11 страница из 83
Тема
Пожирателями Миров лучше удосто­вериться.

Клугган козырнул и перебрался обратно к своему отделению. Им потребовалось всего несколько мгнове­ний, чтобы собрать свою экипировку, зарядить оружие и спрыгнуть с брони на дорогу. Еще одно мгновение — и они растворились в лесу, будто утренняя дымка.

— Вот это впечатляет, — заметил Ортиз.

У перекрестка Павис Змии подали голос. Воздев к ночным небесам яркие клювы, они начали свою могу­чую бомбардировку.

Брин Майло укрылся в тени «Химеры» медицин­ской службы, прижимая ладони к ушам. Он успел по­участвовать в двух сражениях: падении Танит Магны и взятии цитадели на Черном Осколке. Но сейчас он впервые ощутил всю оглушительную мощь механизи­рованной артиллерии.

Окопанные кетзокские «Василиски» растянулись вдоль хребта неровной линией длиной в полкиломет­ра. Насыпи серой земли прикрывали их борта. Высо­ко поднятые орудия обрушивали смерть на холмы по западному краю долины, за девять километров отсю­да. Они стреляли безостановочно. Такой плотный об­стрел, по уверениям Корбека, мог длиться хоть всю ночь. Не было ни секунды, чтобы хоть одно орудие не выстрелило, освещая тьму яркой вспышкой света, со­трясая землю отдачей.

Перекресток Павис, обозначенный каменным обе­лиском, был образован пересечением Тракта Метиса, проложенного через долину к городу Вольтис, и до­роги через Топи, уходившей на запад. Бронеколонна Змиев прибыла после заката, потеснив удерживавших перекресток Аристократов, и развернулась на хребте, смотрящем на запад. При свете первых ночных звезд войска Ортиза нанесли удар.

Майло ждал комиссара и, как только заметил его, в окружении офицеров идущего к покрытому тентом окопу рядом с постом орбитальной связи, побежал ему навстречу.

— Монокуляр, — бросил Гаунт сквозь грохот об­стрела.

Адъютант вынул из рюкзака медный футляр с моно­куляром ночного видения и передал его Гаунту. Комис­сар поднялся на бруствер окопа, осматривая диспозицию.

Рядом с ним возник Корбек. Из его бороды торчала тонкая черная сигара.

— Что это у тебя? — оглянулся на него Гаунт.

Корбек вынул сигару изо рта и гордо продемон­стрировал ее комиссару.

— Лакричная сигара, ни больше ни меньше! Вы­играл полную коробку у командира моей самоходки. И кажется, они мне начинают нравиться, — произнес Корбек, потом добавил: — Как, видно что-нибудь?

— Отсюда видны огни Вольтиса. В основном кара­ульные посты и капища. Выглядит в общем не слиш­ком гостеприимно.

Гаунт закрыл монокуляр крышкой, спрыгнул с пара­пета и вернул прибор Майло. Адъютант тем временем уже установил полевую карту — стеклянную пластину в металлической рамке, державшуюся как мольберт на медной треноге. Гаунт повернул резной рычажок на ра­ме — и стекло медленно залилось голубоватым светом. Комиссар вставил в раму керамическую пластинку с выбитой на ней картой местности и развернул экран так, чтобы его могли видеть собравшиеся: Корбек, Роун, Клугган, Орха и другие офицеры.

— Долина Бокор, — произнес Гаунт, постучав по стеклу серебристым кончиком длинного танитского клинка.

Словно придавая его словам вес, рядом выстрелил «Василиск». Блиндаж содрогнулся, по экрану прошла рябь, а с потолка посыпались мелкие камешки.

— Четыре километра в ширину, двенадцать в дли­ну. С запада ограничена крутыми холмами, где прочно закрепился противник. В дальнем конце долины рас­полагается город Вольтис, древняя столица Вольтеман­да. Окружена кольцом тридцатиметровых базальтовых стен. Построена как крепость триста лет назад, а тогда умели строить. Орда Хаоса, вторгшаяся на планету, за­хватила эту крепость в первый же день, сделав ее сво­им главным оплотом здесь. Пятидесятый Вольпонский полк провел шесть недель в попытках взять его. Од­нако сегодня мы видели, с какими ублюдками им тут пришлось столкнуться. Сегодня ночью мы предпримем свою попытку. — Гаунт поднял взгляд, совершенно не обращая внимания на грохот снаружи. — Майор Роун?

Роун вышел к карте с таким видом, словно с тру­дом заставлял себя находиться рядом с Гаунтом. Ник­то не знал, что могло произойти между ними на Чер­ном Осколке. Но все видели, что Гаунт, несмотря на свои раны, донес Роуна на плечах. Такие вещи должны сильнее сплотить людей, а не углубить их взаимную неприязнь, не так ли?

Майор покрутил рычажок сбоку на раме, выводя на экран другой фрагмент карты.

— Все очень просто. Река Бокор протекает вдоль всей долины. Русло у нее широкое и течение крайне медленное, особенно в это время года. Речка основатель­но заросла водорослями, а топкие берега — тростником. Мы можем пройти вдоль русла реки незамеченными.

— Это уже проверено? — задал вопрос Гаунт.

— Мое отделение вернулось из разведки менее по­лучаса назад, — спокойно ответил Роун. — Аристократы пытались провести тот же маневр несколько раз, но их доспехи слишком тяжелы, чтобы пройти но трясине. Мы вооружены гораздо легче, поэтому для нас это не помеха.

Гаунт кивнул:

— Корбек?

Здоровяк пыхнул сигарой. Он добродушно подмиг­нул Майло, заставив адъютанта улыбнуться.

— Выдвигаемся ночью, ясно дело. Примерно через полчаса. Рассыпанным строем, отрядами по тридцать человек, чтобы сильно не шуметь. — Полковник щелк­нул по другой точке на карте. — Главной точкой втор­жения будет старый городской шлюз. Конечно же, он хорошо защищен. Вторая группа под командованием сержанта Клуггана попытается взять стену приступом в районе западного канализационного желоба. Думаю, ни одной из групп скучать не придется.

— Наша задача, — подхватил Гаунт, — проникнуть в город и обеспечить вход нашим войскам. Двигаем­ся отделениями. Бойцу в каждом отделении будет вру­чен максимальный запас взрывчатки. Сержантам следу­ет самим выбрать кандидатов с надлежащим опытом. Мы будем обеспечивать прикрытие этим подрывникам, давая им время установить заряды и уничтожить ворота или секции стены. Подойдет любой вариант, способный обеспечить прорыв. Я связывался с полковником Арис­тократов. В его распоряжении моторизованная группа в семь тысяч солдат, готовая в любой момент начать на­ступление, воспользовавшись нашим прорывом. Связь будет производиться на восемнадцатой частоте. Сигна­лом к наступлению будет кодовое слово «Шквал».

Тишина. Даже на фоне грохота «Василисков» в блин­даже наступила тишина.

— Построиться и выдвигаться! — приказал Гаунт.

Снаружи полковник Ортиз разговаривал со своими

офицерами, среди которых был и Доранз. Они видели, как командиры Призраков покидают блиндаж, разда­вая приказы.

Ортиз перехватил взгляд Гаунта. Гром канонады за­глушал любые слова, поэтому полковник просто сжал кулак и дважды ударил себя в грудь возле сердца. Ста­рый жест пожелания удачи.

Гаунт кивнул в ответ.

— Страшные люди, — заметил Доранз. — Мне поч­ти что жаль нашего врага.

Ортиз обернулся и глянул на него.

— Шучу, шучу, — торопливо добавил танкист, но это прозвучало не слишком убедительно.

Полночь застала их среди тростниковых зарослей, по пояс в смердящей черной воде реки Бокор, окру­женных роями кусачих мух. Изнурительный трехчасо­вой марш по мелководью старой реки — и Вольтис во весь рост вознес над ними свои стены, озаренные све­том факелов и жаровен наверху. Далеко позади отда­ленные раскаты грома и озаряющие горизонт оранже­вые вспышки напоминали, что «Василиски» продол­жают смертоносный обстрел.

Гаунт откорректировал свой ночной монокуляр и

Добавить цитату