В тёмной кабине «Покорителя» было страшно жарко. Варко чувствовал вонь собственного тела даже сквозь пары топлива и масла. Он не мылся неделю и носил тот же самый комплект обмундирования, что получил одиннадцать дней назад.
— Подъезжаем, шеф, — послышался из темноты снизу голос водителя.
— Вижу, — ответил Варко. — Подать сигнал колонне, только прожектором. Затем останавливаемся. Машину не глушить.
— Я надеялся отключить силовую установку, чтобы осмотреть ту заклинившую заслонку, — произнёс Кодер, технопровидец танка.
— Отставить! — приказал Варко. — С этим придётся подождать. Помнишь, что я говорил про ситуации с отключенной силовой установкой?
— Помню, капитан, — с сомнением ответил Кодер.
— Вот и хорошо, — сказал Варко. Если они заглушат силовую установку «Покорителя», перезапуск может занять целую минуту, а то и больше, не считая задержки на перерисовку электронной карты и умилостивление машинных духов, и если запахнет жареным, этого времени у них не будет. Кодер это знал. Долбаные адептус, для них всегда главное — железки.
— Добавление: я беспокоюсь о минимально допустимом уровне топлива, — сказал Кодер.
— Знаю я, знаю, — резко ответил Варко.
— Если мы стоим с работающим двигателем, мы сжигаем топливо, — продолжал технопровидец.
— Сделай одолжение, — попросил Варко, — не разговаривай со мной какое-то время.
По колонне прошёл ответный световой сигнал — от верхнего прожектора к верхнему прожектору, — и конвой начал замедляться, гусеницы вспенивали лужи, собравшиеся в рытвинах дорожного покрытия.
«Покоритель» Варко, под названием «Главная стерва», с урчанием остановился на рокритовой обочине шоссе. Варко откинул верхний люк и выбрался в ночь, которая словно потела дождём.
Он коротко окинул взглядом вытянувшуюся сзади линию бронированных машин, подчинённых его командованию. Влажный воздух прибивал нефтехимическую вонь выхлопов. Низкое небо было горячего, тёмно-коричневого цвета; янтарный туман покрывал разбитый ландшафт. Где-то там, в двадцати километрах позади, притаился невидимый улей Аргентум. Улей Аргентум. Город-губка. Кто-то придумал ему прозвище несколько дней назад, и теперь все его так называли. Город-губка, потому что он впитал всю ту кару, что иначе обрушилась бы прямо на Орест Принципал. Южные ульи и пригороды лежали в руинах, и Аргентум остался единственным, что лежало между врагом и сердцем Ореста.
Варко соскользнул по мокрому металлу башни на спонсон и спрыгнул в лужу грязи. Ноги едва держали. Засиделся я на месте, подумал Варко. Сколько уже часов, сколько дней назад последний раз ходил ногами?
Он размял ноги, чтобы избавиться от мурашек, почтительно осенил себя аквилой, обратившись к танку, благодаря машинных духов за неусыпное покровительство, и коснулся небольшого медальона Омниссии, прицепленного к боковой броне на счастье. После чего потрусил по промокшему рокриту к кучке жилпалаток, разбитых у дороги. Рядом с палатками стояли машины: легкие бронетранспортеры, «Химера» и пара красных катков Механикус — высокобортных гусеничных машин с толстой броней.
Он глянул мельком на открытое шоссе. Широкое и пустое, оно было изрыто воронками. Раньше, в лучшие времена, он часто патрулировал тут. Привык видеть шоссе при дневном свете, забитое тяжёлыми грузовиками, катящими из Проспекции с грузом минеральной руды. А сейчас оно выглядело отчаянно заброшенным.
Варко побежал к палаткам. На плечах ощущались тёплые капли дождя, и до него дошло, что он так и остался раздетым по пояс: жетоны прыгают возле горла, нижнюю половину тела сковывают подбитые штаны, высокие шнурованные ботинки и тяжёлый пояс со снаряжением. Возвращаться за курткой и фуражкой уже было некогда.
Часовые в белых доспехах Гордой шагнули к нему, поднимая штыки.
— Варко, командир шестой ОГБ из Аргентума, — назвался он.
— Предъявите вашу биометрику, — потребовал один из часовых.
Варко ткнул пальцем в урчащий, взрёвывающий двигателем танк за спиной:
— Полагаю, это доказывает, что я тот, кто я сказал, — произнёс он.
— Да, сэр, — часовые шагнули в стороны.
Варко вошёл в жилпалатку и возвестил:
— Капитан Варко!
— Полковник Габерс, — ответил плотный мужчина в белой полевой форме, тут же подходя к нему. Они оба осенили себя аквилой и пожали друг другу руки.
— Тяжёлый был переход? — спросил Габерс.
— Переход тяжёлый, если только допустить ему стать таковым, сэр, — ответил Варко.
Габерс провёл его к портативному столику с картами, установленному в центре жилпалатки. С потолка на крюке свисала химлампа, освещая три фигуры, склонившиеся над картами.
— Вам не мешало бы побриться, солдат, — дружелюбно попенял Габерс.
Варко потёр колючий подбородок.
— Не мешало бы, сэр. А ещё душ, плотный обед, часов двенадцать сна, много амасека и разок живительного, раскованного общения с фигуристой девчонкой. Но, думаю, вы не собираетесь мне помочь ни с одним из вышеперечисленного.
Габерс хмыкнул:
— К сожалению, капитан.
Он простёр руку, представляя остальных.
— Яэл Хастрик из Тактики.
— Привет, Эрик. Как самочувствие?
— Неплохо, Яэл, — ответил с улыбкой Варко, пожимая руку тактику.
— Фон Мас, мой адъютант.
— Капитан Варко, рад знакомству, — отчеканил молодой адъютант, отдавая честь.
— И магос-логис Стравин из Легио Темпестус.
Стравин была высокой, суровой женщиной в красном платье. Левую сторону её лица закрывала маска гравированной чёрным бионики. Магос коротко поклонилась Варко и сложила фаланги пальцев в знак сцепленных шестерней Культа Омниссии.
— Капитан.
— Магос. Позвольте выразить, как прекрасно делает свою работу ваш легио в этот тяжёлый час, — сказал Варко.
Стравин растерялась.
— Мы окружены, капитан, и наши махины несут ужасные потери. Я…
Габерс тревожно откашлялся. Его адъютант и Хастрик неловко зашаркали.
— Прошу прощения, — извинился Варко. — Это сарказм. Я думал, вы поняли.
— А! — ответила Стравин. — Обрабатываю. Поняла. Сарказм — манера поведения немодифицированных, которую мы, Механикус, находим трудной для распознавания.
Варко пожал плечами:
— Надо вам почаще выходить на улицу.
— На улицу? — переспросила магос.
— Он опять шутит, — вмешался Габерс. — Давайте продолжим?
— Нет, — ответила Стравин. — Я желаю разобраться. Капитан, я распознала враждебность с вашей стороны. Критику Кузницы Механикус.
— Ну вот, — произнёс Варко. — Не так уж это трудно, правда?
— Капитан Варко! — рявкнул Габерс, — хотя я с готовностью принимаю в расчёт тяжесть того, через что вам пришлось пройти, но сейчас не время и не место для…
— Полагаю, что как раз наоборот, полковник, — прервала его Стравин. — Если не сейчас, то когда? Капитан?
Она взглянула на Варко. В рифлёной глазнице светился искусственный глаз. Живой глаз просто не мигал.
— Выскажитесь открыто.
Варко уставился на неё в ответ.
— Я потерял пятнадцать экипажей. Мы идём вслепую, подпрыгивая от любой тени на ауспике. Их машины давят нас