4 страница из 17
Тема
он делал замену масла. Да, он владел этим гаражом, но не делал здесь передовых вещей. Он не стал бы обвинять ее, если бы его профессия была настоящей причиной, по которой Эйми не хотела иметь с ним ничего общего. Работа в Лос-Лобос была довольно мрачной. Но это была работа, и он нуждался в ней. Не из-за денег. За эти годы он достаточно накопил, чтобы жить комфортно. Но никакая сумма денег не могла купить ему стаю, и он мечтал о волчьей семье.

Едва только налив себе кофе, Джексон схватил теплую кружку, оделся и спустился в свой гараж. Были преимущества, чтобы иметь легкий график — меньше машин в его магазине давало ему время, работать над его новейшей скульптурой. Поскольку он жил в квартире над гаражом, ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы тратить время на поездку.

Большинство его друзей не понимают его желание формировать металл в новые творения. Но когда он был наедине с собой, паяльной лампой и листом старого металла, Вселенная имела смысл. Почему он должен творить меньше, если другие люди не понимали его страсти? Джексон нуждался в собственной сфере мира скульптуры, созданного для него, чтобы очистить свою голову.

Он надел защитное снаряжение и встал перед кучей регенерированного лома. Он не позволял своему разуму смещать или сортировать фигуры и текстуры. Вместо этого Джексон следовал своим инстинктам. Формы и цвета взвывали к нему. Говоря, куда они подходят.

Через несколько часов он сварил кусочки. Текущая скульптура будет большой, когда будет закончена. Листы металла были тяжелыми и громоздкими. Он не мог подавить улыбку с каждым новым дополнением. Минуты перетекли в часы, пока Джексон сваривал кусочки. Скульптура говорила с ним.

Когда он собирался прикрепить следующий кусок к своему творению, раздался громкий автомобильный сигнал. Мало того, что шум разрушил момент, но также заставил его уронить кусок на ногу. Слава богу, он носил стальные сапоги. И хоть они могли защитить пальцы ног, но это не значит, что смогли уберечь и от боли. К концу дня у него появится болезненный синяк.

Громкий рев звукового сигнала снова повторился. Настроение Джексона не улучшилось.

Он посмотрел на часы, чтобы подтвердить время. Его первая встреча должна быть позже. Итак, кто, черт возьми, там сигналил?

После того, как он положил лист железа поверх своей скульптуры, выбежал к передней части магазина. Он все еще не снял с лица защитную маску, но на маске был тонированный щит, через который он мог видеть, и его тяжелые перчатки добавляли массивности его рукам. Джексон знал, что создавал пугающую картину, и хотел произвести впечатление, но надеялся, что грубая и жесткая внешность может препятствовать будущим приездам не вовремя. Это грубость, когда люди не уважают чужое время, не удосуживаясь предварительно позвонить по телефону. Когда вышел из двери ангара и увидел спортивный автомобиль с конвертируемым верхом и маленькой блондинкой на сиденье водителя, ему было трудно сопротивляться стремлению зарычать.

— Ты, должно быть, шутить надо мной. Ты не можешь отшить меня, послать куда подальше, а потом ожидать, что я буду прибегать на каждый твой зов.

Широкие глаза и ее рот в форме небольшого О, она выглядела такой же удивленной, как и он. Он нашел утешение в ее выражении недоумения.

— Я не… — Она быстро моргнула. Черт, ее глаза были стеклянными, как будто она собиралась заплакать. — Я не знала, что ты механик. Сегодня начала мигать лампочка проверки двигателя, а я еду на прогулку в город. В настоящий город. Не в этот шуточный городок.

Эйми не похожа на болтушку. Черт, ему было трудно заставить ее сказать ему пару слов накануне. И не похожа на тех, кто заводится с пол-оборота. Но в настоящее время она сидела с невыплаканными слезами в глазах. Он должен был предположить, что их встреча также поразила ее, как и его. Джексон должен был отпустить ее, прекратить удерживать. И если бы она извинилась, он мог бы забыть все прошлое. Однако Джексон решил устоять против ее водянистого взгляда и ее неряшливого расположения. Но смягчил свой тон.

— Может, если бы ты поговорила со мной, а не придумывала способы, как избавиться от меня, я бы смог сказать тебе, что я механик. Черт, у тебя бы был мой номер телефона.

Она вздохнула.

— Ты прав. Прошу прощения за то, что была груба. Прошлой ночью я не ожидала столкнуться с тобой. И вышвырнула тебя. — Она заговорила. — Не буквально, конечно. Но все же, нет оправдания тому, как я к тебе отнеслась. Понимаю, почему ты не хочешь мне помочь. Я просто уеду.

— Подожди. — Он был раздражен, но не мог с чистой совестью позволить ей выехать на открытую дорогу, когда ее автомобиль необходимо отремонтировать. Его волк не позволил ему. Ему нужно было защитить ее. Он подошел к двери, чтобы посмотреть на приборную панель. — Позволь мне проверить автомобиль, прежде чем уедешь.

— Нет. Все нормально. Я найду механика в городе.

Черта с два найдет. Он хотел быть единственным мужчиной, проверяющим под ее капотом.

— Да ладно, Эйми. Любое давление на газ, и ты вернешься ко мне. Позволь выяснить, почему горит лампочка, и тогда ты сможешь ехать.

Она смотрела на него еще секунду. На мгновение он подумал, что Эйми откажется. Но она глубоко вздохнула и поставила машину на ручник.

— Думаю, я могла бы дать совершенно новый смысл фразе, ‘встали не с той ноги». — Она была бы злобной, если бы не застенчивая улыбка, которую носила.

— Подожди. Ты шутишь? — Он удивился ее попытке заставить его смеяться хотя заявление было скорее забавным нежели смешным.

— В это так трудно поверить?

— Отчасти. — Он открыл дверь со стороны водителя, а затем протянул руку, чтобы помочь ей.

— Я не всегда иррациональная сука. — Но она не подала ему руку. Эйми была ходячим противоречием. Она могла быть смешной и очаровательной в течение одной секунды, но надменной и заносчивой в следующую. Но не все тайны были плохими. Выяснить, что делало её более мягкой, было бы весело.

Он сел за руль и закрыл дверь.

— Я собираюсь завести её в ремонтный блок. Мы запустим двигатель, подключим к диагностическому компьютеру, и ты можешь ехать. Машина плавно заехала в бухту. Он не слышал кашля или визга под капотом. И когда он поставил автомобиль в гараж и повернул ключ в выключенное положение, он не содрогнулся. Хорошие знаки. — Часто эти лампы могут срабатывать просто так. Но мы все выясним.

Он посмотрел вверх и увидел, что она пошла к скульптуре.

— Что это?

— Это мое.

Взгляд, который она бросила, напомнил ему тот, который его мать использовала, когда он говорил что-то смешное.

— Мне просто любопытно. Не собиралась украсть его,

Добавить цитату