколонок полилось «One more time...» Дафт Панк.
– Нравится? – прокричал Грег, оборачиваясь.
– Да, – ответила Айша. – Я люблю техно.
– Я тоже. Знаете клуб «Палладио»? На Новой улице?
– Да, клевое место.
– Хозяин– мой друг. Можно съездить туда как-нибудь вечерком, если захотите.
«Только не рассчитывай на меня», – подумал Шиб, глядя в окно на оливковые деревья, которые яростно трепал ветер. «Палладио» всегда был битком набит, грохочущая музыка заглушала слова, делая общение невозможным, а напитки обладали убойной силой. Шиб каждый раз выходил оттуда с ощущением, что вырвался из ада.
– А ваш друг к нам присоединится?
– Нет, он вечно занят.
Они продолжали болтать, пока впереди не показался дом Андрие, освещенный луной.
– Вот здесь, – сказала Айша, и Грег притормозил у решетчатых ворот.
Из дома не доносилось ни звука. Светилось лишь одно окно на втором этаже, остальные были темными.
–Вы здесь живете? – недоверчиво спросил Грег.
– Да, у моих хозяев, – ответила Айша. – Они клиенты месье Морено.
– Называйте меня Шиб, – автоматически попросил он.
– Ты выполняешь работу для этих людей? – спросил приятеля Грег неожиданно серьезным тоном.
– Да, в некотором роде, – уклончиво ответил Шиб.
– Они недавно потеряли дочь, Элилу, – добавила Айша, открывая дверцу, – Это их ужасно потрясло.
– Мадам Андрие чувствует себя лучше? – спросил Шиб, тоже выходя из машины.
– Нет, к сожалению, – ответила Айша. – Ей всю прошлую ночь снились кошмары, несмотря на снотворное. Я слышала, как она кричала во сне. К ней позвали священника.
– Священника?
– Да, отца Дюбуа. Он двоюродный брат ее мужа. Я, правда, не очень хорошо представляю, чем тут может помочь священник, но это, по крайней мере, не повредит... Я сама не слишком-то религиозна, – добавила Айша, слегка улыбнувшись.
– Я тоже, – почему-то сказал вдруг Шиб.
– Эй, вы о чем? – спросил Грег.
– О религии, – объяснил Шиб.
– Мать твою, кто бы сомневался! Ты бы завел философскую беседу даже с Дженнифер Лопез!
Айша рассмеялась.
– Спасибо, что подвезли. Мне пора идти, уже поздно.
Грег тут же вынырнул из машины.
– Вот мой телефон, – объявил он, всовывая ей в руку визитную карточку.
Не говоря ни слова, Айша улыбнулась и открыла ворота. Мужчины смотрели ей вслед, пока она поднималась по тропинке к дому.
– Задница у нее потрясающая, – прокомментировал Грег. – Да и все остальное – что надо.
– Между прочим, она любит грубых мужественных брюнетов, – ехидно сказал Шиб, устраиваясь на сиденье.
– Ничего, научится любить высоких обаятельных блондинов. Как думаешь, может, мне свозить ее к «Эльзасцу»?
Любимая пивнушка Грега.
– Хотя, возможно, она не ест свинину, – задумчиво добавил он.
– Кто тебе сказал, что она вообще согласится с тобой куда-то поехать? – спросил Шиб.
– Я прочитал это в ее глазах. Ты, как всегда, ничего не замечаешь. У нас с ней все тип-топ.
Он включил зажигание, вполголоса напевая «Айшу» Каледа[11].
«За что мне все это?»– спросил Шиб, обращаясь к Луне.
«Я не знаю, и мне наплевать», – ответила она и скрылась за облаком. Вот и поговорили.
Глава 3
Дверь холодильного шкафа скользнула в сторону с легким шорохом, похожим на вздох. Печальный вздох Смерти, созерцающей дело своих рук. Хрупкое тельце Элилу, тонкая полоска сжатых губ, словно затянувшаяся рана, ввалившиеся щеки с натянутой тонкой кожей, которая, казалось, могла порваться, как рисовая бумага... Теперь нужно заняться ее туалетом и нанести макияж. Тщательно вымыть тело и волосы, расчесать их, снова перевязать красной бархатной лентой. Потом напудрить, чтобы кожа не слишком блестела, нанести на губы увлажняющий крем. Никаких румян– она слишком маленькая.
К трем часам дня все было готово. Шиб снял перчатки, тщательно вымыл руки, выпил стакан ледяной воды. Пустой гроб стоял в углу комнаты. Оставалось уложить туда забальзамированное тельце и позвонить родителям, чтобы те прислали за ним. Шиб старательно одел Элилу в голубое бархатное платьице, белые гольфы и черные лакированные туфельки. Но это было совсем не то, что одевать куклу – куклы не такие холодные, ногти у них не синие, и от них не пахнет так странно. Он поднял тельце, ровно уложил его между лакированных боковых стенок гроба, голову устроил на маленькой красной подушечке, разложил по обе стороны пряди волос и скрестил руки Элилу на груди. Потом закрыл гроб крышкой из нержавеющего сплава.
Хорошо. Он подошел к телефону, стоявшему на холодильнике, и набрал номер, предварительно сделав несколько глубоких вдохов.
– Алло?
Бланш Андрие. Черт, ну почему она?
– Добрый день. Это Леонар Морено. Короткий вздох. Молчание. Шиб снова заговорил:
– Я... Ваш муж дома?
– Нет, у него деловая встреча. А что произошло? Какие-то проблемы?
«Да каких проблем тебе еще надо? Она МЕРТВА!»
– Нет-нет, все в порядке. Я хочу сказать, что моя работа окончена.
– О! Так, значит... – Голос на другом конце провода задрожал. – Я сейчас же дам знать Жан-Югу. Он вам перезвонит.
– Хорошо, спасибо. Извините за беспокойство.
– Нет, что вы, никакого беспокойства... Вы ее привезёте или нам прислать раку в ваш кабинет?
Какую еще раку? О чем она? И почему в «кабинет»? Тут