- По-моему, здесь вы ничем помочь не сможете. Не понимаю, зачем мы вообще приехали. – Уотрес впился в Кит тяжелым взглядом.
Во мне тут же вспыхнули все защитные рефлексы, но я заставила себя выдавить самую любезную на свете улыбку:
- Что ж, надеюсь, я сумею вас разочаровать.
Ну надо же! Я его удивила! Пару секунд он молчал, а потом заговорил:
- Если вы на самом деле умеете то, о чем рассказывает агент Карсон, то разочаровываться я точно не стану.
- Вот и славненько. – Я жестом предложила им присесть, имея в виду наш ограниченный набор посадочных мест из дивана, стула и деревянной скамьи под огромным окном. – Будем считать, что мы договорились.
Переступив порог гостиной, я застыла, едва не свалив шеренгу из трех человек, следовавших за мной. Кажется, я что-то заметила краем глаза. Пришлось повернуться, чтобы узнать, не обманывает ли меня зрение.
Нет. Оно меня не обманывало.
Он был здесь.
В углу моей новой гостиной, как и когда-то в квартире в Альбукерке, висел мистер Вонг. За три года, что я прожила в своей коробочке, они ни на шаг не сдвинулся из угла. Ни разу. Когда я въехала в квартиру, он уже там был. Я считала его приятным бонусом вместе с гранитными столешницами и полами с подогревом. Но сейчас он был здесь. Висел, как всегда, в нескольких сантиметрах от пола, уткнувшись носом в угол. Ничего не изменилось, кроме самого места.
Артемида тоже его заметила и так быстро завиляла коротким хвостом, что он превратился в размытое пятно, как крылышки шмеля. Она потянула мистера Вонга за штанину. Попыталась подлезть ему под ноги. Залаяла. Заскулила и перевернулась на спину. А я стояла и ошеломленно пялилась на своего бывшего соседа. Куки меня прикрыла и сама повела гостей дальше по гостиной. Мне же хотелось заорать имя мистера Вонга, подбежать к нему и крепко-крепко обнять. Мне его так не хватало! Одна беда: этим я наверняка до смерти перепугала бы наших нежданных гостей.
Агент Уотерс занял стул, оставив нам, женщинам, диван. Бросив попытки привлечь внимание мистера Вонга, Артемида метнулась к скамье и растянулась на солнышке в полный рост. А мне наконец-то удалось заставить ноги передвигаться и присоединиться к собравшейся компашке. Когда все расселись, я изо всех старалась не смотреть на Куки. Впрочем, это все равно что стараться не смотреть на парящего в комнате призрака. По крайней мере лично для меня уж точно одно и то же.
- Итак, что стряслось? – взяв себя в руки, спросила я у Кит.
В мозгу толпились тысячи причин, по которым мистер Вонг мог оказаться здесь. Призраки прибывали толпами, как дальние родственники на праздники. А теперь и мистер Вонг. Почему? Как он сюда добрался? Как вообще меня нашел? Жизненно важные вопросы сыпались и сыпались, как песок в песочных часах. Ну, то есть некоторые из них. Вообще-то, у меня их намного больше.
Кит протянула мне папку. Стряхнув с себя ступор, я открыла документ и сразу увидела фотографию красивой девочки с огромными выразительными глазами и теплой улыбкой.
- Пропала без вести, - начала Кит. – Четырнадцать лет. В последний раз ее видели с друзьями в парке в Берналильо. Родители поняли, что она исчезла, когда она не вернулась…
- Домой из школы, - закончила я, просматривая бумаги. – Видела в новостях. Фэрис Уотерс.
Я подняла голову и, взглянув на агента Уотерса, сразу заметила сходство.
- Прошло уже две недели, - сказал он.
- Она ваша дочь?
От него исходили такие мощные гнев и беспомощность, что предположение было вполне обоснованное.
- Племянница.
Я опустила голову.
- Мне очень жаль.
- А мне жаль, что мы попусту тратим ваше время, когда вам и без нас есть чем заняться.
- Вовсе нет.
Я сделала вид, что не поняла, о чем говорит Уотерс (а он имел в виду, что это я попусту трачу их время), и продолжила листать страницу за страницей, пытаясь отыскать важные зацепки. За несколько дней до похищения Фэрис в районе парка видели темно-зеленый пикап, который часами колесил по округе. А после исчезновения девочки машину как ветром сдуло.
- Здесь написано, что после школы она должна была встретиться с друзьями, чтобы пойти на какую-то вечеринку, но на встречу не пришла.
- Родители ничего о вечеринке не знали, но, судя по сообщениям с сотового, Фэрис намеренно ничего им не рассказала. Вечером в ту же пятницу ее одноклассница отмечала день рождения.
- Мне нужны эти сообщения и электронные письма, - сказала я, продолжая просматривать документы. – И список ее друзей со всей контактной информацией.
Кит достала блокнот и начала делать пометки.
- Хорошо. До конца дня у вас будет все, что у нас есть.
Агент Уотерс встал и подошел к окну. Он злился, и это было видно даже по тому, как напряжены его плечи.
- Агент Уотерс, - резким тоном проговорила Кит.
Он повернулся к нам:
- Зачем мы сюда приехали? Только время теряем. Что она может сделать такого, чего уже не сделали мы?
Кит поднялась на ноги.
- Джонни, я же тебе говорила. Она щелкает загадки, как орехи. Это ее работа. И в своем деле она просто молодчина. Эти две дамы, - Карсон кивнула на нас с Куки, - раскрывали дела, которые все считали висяками. В прошлом году они закрыли по моей просьбе три старых дела. Нашли улики там, где никто и не додумался искать. Помнишь того козла с Аляски? Его вычислили именно они.
У меня душа пела от того, что Кит упомянула Куки. Без своей подельницы я гроша ломаного не стою.
Агент Уотерс, он же Джонни, запустил в волосы пятерню. Удивительно, что, когда он закончил, на голове хоть что-то осталось.
- А теперь сядь и внимательно слушай, - добавила Кит таким тоном, что у меня разыгралось любопытство.
В прошлом между этими двумя явно что-то было, особенно если учесть, каким сердитым взглядом наградил напарницу Уотерс. Обойдя стул, он снова сел.
- Друзей Фэрис допрашивали?
На этот раз тот же взгляд обратился ко мне. Агент Уотерс воспринимал мои вопросы как намек на его некомпетентность. Ничего такого я не имела в виду, но к этому делу он не мог относиться беспристрастно.
- Почему вы испытываете чувство вины? – спросила я у него.
На фоне всех бурлящих внутри Уотерса эмоций чувство вины ощущалось слабо, но я все равно его уловила.
- Что?! – Он отреагировал так, будто