Скрипнув зубами я, энергично растерев ладонями лицо, снова взялась за расчеты. Потом достала предыдущую книгу, потом еще одну... Цифры сливались в один бесконечный поток и я, против воли, начала зевать. Еще около часа я боролась со сном, а потом он взял свое: я, сложив руки на стопке исписанных листьев, уткнулась в них лбом, планируя поспать часик, а потом продолжить, но этим планам сбыться было не суждено.
Проснувшись, я поняла, что мои плечи укрыты теплым шерстяным платком, а в кресле у тихо потрескивающего камина сидит почти спиной ко мне мужчина. Из-за его головы выплывали дымные колечки, а в комнате стоял отчетливый запах крепкого табака. Корона тускло поблескивала на седых волосах, когда мужчина переворачивал очередной лист, сравнивая его с написанным в книге, что, видимо, вытащил из-под моих рук. Приоткрыв глаза, я наблюдала за мужчиной, который был моим отцом, пока он вдруг не заговорил:
— Проснулась, значит.
Я, не видя смысла притворяться дальше, подняла голову с рук и кивнула, пытаясь прочистить горло.
— И как это понимать? — король поднял небольшую кипу исписанных мною листов и повернулся ко мне, чтобы через мгновение засмеяться. Тихо, не злобливо, и сразу вызывая у меня желание посмотреть в зеркало.
— Что? — зеркала под рукой не было, и я осторожно потрогала пальцами лицо, а затем — посмотрела на свою ладонь. Она была покрыта угольными разводами, а я, видимо, только что добавила на лицо новых пятен. — Вот же... — я покрутила головой в поисках того, чем могла бы вытереть уголь с лица, и король протянул мне свой платок и с улыбкой наблюдал, как я изворачиваюсь, пытаясь рассмотреть свое чумазое отражение в отполированном до блеска металлическом кувшине.
Не так я представляла свой первый разговор с моим старым-новым отцом. И как тут вести серьезную беседу на равных?
Вздохнув, я отложила платок и тут же наткнулась на любопытный взгляд короля.
— Ну а теперь, когда принцесса восстановила свой благообразный облик, она соизволит ответить старому королю, почему копается в его документах и что значат эти записи? — мужчина встал, подошел к столу и положил передо мной исписанные мною листки и один из гроссбухов. Я, помолчав мгновение, собралась с духом, встала с его места и, обойдя стол, указала ему на освободившееся кресло рукой.
— Пожалуйста, сядь...те, Ваше Величество. И позвольте мне все объяснить.
Король, удивленно вздернув брови, однако молча, обошел стол и сел, оперевшись на него локтями и положив на сцепленные пальцы голову.
— Вчера ты себя подобными официозами не утруждала, дочь моя. Ну что же — позволяю, Ваше Высочество. Объясняйтесь.
И я начала с самого начала.
С того момента, как помнила свою жизнь, ту, настоящую жизнь. Рассказывала про маму и про отца, про то, как его не стало, и про то, как через пару лет нам пришлось переехать. Про свой первый класс, про то, как мама сшила мне платье на новогодний утренник. Про школу, про университет, про знакомство с Олей. Про первую настоящую любовь и то, как больно было потом. Про работу, про новую квартиру, про то, как отправила маму отдыхать к морю. Про все, что мой отец, мой настоящий отец, должен был бы знать, будь он жив в моем родном мире.
Король не перебивал. Он сидел и слушал, с непроницаемым лицом, только неровные отблески огня иногда сверкали где-то в глубине его глаз. Но он молчал, и я продолжала говорить. Про свое стремление к лучшему, про работу в «Вермине», про все трудности, с которыми я там столкнулась. Про бизнес-план. Про вечер у Оли. Про кошмар, в котором я видела его дочь и ту, что угрожала ей. И про свою смерть и последующее пробуждение здесь.
— ... а эти бумаги... Я пыталась успокоиться. Пыталась настроиться на разговор с тобой... с Вами. И делала то, что умею лучше всего, но, видимо, и тут я недостаточно хороша. Оно не сходится, все не сходится, и мне надо потратить несколько месяцев, чтобы понять, правда ли это. Я сначала просто из любопытства... а потом просто хотела понять и помочь, потому что я не знаю, не знаю, что теперь делать, и что со мной будет... — чувствуя, что срываюсь в позорные слезы, я почти до крови закусила губу и замолчала, утыкаясь взглядом в пол.
Мужчина в кресле шевельнулся, чуть меняя положение. А затем в полумраке кабинета прозвучал его тихий голос:
— Как зовут твою мать, дитя?
— Изерда. Изерда Алóновна. — Я подняла взгляд на короля и, увидев замешательство на его лице, пояснила: — У нас так принято. Есть имя, есть фамилия — это как род, и есть отчество — оно по имени отца дается. Имя моего дедушки — Алóн.
Медленно мужчина напротив меня поднялся из кресла, не сводя с меня тяжелого, пугающего своей задумчивостью взгляда. Король обошел стол и остановился рядом со мной.
— Я вижу, что ты веришь в то, что говоришь. Но это еще не значит, что все это — правда. Что с моей дочерью?
— Я не знаю. Оля... Она сказала «мы постараемся тебя найти», но кто эти «мы» — я не знаю. Я могла бы соврать, но знаю только то, что там Вашей дочери, очевидно, безопаснее, чем здесь.
Мужчина кивнул, сел на край стола, сдвинув записи, и еще раз внимательно меня оглядел.
— Вчера Эвелин сказала, что умрет, но замуж за убийцу и узурпатора не выйдет. Она никогда не обладала магическим даром, даже зажечь светильник для нее было непосильной задачей, но ее мать была исключительной женщиной. Изерда обладала даром провидения, но призналась мне в этом только после свадьбы. У нас считается, что магические силы для особы королевского рода — не самое лучшее приданое. Дочь их не унаследовала, как я думал, по крайней мере, ни одна проверка сил у нее так и не нашла...
Нервно облизнув губы, я пыталась понять, к чему ведет король, но в моей голове крепко засели его слова про магический светильник. «Подождите-ка, то есть для того, чтобы зажечь его, надо обладать магическим даром? Но я же легко сделала это в своей комнате». Подняв голову, я нашла на потолке уже знакомую мне мутную полусферу и хлопнула в ладони. «Свети!»
И он засветил. Набрав яркости от тусклой лампочки до маленькой сверхновой, он вдруг загудел и взорвался.
Я вскрикнула от испуга, закрываясь руками, и почувствовала, как меня выдергивают из-под падающих