— Врушка, — сказал Оуэн.
* * *
Джек направился к подвалу D-4. Он уже довольно давно там не был. Даже в здании, наглухо отрезанном от внешнего мира, всё-таки было много пыли. Пыли, и паутины, и всех доказательств (если они нужны) того, что жизнь находит способы пробиться даже в самую стерильную среду. Джека немного успокоила мысль о том, что, если пауки могут забраться внутрь, то всё, что угодно может выбраться наружу.
Хуже было то, что счётчик Гейгера ничего не фиксировал. Если электромагнитные волны не представляли собой обычную радиацию, то, насколько Джек понимал, оставалась только одна возможность, и он не хотел задумываться о том, что это означало. Когда он приблизился ко входу в D-4 — стальной двери толщиной в полтора метра — он отбросил эти мысли в сторону так же легко, как и паучьи сети. Кто-то был по другую сторону этой двери. Кто-то, кого здесь быть не должно. Джеку нужно было оставаться сосредоточенным на этом. Кто-то пробрался сквозь дверь, которая не открывалась на протяжении тридцати лет, а то и дольше. Кто-то был внутри, кто-то живой, в месте, где воздух был затхлым и почти таким же старым, как сотрудники Джека.
Джек набрал код на панели рядом с дверью и подождал четыре секунды, пока не услышал щелчок отпираемого замка. Дверь открылась с таким звуком, словно сама комната делала вдох. Порыв холодного, свежего кислорода (или настолько свежего, насколько это возможно в Торчвуде) ворвался внутрь, взамен того старого, сухого и пыльного воздуха. В своё время Джеку доводилось бывать в слишком многих склепах и могилах, самых разных, в самых различных мирах, и его ощущения в этот момент были похожи на те. Ощущение смерти.
— Привет, — сказал Джек, вытащив из кобуры револьвер и держа его перед собой. — Привет… вы меня слышите?
Его голос эхом разнёсся по комнате, но никто не ответил.
— Ладно… я вхожу. Но предупреждаю вас — я вооружён.
Войдя в комнату, он увидел ту же фигуру, которую видел на мониторе Тошико — мужчину, съёжившегося на полу, по-прежнему прижимающего колени к груди.
— Привет? — сказал Джек.
В одежде мужчины было что-то знакомое. Это определённо не был стиль, характерный для Кардиффа 2008 года. Джек видел такую одежду много лет назад, что-то дешёвое, что все носили после войны; унылая, серая — нечем хвалиться.
— Вы в порядке? — спросил Джек. — Я не причиню вам боли.
Ему показалось, что он услышал рыдания.
Мужчина на полу поднял красные от слёз глаза, исполненные ужаса, и у Джека перехватило дыхание. Он выронил пистолет и прислонился к стене подвала.
— Майкл… — произнёс он.
Глава вторая
— Джек?
Он десять минут просидел в одиночестве в своём кабинете, пока Оуэн и Гвен выводили Майкла из подвала D-4 в конференц-зал; десять минут, в течение которых он ничего не делал, только думал, и эти мысли по-прежнему были очень туманными. Как он мог позволить так себя провести? Как он мог не знать, что произойдёт?
Прожив целые десятилетия со знанием будущего, он приобрёл, по его предположению, своего рода самодовольство; покорность будущему и понятию судьбы. Не было смысла бороться с будущим или с судьбой, и теперь очень немногое его удивляло. Так почему это так сильно поразило его?
— Джек?
Он поднял взгляд на дверь. Гвен стояла у входа в кабинет, прислонившись к дверной раме, и мягко улыбалась.
— Ты в порядке, Джек?
Он стряхнул с себя дурное настроение, по крайней мере внешне, и улыбнулся в ответ.
— Да. Я в порядке, — сказал он. — Я просто рад, что у нашего гостя нет шести рук и любви к человеческой плоти.
Гвен засмеялась.
— Ты уверен, что ты в порядке? Я смотрела на монитор, когда ты был внизу. Ты выглядел так, как будто увидел привидение.
— Ага. — Он замолчал, а потом, уже с большей уверенностью, добавил: — Да. Я в порядке. А как он?
— Майкл?
Джек сделал глубокий вдох.
— Да. Майкл.
— С ним всё хорошо. Он немного потрясён. Немного дезориентирован. Но сейчас всё нормально. Оуэн проявляет свою обычную чуткость и врачебный такт. Ты же знаешь, как Оуэн это умеет.
— По тому, как я понимаю чуткость и врачебный такт, ты имеешь в виду допрос с применением мер физического воздействия?
— Что-то вроде того. — Гвен улыбнулась, но её улыбка быстро увяла. — Мы установили, что его зовут Майкл Беллини и что ему двадцать четыре года. Он сказал, что ты знаешь его имя.
— Что?
— Майкл. Он сказал, что ты знаешь его имя. Он сказал, что ты назвал его «Майкл».
— Должно быть, он что-то перепутал.
— Ты уверен? — спросила Гвен.
— Да.
— О. Потому что… мне показалось, что я его знаю. Понятия не имею, откуда, но это что-то вроде дежа вю, что ли. Или это как когда видишь кого-то, кого знаешь из передач по телику.
— Я его не знаю.
Гвен кивнула, закусив губу. Что Джек скрывает? Он был таким скрытным, когда дело касалось многих вещей, и каждый раз это вызвало у неё жгучее любопытство. Она доверяла ему, они все ему доверяли, но иногда казалось, то они совсем его не знают.
— Так ты спустишься? — спросила она.
Джек покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Пока нет. Мне ещё нужно кое-что сделать здесь. Вы продолжайте. Я присоединюсь к вам, как только закончу.
Гвен вышла из кабинета Джека и спустилась в конференц-зал. Майкл сидел на стуле у одного конца стола для переговоров, а Оуэн измерял его кровяное давление. Йанто и Тошико стояли в дальних углах комнаты.
Когда Гвен вошла в конференц-зал, Майкл посмотрел на неё расширившимися, растерянными глазами, потом перевёл взгляд на остальных.
— Итак, Гвен, — сказал Оуэн. — Послушай это. — Он повернулся к Майклу. — Кто премьер-министр Великобритании?
— Уинстон Ч-черчилль, — сказал Майкл; его голос был едва ли громче шёпота.
— Ладно… А кто возглавляет хит-парады?
— Фрэнки Лейн[8].
Оуэн повернулся к Гвен и распростёр руки, словно инспектор манежа в цирке, объявляющий начало следующего акта.
— Оуэн, оставь это, — сказала Гвен. Она посмотрела на Майкла. Молодой человек выглядел таким напуганным, и ей казалось несправедливым превращать его в шоу уродцев.
— Он из 1953 года, — сказал Оуэн. — Или, если точнее, из двадцатого ноября 1953 года. Черчилль — премьер-министр, а Фрэнки Лейн возглавляет хит-парады с песней… подожди. Майкл, как называлась эта песня?
— «Answer Me», — робко произнёс Майкл.
— Оуэн, я сказала, прекрати. Это не игровое шоу. — Гвен повернулась к Майклу. — Ты знаешь, как очутился здесь?
Майкл покачал головой.
— Ты помнишь, откуда ты?
Майкл кивнул.
— Из Кардиффа, — сказал он. — Бьюттаун. Я живу в Фитцхеймон Терис. Где я?
Гвен посмотрела на остальных.
— Вы ему не сказали?
Остальные пожали плечами.
Гвен вздохнула и прислонилась к стене. Она смотрела на потолок, размышляя, как бы попроще сказать об этом. Как можно сказать