12 страница из 42
Тема
знала, что произошло что-то ужасное.

— Его похитили.


***


Руби еще раз посмотрела в окно самолета и прокрутила в голове, как, черт возьми, она позволила себя уговорить.

Лео смотрел на нее, голый, ранимый и несчастный, и она ничем не могла ему помочь. Она подошла к нему, позволила обнять себя; его большое тело тряслось от ярости и горя.

Эта уязвимость длилась недолго. Вскоре он позвонил по телефону, регистрируясь на рейс, попросил, чтобы она заказала завтрак для них обоих, пока он устраняет все дела, чтобы поехать к своей семье.

Она быстро помылась, пока он вышагивал по комнате, зная, что ему нужно уехать как можно скорее, и ему нужен будет душ, прежде чем он уйдет. Надела красную юбку и корсет, чувствуя себя еще более неуместно, чем на вечеринке.

Лео принял быстрый душ, а затем натянул черные кожаные штаны и ботинки, которые носил накануне вечером. Пока они завтракали, он говорил по телефону, его лицо было нечитаемым, а выражение лица — суровым и холодным. Он делегировал некоторые из своих обязанностей в офисе, дав персоналу знать, что будет в отпуске. Было очевидно, что Лео не собирался возвращаться до тех пор, пока не будет найден брат. Небольшая часть ее сердца оплакивала его отсутствие, но большая часть соглашалась с ним.

К тому времени он, должно быть, проголодался. Его желудок рычал так громко, что она была удивлена, что сотрудники не услышали это через динамик. Руби потянулась к телефону, чтобы вызвать такси до дома, не желая обременять Лео в такое нехорошее время.

— Алло? Мне нужно такси в…

Она была поражена, когда поняла, что телефон вырвали из ее рук.

— Неважно, леди не нуждается в этой поездке. — Лео повесил трубку и посмотрел на нее, ничего не говоря.

Она облизала губы и увидела, как его глаза загорелись.

— Лео, тебе не нужно беспокоиться обо мне. — Она положила руку на его руку, глядя на него с беспокойством. — Ты должен беспокоиться о своей семье. Я доберусь сама до дома.

— Я договорился о том, чтобы лимузин приехал и забрал нас обоих. Сначала мы остановимся у меня, я соберу вещи, а потом поедем к тебе. Наш самолет вылетает через четыре часа.

Ее рот открылся, но не вылетело ни звука. Он одним пальцем закрыл ей рот, в выражении лица была безжалостная решимость.

— Лео. Что значит «наш» самолет? — Руби гордилась тем, что ее голос не дрожал.

— Ты едешь со мной в Небраску.

— Я еду домой, переодеваюсь и моюсь. Ты едешь в Небраску.

— Не спорь со мной, Руби. — Голос соответствовал его лицу, жесткий и бескомпромиссный.

— Ты не можешь просто взять и отвезти меня в Небраску, Лео! А: Это государственное преступление, похищать кого-то, потому что я сказала «нет». Б: Это неважно, потому что я сказала «нет». Кроме того, как насчет Клионы? — Ее руки легли на бедра, нога стучала по толстому мягкому ковру. Именно этот вид должен был вбить что-то в его большую голову.

— О ней позаботятся. Мэнди согласилась ухаживать за ней.

Челюсть Руби снова упала, на этот раз от гнева.

— Что?

— Чемоданы должны быть упакованы к тому времени, как мы приедем. Мэнди была очень любезна.

— У тебя не было права! — Он перестроил ее жизнь, даже не посоветовавшись с ней.

«Ну, по крайней мере, мне не нужно звонить своему боссу и говорить ему, что завтра меня не будет».

Лео не притворялся, что не понимает ее.

— У меня было полное право.

— Лео… — запротестовала Руби, только чтобы резко замолчать, когда он приложил палец к ее губам.

Его челюсть сжалась, боль просочилась сквозь решимость на его лице.

— Ты мне нужна рядом. Не задавай мне больше вопросов. Пока я не могу объяснить. Просто… мне нужно, чтобы ты поверила мне. Пожалуйста. Ты мне нужна.

И это, она знала, было тем, что все решило. Сильный, высокомерный Лео Данн практически умолял ее о поддержке. Итак, она летела в Небраску, сидела рядом с Лео, чтобы помочь ему пройти через это.

«Я идиотка. Идиотка в самолете».

Голова его лежала на спинке сиденья, глаза были закрыты, но она знала, по тому как его пальцы сжимали ее руку, что он не спит.

Большой палец гладил ее руку. Руби не могла сказать точно, пытался ли он успокоить ее или себя. Она чувствовала напряжение в его теле — Лео был далек от спокойствия — и удивлялась, почему он так сильно хотел, чтобы она была рядом. Она глубоко вздохнула, сжала его руку и повернулась назад к окну, надеясь, что сможет стать тем, что ему нужно.


***


Лео гладил руку Руби и отчаянно пытался успокоиться, несмотря на страх, снедающий его изнутри.

Он не мог поверить, что она согласилась поехать, но был бесконечно благодарен, что все-таки поехала. При необходимости он использовал бы свою магию, чтобы посадить ее на самолет, и к черту последствия.

К черту офис. К черту протокол. Он нуждался в ней. Он все ей объяснит, когда они приедут на ферму.

Он ни в коем случае не выпустит ее из поля зрения. Благодаря ему она оказалась в опасности и даже не знала об этом.

Его брат может и быть жертвой, но у Лео было ощущение, что он был выкупом.


Глава 4

Руби снова посмотрела в окно, но на этот раз это было окно «линкольна», который Лео нанял в аэропорту.

— Твои родители уже слышали что-нибудь от похитителей?

Лео посмотрел на нее, затем вернул взгляд на дорогу.

— Нет, пока нет. Помимо первоначального телефонного звонка с сообщением, что брата похитили, они ничего не слышали.

— Они знают, почему его забрали?

— Для этого может быть несколько причин. Во-первых, они могли знать, что он мой брат, и я заплачу сколько угодно, чтобы вернуть его. — Его руки крепко сжимали руль. — Это может также иметь отношение к семье моей мамы. Есть те, кто до сих пор не принял их брак.

Руби ошеломленно посмотрела на него.

— Ты шутишь. После всех этих лет?

Его улыбка была кислой.

— Скажем так, у них хорошая память.

Она присвистнула, не удивившись, когда он снова отвернулся. Лео молчал всю дорогу на ферму, руки иногда сжимали руль. Судя по выражению лица, он представлял себе похитителей брата.

Руби замолчала и, в конце концов, уснула.


***


Было уже темно, когда Лео наконец-то повернул на ферму отца. В старом викторианском доме горели все огни, но это его не удивило. Когда он сказал семье, что привезет кое-кого с собой, то знал, что они будут более чем любопытны. Он никогда не приводил домой женщину. И даже если бы и приводил, то бы никогда не привез обычную женщину домой при нынешних обстоятельствах.

Лео остановил внедорожник перед домом родителей. Вокруг стояли только машины родни, прибывшей по первому зову. Он не удивился.

Лео выключил зажигание и повернулся на своем сиденье

Добавить цитату