23 страница из 83
Тема
сбитый с ног приступом жуткой тошноты. Дюр­кан остолбенел. Он начал плакать. Стеная от ужаса, он неуклюже поднял лазган. Прозрачные, сочащиеся жи­ром щупальца вырвались из темноты, обвили гвардей­ца, а потом вдруг сдавили его с такой силой, что он лопнул, как перезрелый фрукт.

Маллор и Варл обернулись и увидели, как нечто чудовищное выползает из помещения. Увидели беспо­мощного Сута и застывшего Корбека. И кровавую ка­шу, которая недавно была Дюрканом.

— Демон! Демон! — прокричал в коммуникатор Варл. - ДЕМОН!

Гаунт поднял руку и скомандовал десятиминутный привал. Солдаты немедленно остановились, сели на зем­лю или привалились к стволам деревьев, давая отдых ногам.

Мерайн, захватив с собой аптечку, вернулся к Браггу и помог тому снять с плеч каркас с носилками.

— Ох фес, — донесся до Майло его голос.

Волынщик проходил мимо, когда Гаунт подошел

к носилкам. Мерайн, обрабатывавший тяжелые раны гвардейцев, посмотрел на него снизу-вверх.

— В этом месте слишком жарко и влажно… — пояс­нил он. — Споры в воздухе… Насекомые. Раны заража­ются раньше, чем я успеваю как следует промыть их. Состояние Обела быстро ухудшается. Плоть мертвеет из-за заражения каким-то грибком. Еще и личинки.

Покачав головой от досады, он вернулся к работе.

Майло отшатнулся. От раненых исходил ужасный запах.

Стоявший неподалеку второй пилот снял летный шлем и теперь нервно всматривался в зеленый полу­мрак, сжимая лазпистолет. Майло вдруг пришло в го­лову, что пилот выглядел не старше его самого. Кожа вокруг его черепных имплантатов едва успела зажить. «Должно быть, он чувствует то же, что и я, — подумал Майло. — Полное смятение».

Танитец уже решил подойти к молодому летчику и поговорить с ним, когда между деревьев заметался низкий вой лазерного огня. Гвардейцы дружно заняли укрытия. Раздались щелчки снимаемых предохраните­лей и гудение оживающих батарей.

Гаунт подобрался поближе к Майло, постоянно щел­кая коммуникатором.

— Роун? На связь! — шептал он.

Майор, Каффран, Фейгор и рядовой Кален ушли вперед, в разведку, чтобы осмотреть таинственное стро­ение.

— Под огнем! — Майло услышал в своем коммуни­каторе ответ Роуна. — Мы прижаты! Черт! Трон Гос­подень! Там…

Связь оборвалась.

— Проклятие! — прошипел комиссар и поднялся в полный рост,— Мерайн, Брагг! Охраняйте раненых! Ты, флотский! Оставайся с ними! Остальные — за мной! Разбиться на огневые группы!

Призраки двинулись вперед, и Майло отправил­ся вместе с ними, проверив, готов ли его пистолет к стрельбе. Несмотря на страх перед боем, Майло ощу­щал и гордость. Комиссару нужны были все боеспо­собные люди, и он не задумываясь взял с собой Майло.

Корбек уже попрощался с жизнью, когда Ларкин внезапно открыл огонь. Зрелище прибитых к стене трупов вывело снайпера из себя, и Ларкин просто по­терял контроль над собой. В безумии, не замечая ле­денящих душу видений Хаоса в старом зале, гвардеец просто кричал и стрелял и не мог остановиться.

— Ларкин! Ларкин! — негромко позвал его Кор­бек.

Крик худого снайпера потерял силу, превратившись в глухой хрип. Винтовка в его руках безвольно щелкала раз за разом. Заряд батареи исчерпался.

Град лазерных выстрелов оттеснил щупальца твари прочь из коридора.

Танитцы получили короткую передышку, момент для отступления.

Корбек повел свой истощенный отряд вглубь жи­лого блока, таща на себе Ларкина.

— Вот фес, вот фес, вот ведь фес! — снова и снова твердил Ларкин.

— Заткнись, Ларкин! — прикрикнул на него Кор­бек и вызвал по передатчику Раглона: — Свяжись с командованием флота! Расскажи им, что мы нашли!

Укрывшись за поваленным стволом дерева, Кафф­ран поднял винтовку к плечу и дал лазерную очередь, прорезавшую заросли перед ним. В ответ грянули вы­стрелы, вгрызшиеся в деревья. Гвардейца окатило вол­ной щепок и брызгами сока.

— Майор Роун? — выкрикнул Каффран. — Связь сдохла!

— Знаю, — откликнулся тот, прячась за деревом, ко­ру которого немедленно разорвало еще одним выстре­лом. Майор отбросил цепной меч Гаунта и достал из-за спины свой лазган.

Фейгор залег, и они вместе с Каленом вели огонь из своих винтовок. Четверо Призраков обрушили ура­ганный лазерный огонь широкой аркой, темные зарос­ли сверкали вспышками выстрелов.

Роун развернулся, вскинув лазган и тут же опустил его, выругавшись. К нему двигался Гаунт и огневая ко­манда гвардейцев.

— Докладывайте! — негромко произнес Гаунт.

— Попали под массированный обстрел. Впереди, вне обзора, находится вражеская позиция. Похоже на заса­ду, но кто мог знать, что мы будем здесь?

— Связь?

— Не работает… глушится.

— Было бы неплохо взглянуть, во что это мы стре­ляем, — заметил Гаунт.

Жестом он подозвал рядового Бростина. Тот поспе­шил к комиссару, сжимая в руках единственный огне­мет, который удалось вытащить целым из корабля.

— Занять позиции! — приказал Гаунт и расставил солдат так, чтобы каждый мог увидеть противника, как только появится линия видимости. — Бростин?

Гвардеец нажал на спусковой крючок, и в зарос­ли вонзилось раскаленное копье жидкого пламени. Удерживая напор этого горизонтального фонтана ог­ня, Бростин начал водить огнеметом из стороны в сто­рону.

Деревья, хвощи и гигантские папоротники впере­ди вспыхнули. Некоторые горели так, словно вместо сока в них текло горючее. Другие просто съеживались и опадали золой. За двадцать секунд стена джунглей сгорела дотла, и гвардейцы смогли разглядеть искус­ственную поляну за ней.

Тишина. Даже тяжелые орудия, прижавшие их к земле, замолчали.

— Монокуляр! — потребовал Гаунт и взял прибор из рук Майло. Зажужжали кольца автоматической на­стройки резкости. — Похоже, у нас тут… имперский объект. Три модульных бронированных поста, два круп­ных укрепленных здания… на все когда-то были нане­сены имперские символы. Коммуникационный кластер и вышка орбитальной вокс-связи… должно быть, это она нас глушит. Защитная сеть периметра… сервиторы, под­ключенные к автоматическим турелям с тяжелыми ору­диями. Наверное, вы задели какой-то сенсор на подходе, майор, пробудив их. Мы поджарили как минимум пару штук.

— Что это за место? — пробормотал Каффран.

— Наше спасение… шанс, на который мы не могли и рассчитывать. Если нам удастся подойти живыми, конечно. — Гаунт замолчал.

— Только что все это делает здесь, посреди джун­глей? — спросил Майло.

Гаунт повернулся к нему:

— Хороший вопрос.

Ситуация была паршивой. Наземные силы были растянуты до предела, едва удерживая занятые плац­дармы. И никто не мог прийти на помощь Призракам.

— Как нам вообще сражаться с такой штукой? — пробормотал Сут.

Корбек только покачал головой. Он приказал всему отряду отступить к защитному валу, с которого откры­вался обзор на шоссе и здание общежития, где посе­лилась самая кошмарная тварь, которую только дово­дилось видеть Корбеку.

— Но оно должно сдохнуть! — шепотом произнес Ларкин. — Неужели вы не видите? Это оно вызывает бурю. Если оно не сдохнет, нам всем конец.

— Откуда тебе знать, Ларкин? — скривился Варл.

Корбек сомневался. Ларкин славился тем, что его

предчувствия часто оказывались верны. «Император, спаси нас!» — в сердцах воскликнул полковник. Он задумался, очень крепко задумался. Можно же было предпринять что-то… что-то… Вот

Добавить цитату