— Так, Хандзо-сан, наш новый сотрудник. Вы хотите что-то добавить, — обратил на меня внимание Фудзивара.
— Да, всё верно, Фудзивара-сан, — ответил я. — Благодарю.
А затем обратился к начальнику отдела логистики:
— Омака-сан, наверное, вы общались с предыдущим начальником отдела снабжения. У него вопросов не возникло. А у меня буквально сегодня они появились.
— Что вы имеете в виду, Хандзо-сан? У нас всё гладко, — слегка покраснел от возмущения начальник отдела логистики.
— Гладко, да не совсем, Омака-сан, — ответил я. — Зачем вам десятый кондиционер в офис? Ведь в прошлом квартале, согласно документам, вы обновили всё оборудование?
— Хм, — побледнел Омака. — Видимо, ошиблись в составлении сметы. Мне нужно посмотреть ещё раз в отчётность.
— Посмотрите, пожалуйста, Омака-сан. Я всегда на связи.
— Хорошо. В остальном всё у нас нормально, — ответила Омака.
— Не совсем, Омака-сан, — продолжил я, наблюдая пристальный и в то же время удивлённый взгляд начальника отдела логистики. — Зачем вам в таком количестве передние амортизаторы и шины?
— Послушайте, Хандзо-сан… Насчёт шин… Мы же про запас закупаемся. Фуры часто мотаются на производство. Зачастую заезжают в места с плохим дорожным покрытием. Если при этом они битком забиты товарами, резина изнашивается на глазах, — в глазах Омаки сквозило раздражение. — А вот по передним амортизаторам — странно. Мне ещё раз надо свериться со сметой.
— Да уж, пожалуйста, Омака-сан. Будьте внимательны, — добавил Фудзивара и кивнул мне: — Спасибо, Хандзо-сан, за столь кропотливый анализ.
Я кивнул в ответ.
— Хорошо, учту, Фудзивара-сан, — ответил смущённый Омака. — У меня всё.
Затем Омака хмуро взглянул на меня и тут же повернулся в сторону следующего докладчика.
Теперь докладывала Эдзири Нанами. Женщина ответила, где были осуществлены проверки, сколько выявлено нарушений, и поблагодарила меня за помощь, которую я оказывал ей ранее.
Фудзивара удивлённо посмотрел на меня, затем кивнул Эдзири и поблагодарил за доклад.
Следом выступило ещё несколько руководителей. В итоге я задал ещё несколько вопросов хозяйственному отделу. В этом месяце они запросили слишком много мыла, хотя каких-то глобальных уборок в их плане не было. В итоге прямо на совещании разобрались, что два раза продублировали заказ и виновата одна из бригад, которая не проследила за этим.
Наконец, совещание завершилось. Фудзивара довольно улыбался.
— Всем спасибо и плодотворной работы, — ответил он всем напоследок и повернулся ко мне. — Хандзо-сан, сможете подготовить новую смету, только общую? Мне нужно сравнить с той, что были ранее. И хватит ли вам недели на это?
— Да, успею, Фудзивара-сан, — кивнул я, наблюдая, как остальные руководители бодро покидают совещательную комнату.
— Отлично, тогда я вас не задерживаю, — ответил Фудзивара. — И спасибо ещё раз за бдительность.
— Мы работаем в одной большой семье, — напомнил я его слова, которые он сказал недавно, во время вступительной речи на неудавшемся корпоративе.
Не стал у него спрашивать о том, что мучило моих сотрудников уже который день. А точнее — когда и где будет проведён отложенный корпоратив. Не время и не место для него. Раз не сказал — значит, ещё думает по этому поводу.
Когда я вернулся в свой офис, был уже обед. Только закрыл дверь, как произошёл откат способности. Вновь закружилась голова и слегка затошнило. Но через пару секунд всё прошло. Что же это может быть? И не проконсультируешься ни с кем.
Ладно, ещё подумаю над этим.
В этот раз я решил поесть у себя в кабинете. Как раз курьер доставил рамен и такояки — шарики из теста с морепродуктами и зелёный чай в полуторалитровой бутылке.
Прикончив обед, я посмотрел на время. Ну и где же Сузуму с его срочным и важным разговором?
Только подумал о нём, как он постучался и открыл дверь.
— Можно, Хандзо-сан? — лицо его было печальным.
— Проходите, Кашимиро-сан, — указал я ему на кресло. — Что-то случилось?
— Да, случилось, — ответил Сузуму, на секунду плотно сжав губы. — У меня сломалась машина. Должны починить к вечеру… Я-то доберусь до склада, но везти обратно.
— Такси? — предположил я.
— Да уже все службы обзвонил. Все отказываются ехать так далеко. Либо просят заоблачную сумму, — покачал головой Сузуму.
Я прикинул по времени. В целом сегодня рутины было немного. Поэтому — почему бы не проехать со своим сотрудником на склад и не посмотреть воочию, как идёт работа.
— А когда сегодня приёмка товара на складе? — поинтересовался я.
— Так, уже скоро, — побледнел Сузуму. — Сегодня раньше завоз продукции.
— Тогда собирайтесь, Кашимиро-сан, — я встал из-за стола. — Поехали.
— Вы сами отвезёте? — Сузуму удивлённо вскинул брови.
— Нет, Кашимиро-сан, отправлю вас на метро и подтолкну его, чтоб быстрей добрались, — улыбнулся я. — Конечно, на моей машине поедем.
Через пять минут мы выехали из подземной парковки. Я не слушал, как радостно комментировал Сузуму свою поездку, мою тачку и скорость, с которой мы неслись по улицам.
Когда мы подъехали на склад, фура только заворачивала на него.
— Успели! — радостно воскликнул Сузуму, и когда я припарковался на стоянке служебного транспорта, выскочил с прозрачной папкой бумаг в руках.
Я, не спеша, последовал за ним, играя в руке брелком от Порше.
Когда Сузуму пробегал мимо небольшого деревянного стенда с наименованием складской продукции, я услышал какой-то шум и крики.
— С дороги! — кто-то хрипло закричал. — Задавлю же!
Из-за стенда на бешеной скорости выскочил автопогрузчик.
Сузуму лишь в последний момент повернул голову в его сторону. Но больше он сделать ничего не успевал.
Глава 4
Не знаю, какое чудо должно было произойти, чтобы Сузуму не попал под автопогрузчик. Но всё же оно произошло.
Понятно, что водитель этого транспортного средства потерял управление. Затем что-то стукнуло в движке. Автокар резко остановился, и водителя беспощадно ударило о руль.
Сузуму лишь успел повернуться боком и попал между двумя зубьями захвата. Кабина резко остановившегося автопогрузчика ударила его в плечо. И мой сотрудник рухнул на пятую точку.
— Ах ты ж сволочь! — водитель выпал из кабины.
Он держался за разбитый нос, из которого ручьём текла кровь.
К месту происшествия уже подбежали рабочие, один из них открыл аптечку. Я же протянул руку Сузуму, поднимая его на ноги.
— Вы в порядке, Кашимиро-сан? — обратился я к нему.
— Что произошло, Хандзо-сан⁈ — Сузуму смотрел на замерший впереди автокар, потирая ушибленное плечо и кривясь от боли.
— Вас чуть не сбил автопогрузчик, Кашимиро-сан.