2 страница
лишь любопытство, а не подозрение. Фиби уже получила хороший урок. Когда она только познакомилась с Коулом, а потом Зачарованные узнали о его истинной сущности, то соврала сестрам, что убила Белтазора. Очевидно, ей больше не захочется обманывать их, чтобы выгородить Коула. А если тот станет угрозой для Зачарованных, Фиби, не раздумывая, скажет об этом.

— Можешь пока поискать рецепты приготовления форели. — Фиби поставила пакет с соком обратно в холодильник и закрыла дверцу. — Кажется, он что–нибудь поймает.

— Поищу. — Пайпер подняла кружку и немного помолчала. — А когда он вернется?

— Толком не знаю. — Фиби опустилась на стул. — Через несколько дней.

Пайпер вздохнула с облегчением:

— Это хорошо. А то я сегодня слишком занята, чтобы возиться со свежей рыбой.

— И вправду хорошо, — заметила Фиби и, когда все обернулись к ней, пояснила: — Коулу нечего здесь делать этим вечером.

— Разве может быть что–то важнее, чем находиться рядом со своим высоким и темноволосым возлюбленным? — спросила Пейдж.

— Не может, — ответила Фиби. — Но у меня в семь начнутся занятия.

— Ах да, я совсем забыла. — Пайпер подняла вверх скрещенные пальцы. — Пусть тебе сопутствует удача.

Сестры никогда не знали, в какой момент им придется объединиться, чтобы спасать невинных от сверхъестественных злых сил. Поэтому Пайпер не хотела, чтобы у Фиби был строго нормированный рабочий день.

Сама же Пайпер была загружена сверх меры. Она владела ночным клубом «РЗ». Дела там шли совсем неплохо, но у нее не оставалось ни одной свободной минуты.

Хотя у Пейдж был весьма суровый начальник, она все же могла в любой момент сбежать с работы и приступить к обязанностям Зачарованных. А вот Фиби, скорее всего, не сможет найти работу со свободным графиком и сносным начальством.

— Оформление интернетовских сайтов! Хорошенькая работа для ведьмы, уничтожившей столько демонов! — сказала Пейдж.

— Что ж поделаешь, если мой диплом психолога никому не нужен, — вздохнула Фиби.

— А лишние деньги нам не помешали бы. — Пайпер поглядела на внушительную стопку счетов. Что бы ни случилось сегодня — нападут ли злые духи или испортится погода, она должна разобраться с финансовыми вопросами. Сестрам с трудом удавалось оплачивать свой особняк, так что не стоило накапливать долги.

— Да уж. — Пейдж подняла свою сумку с пола и посмотрела на ее поломанную застежку. — Мои вещи не выдерживают столь интенсивной борьбы с демонами.

— Сперва посмотрим, смогу ли я окончить эти курсы. — Фиби громко вздохнула. — С техникой я справляюсь не так легко, как с магией.

— Но ты же не зря поступила туда, — сказала Пейдж. — Кто знает, может быть, тебе удастся возродить к жизни перфокарты.

— Это вряд ли, но спасибо за сочувствие, — вздохнула Пейдж. — Если Коул не станет отвлекать меня, будет легче сосредоточиться на учебе в первые пять дней.

— Кстати, об отвлечении. — Лео отодвинул пустую тарелку и повернулся к Пайпер. — Я подумал, может, тебе захочется…

— Нет! — воскликнула та даже резче, чем хотела. Она не собиралась обижать мужа, но он затронул вопрос, о котором не должны знать сестры. — Сегодня некогда играть и развлекаться.

— Неужели ты настолько загружена? — спросила Фиби.

— Представь себе! — Пайпер стала загибать пальцы. — Я должна разобраться со счетами, выгладить рубашки Лео, смотаться в магазин за едой и прослушать новых музыкантов. Кроме того, нужно до вечера принять в клубе большую партию продуктов.

— Вот я и подумал, что тебе нужна помощь, — сказал Лео. — Я бы мог сходить в магазин и…

Пайпер строго посмотрела на него и сказала:

— В последний раз, когда тебя отправили в магазин, ты принес капусту вместо латука.

— Просто спешил. — Лео уронил руки.

— И мы обсуждаем то, что произошло полгода назад, — заметила Фиби. — Он вряд ли повторит ту же ошибку.

— Может быть, и нет, но я же настоящий повар и должна сама выбирать продукты. — Пайпер не собиралась терпеть возражения. Салат из креветок можно было подавать и на капустных листьях, но это задевало ее профессиональную гордость. — Особенно в таких случаях.

— Мне кажется, тебе все же нужно и поиграть, и поразвлечься, — сказала Пейдж, наливая себе вторую чашку кофе. — Иначе ты заболеешь или сойдешь с ума.

— Не могу же я пустить все на самотек, — огрызнулась Пайпер, уже жалея, что отвергла помощь Лео. И когда она стала такой грубой? Все дела виноваты…

— Но кто сказал, что ты должна все делать сама? — произнесла Фиби, заботливо глядя на нее своими карими глазами. — Мы поможем тебе. У нас куча свободного времени.

— Разве что широколистные растения воз–разят, — добавила Пейдж.

Лео скомкал салфетку и запустил в нее.

— Извини, я не могла удержаться.

— Это не смешно. — Пайпер глотнула кофе. Напиток показался ей слишком горьким и холодным. Она со злостью шарахнула кофейником о стол, и жидкость расплескалась на чистую скатерть. — Ах, что же я наделала!

— Подумаешь, это всего лишь скатерть. — Пейдж протянула сестре салфетки.

— Не переживай!

— Правда, Пайпер. — Фиби наклонилась вперед и заглянула ей в глаза. — Ты так переживаешь из–за мелочей, что не выдержишь настоящих испытаний.

Пайпер хотела было возразить, но кивнула. Сестры правы. Борьба со злом требовала слишком много сил и была слишком опасна. И если одна из Зачарованных сломается, все остальные тоже вскоре погибнут.

— Знаешь, что мы сделаем? — продолжала Фиби. — Пока ты будешь заниматься счетами, я выглажу рубашки Лео.

— А я помогу тебе принять продукты в клубе, — сказал Лео.

— Ладно, — кивнула Пайпер и растеряно улыбнулась. Ей хотелось бы найти нужные слова, чтобы выразить свое душевное состояние, но она никогда не была сильна в риторике. Разве что могла написать что–нибудь на торте собственного изготовления.

— Прослушиванием тебе, конечно, придется заняться самой, но Пейдж может по дороге с работы заскочить в магазин. — Фиби поглядела через плечо.

Пейдж перехватила ее взгляд и промолчала. Просто не верилось, что старшей сестре могла понадобиться их помощь.

— Ты чем–то недовольна? — спросила Фиби.

Пайпер подняла правую руку и сказала:

— Клянусь не запирать тебя в подвале, если помидоры окажутся помятыми.

— Нет… дело не в этом, — пролепетала Пейдж. — Я бы хотела помочь, да не могу.

— У тебя свидание?

— Если бы, — вздохнула Пейдж. — У меня совсем жуткие дела.

— Неужели ты не сказала нам о каких–то злых силах? — спросила Фиби.

— Только о естественных. — Пейдж опустила электрический кофейник обратно на подставку. Домашние дела навалились совсем не вовремя. А ведь за последнее время она успела так близко сойтись с сестрами. И было ужасно неловко отказывать Пайпер в помощи. — Я должна вечером пойти в приют на Пятой улице.

— Это тот, в котором ты работала на прошлой неделе? — уточнил Лео.

— Да, — кивнула Пейдж. — Дуг и сам слишком занят на этой неделе.

— И ты опять вызвалась добровольно. — Пайпер бросила мокрую салфетку в кружку. — Неужели не я одна настолько загружена?

— Не заводись, — сказала Фиби. — С тебя хватит борьбы с демонами.

— Но это всего на неделю, — заверила Пейдж. — Дуг уже подобрал новых людей, однако нужно, чтобы с ними поработал кто–то опытный.

— По–моему, у Дуга Уилсона найдется