5 страница из 14
Тема
освоением нового незнакомого блюда.

— Давайте, леди эс Тирд, — подтолкнул Форгин. — Я в вас верю.

Причём верить он собирался прямо здесь.

Рядом стоял небольшой стол, Форгин уселся за него с видом завсегдатая этой части кухни. Не успел он устроиться, как на огонёк заглянул повар…

— Всё хорошо, — преподаватель по Политической подготовке махнул рукой. — Справляемся.

— Понимаю, что справляетесь. Но что готовите-то? Вы так и не рассказали про тот корнеплод.

— Клубень, — то ли поправил, то ли дополнил толстяк. — Но не важно. Забудь!

Повар забывать не желал, его по-прежнему мучало любопытство. Только, невзирая на всё своё упорство, он был отшит с этаким изумительным изяществом. Как веером на балу махнуть.

Я аж позавидовала. Вот же Форгин! Вот умелец!

Только со следующим посетителем фокус не удался…

— Ну и что тут происходит? — хмуро вопросил возникающий в кухонной зоне лорд Эрвин. — Что за… — он принюхался, — смрад?

Я мысленно застонала, а толстяк приосанился, хотя встать не потрудился.

— Доброго вечера, лорд Эрвин, — сказал Форгин. — Это не смрад. Это Августа готовит кое-что.

Августа аж воздухом от такой формулировки подавилась!

— Под моим руководством, — добавил преподаватель. — Я знаю, что вы велели ей стоять на посту, но тут такое дело… Там она бесполезна, а тут приносит настоящую пользу. Но я верну вашу леди на тумбочку сразу как закончим. Думаю, осталось где-то четверть часа.

— М-да? — проронил Эрв.

От недоброго блеска зелёных глаз внутри всё сжалось. Более того, я уже приготовилась к очередному нагоняю — мол, как посмела оставить пост?

Уже собралась выпалить, что подчинялась приказу старшего по званию, а значит не виновата, но претензия, высказанная лордом, меня не касалась:

— Картофель, верно? — Эрвин обратился к Форгину, и прозвучало так, словно директора сейчас вытошнит. — Убрать его из школы к дохлой зад…

— Погоди! — воскликнул толстяк.

И уже тише, но я всё равно уловила:

— Эрв, не знаю, что произошло возле поля, но пожалуйста, не торопись с выводом. У тебя дурные ассоциации с картофелем, но это потому, что ты его не пробовал.

— И не собираюсь! — отчеканил дракон.

— Зря.

Они замолчали.

Всё это время я стояла вполоборота, а теперь повернулась спиной, чтобы заняться блюдом. Ломтики следовало помешать, чтобы не пригорели — это я и сделала. А когда повернулась обратно, оба мужчины пристально взирали на меня.

— Это будет лучший ужин в твоей жизни, — заговорщицки шепнул Форгин.

И Эрвин вдруг согласился!

— Хорошо, — сказал он, а я ушам не поверила.

Спустя секунду, за небольшим столом сидели уже два воплощённых дракона и внимательно смотрели на меня. Словно от их внимания проклятый картофель пожарится быстрей. Словно… Ай, да что ж такое!

Повариха в моём лице нервно взмахнула лопаткой и вернулась к шипящей сковородке. Я не очень-то понимала, как проверить готовность блюда, но судя по описаниям Форгина, овощ-клубень был практически готов.

Подцепив лопаткой самый зажаристый ломтик, я перехватила его пальцами, но обожглась и дёрнулась.

— Эй, ты что там делаешь? — тут же насторожился препод по Политической подготовке.

— Дегустирую, конечно.

Новая попытка, я таки пихнула кусок жареного картофеля в рот, и… кстати, а ничего так. Вкусно.

— Но-но! — толстяк проворно подскочил к плите. — Не нужно, леди. Не рискуйте. Мы с лордом Эрвином драконы, нас отравить невозможно, а вы — лишь хрупкий человек.

И с такой искренностью это было сказано, такими голодными глазами он при этом посмотрел, что я заартачилась.

— Господин Форгин, я не могу кормить вас чем попало. Я обязана продегустировать.

— Я сам продегустирую, — ревностно заявил он.

Но отобрать у себя лопатку я не позволила, и вообще посмотрела строго — если такой умный, сам бы и жарил!

— Так, — вмешался Эрвин. — Хватит склок. Августа успокойся, Форгин прав. Продукт неизвестный, поэтому рисковать не нужно. Давай этот картофель сюда.

Я онемела. Рот приоткрылся, выхватывая воздух и какие-то звуки, а толстяк моим шоком воспользовался. Схватил всю сковородку и прямо так, без культурной подачи, потащил на стол.

Вилки Форгин извлёк словно из воздуха, и через миг они с директором уже стучали ими по сковородке.

— Мм-м, — произнёс эр Форс скептично.

Через минуту добавил уже добрее:

— Мм-м…

А ещё через две:

— Августа, ты неплохо готовишь. С таким талантом замуж нужно, а не в Военную школу. До сих пор не пойму, зачем ты сюда пришла.

Вспышка. Перед глазами потемнело, а руки зачесались до самой шеи. Это снова проступила чешуя, причём резко и немного болезненно, словно откликаясь на дурацкий вопрос «зачем».

Затем, чтобы заглянуть в Око Жизни, в Источник! Чтобы получить шанс обрести вторую ипостась — стать воплощённым драконом!

Только Эрвин чешуи не видел. Как и Форгин, который предложил вкрадчиво:

— Точно. Давай-ка замуж, Августа? Могу лично подобрать для тебя отличного, состоятельного жениха.

Секунда, и все мои невидимые чешуйки вдруг заледенели. Пространство стало каким-то неприятно-опасным, и я не сразу сообразила почему.

Лорд Эрвин. Он вдруг вошёл в частичную трансформацию, расширился, и уставился на Форгина, как голодный волк на сочный окорок.

Я даже про несправедливость с картофелем забыла! Отчаянно захотелось вернуться на тумбочку!

— Августа, иди, — Эрвин словно мысли прочёл.

Вот только сделал это как-то неправильно, потому что продолжение было следующим:

— В мой кабинет. Подожди там, а я сейчас приду, и мы обсудим сама знаешь что.

Эрвин

Приступ бешенства, вызванный словами Форгина, был неприятным. Но самым неприятным стал сам факт его появления — какого линялого хвоста я вообще вспылил?

Зато успокоился быстро, сразу как ушла Августа. Посмотрел на подчинённого и велел:

— Не шути так больше.

Толстяк смущённо развёл руками. Кажется, он немного перепугался, но не суть.

Я не собирался и не желал обсуждать то, что случилось. Выбросил из головы едва усмирил драконью часть себя. Остыл и вернулся к картофелю — блюдо оказалось и впрямь отличным.

— Овоща этого, как понимаю, немного? — спросил у Форгина.

— За минусом того, что я оставил на весеннюю посадку, совсем крохи.

Что ж, понятно.

— Половину в мою башню принеси, — распорядился я.

Вилку Форгин не выронил, но посмотрел как на последнюю сволочь.

— Ну а как ты хотел? — я был непреклонен. — Шутишь тут неуместно, и полагаешь я оставлю твой идиотский юмор без последствий?

Толстяк хотел что-то ответить, но не стал.

Зато, когда сковородка опустела, Форгин заявил:

— Тогда весной выделишь мне кадетов для посадки? А летом нужно будет пригнать кого-нибудь с практики на окучивание.

Я задумался и выдвинул встречное предложение:

— Может рабочих нанять?

Сказал и сам свою идею отверг — территория у нас закрытая, а бюджет можно потратить более эффективно. Да и тот факт, что кадеты не аграрии — так себе

Добавить цитату