И вновь воин остановился на очередной развилке. Из одной галереи слышались какие-то звуки, – похоже, разговаривали двое людей. Быть может, это сели передохнуть Хувишка и Варад?
1. Пойдете на звук? (51)
2. Пойдете по ходу на юго-запад? (89)
3. Или на юго-восток? (239)
32Предчувствие не обмануло воина: в двух крайних домах и близлежащих улочках разместилась засада – несколько десятков бойцов в черном, вооруженных луками, копьями и короткими искривленными мечами. На переодетого Фаргала они не обратили ни малейшего внимания.
1. Заговорите с кем-нибудь из горцев? (46)
2. Проследуете на центральную площадь поселка? (66)
33Вскоре воин дошел до развилки.
Куда вы пойдете?
1. На юг. (161)
2. По галерее, ведущей вверх. (287)
3. По ходу, ведущему вниз. (131)
34– Стойте! Стойте! – пытался разнять их трактирщик, встав между Фаргалом и охотником-острословом. – Если вам приспичило, выходите на улицу и делайте там что хотите. Хоть поубивайте друг друга, мне дела нет. Никаких драк в моем заведении!
Но Фаргала ему уже было не остановить.
– Прочь с дороги, сын шакала! – рявкнул эгерини и замахнулся кулаком… (170)
35Страховка оказалась нелишней, так как вскоре ход перешел в вертикальный колодец. Фаргал спустился по нему без особого труда. После головокружительного виража он ощутил под собой каменный пол.
Если у вас зачеркнута метка 10, то (67); если нет – (219).
36– Здорово, отец! – поприветствовал его Фаргал.
Ответа не последовало – старик крепко спал, во сне посасывая свою давно угасшую трубку. (52)
37– Рад тебя видеть! – Фаргал сделал шаг вперед и неожиданным ударом снес с плеч голову подозрительному тысяцкому. Отрубал он голову удивленного Гронира, а на пол, разбрызгивая яд, свалилась отвратительная башка огромной змеи. Эгерини покрылся холодным потом. Ему припомнились слухи о служащих Ашу людях-змеях и о том, что они могут принимать по желанию облик любого человека и копаться в мыслях других. У стены лежал труп еще одного такого же монстра. Его череп был разрублен страшным ударом меча. Видимо, змея убил Варад, – он прошел здесь совсем недавно, а Фаргалу повезло встретиться со вторым охранником. Нужно было спешить: оборотни могут всполошиться, а меч Таймат исчезнуть вместе с грабителями. Эгерини решительно шагнул под богато украшенную арку, которая вела в следующий зал – к гробнице Шаррумкина! (349)
Если у вас зачеркнуты все сектора времени, то (197).
38Наш герой остановился на развилке в некотором недоумении. Куда же направиться – направо или налево? Фаргал обратил внимание на то, что, когда он подходит к правому коридору, язычок пламени в масляной лампе начинает слегка трепетать; когда же он стоит у входа в галерею, ведущую налево, пламя в светильнике остается неподвижным.
1. Пойдете направо? (76)
2. Пойдете налево? (242)
39Эгерини осторожно вынул меч и двинулся в сторону врагов, стараясь, чтобы те не заметили его приближения. Надеждам не суждено было сбыться: внезапно раздался громкий треск, и под его ногами вспыхнула огненная линия. Чародей-кладоискатель хорошо знал свое дело.
Грабители могил мгновенно обернулись. Маг взмахнул рукой, и вся комната погрузилась во тьму. «Уходим, Варад!» – услышал Фаргал, и две пары одетых в походные сапоги ног застучали по камню. Когда великий воитель добежал до середины зала, противников уже и след простыл. (257)
40О, это долгая история, и тебе совершенно незачем знать ее во всех подробностях. Двое моих слуг предали меня, своего господина. Их имена – Хувишка и Варад. Один из них – колдун-недоучка из Фетиса, другой родом из маленькой долины в горах Аша. Воспользовавшись моим отсутствием, они проникли ко мне в кабинет и украли оттуда одну старинную рукопись, представляющую немалую ценность.
– По правде говоря, меня мало интересуют литературные памятники прошлого, – заметил Фаргал. – Нельзя ли ближе к делу? Какое отношение эти негодяи имеют к моему мечу?
– Самое непосредственное, – ухмыльнулся в бороду маг. – Дело в том, что твой меч у них.
1. – Насколько я понимаю, ты хочешь предложить мне сделку? (74)
2. – Позовите-ка палача! Самое время вытащить раскаленными щипцами из этой старой лисы все, что он знает о моем мече! (16)
41Этот перекресток ходов больше всего напоминал крылечко какого-то бюргерского дома. Пол был тщательно подметен, а на стенах рассажена светящаяся плесень разных цветов. Но самым замечательным украшением помещения была дубовая дверь с колокольчиком, перед которой лежали небольшой коврик и щетка для обуви. Кроме того, в зал выходило еще три хода.
1. Позвоните в колокольчик? (209)
2. Не станете предупреждать хозяев и просто войдете в дверь? (330)
3. Пойдете по ходу на северо-восток? (89)
4. На юго-восток? (103)
5. Или на юго-запад? (171)
42Весело насвистывая себе под нос популярный у карнагрийских наемников мотив, наш герой зашагал по направлению к селению. На первый взгляд поселок выглядел вполне мирно: кудахтали куры, на лугу паслись несколько коз. Ветер трепал вывешенное на просушку свежевыстиранное белье. Однако наметанный глаз воина заметил одну странность: вокруг не было видно ни души. Не играли дети, не сидели на завалинке старики. В деревне царила абсолютная тишина.
1. Соблюдая осторожность, подойдете к домам? (198)
2. Передумаете входить в деревню и обойдете ее стороной? (220)
43Очередной перекресток! Когда же они кончатся!
1. По ходу на север? (161)
2. По боковому ходу на восток? (213)
3. По ходу вверх на север? (5)
44– Она уже началась!
Фаргал поблагодарил прохожего и направился в храм. (88)
Если у вас уже зачеркнут сектор времени 4, то (14).
45– Тебе привет от Торгенса и Викли, – сказал Фаргал, догадавшись, что перед ним тот самый философ, о котором говорили рудокопы.
– О, ты знаешь моих друзей! – повеселел его собеседник. Скажи, чем тебе помочь?
– Во-первых, я разыскиваю рудокопа Горга, который сейчас на каторге в княжеских копях. Во-вторых, мне сказали, что ты знаешь, как попасть на «поля блаженных».
– Прискорбно, что славный Горг попал в руки к княжеским стражникам, – опечалился ученый. – Я не хотел бы еще раз попасть на каторгу, но, с другой стороны, за убийство с отягчающими… впрочем, не будем о прошлом! Княжеские копи ты найдешь к югу от входа в мое скромное убежище. С «блаженными» еще проще. Попасть туда не составит никакого труда. Хороший каламбур! – сам себе широко улыбнулся философ. (147)
46– Привет, бойцы! Как погляжу, вы уже давно здесь кого-то поджидаете, – обратился Фаргал к сидящим в засаде воинам. – Не подскажете, который час?
Вероятно, что-то во внешнем виде или выговоре нашего героя сильно поразило горцев. Прозвучала команда, и залп десятка длинных луков прервал земное существование нашего воителя.
Никогда не отвлекайте людей, занятых важным делом. Пора начинать игру с начала.
47Стараясь не шуметь, Фаргал вошел под арку и стал осторожно спускаться по наклонной галерее, которая вела в самую толщу гор.
«Конечно, в подземельях трудно ориентироваться, но, будем надеяться, старые умения меня не подведут!» – подумал эгерини. Когда он странствовал с циркачами, старый Тарто научил его не только свободно перемещаться по