Через несколько секунд он щёлкнул в ответ.
— Хорошо, — сказал он отрывисто. — Мы пошлём за вами лодку по этому каналу. У нас нет времени. Теперь у меня есть ваше местоположение. Три минуты, Элисон.
Поморщившись, я подавила желание пнуть стену.
— Понятно. Нашёл ли Джон хотя бы людей-Списочников?
Балидор со щелчком выдохнул.
— Большинство из них. Некоторые таинственным образом отсутствовали. Юми говорит мне, что их сигнатуры теперь читаются как мёртвые. Так что ты была права, скорее всего, в казино и, возможно, в самом Макао, есть агенты Тени. Ещё одна причина для тебя и твоего мужа убраться оттуда к чёртовой матери, если ты простишь мне такое выражение, Высокочтимый Мост.
Я кивнула, взглянув на Ревика, потом на Дульгара.
— Дульгар? — спросила я.
Балидор щёлкнул чуть громче, но я чувствовала, что он думает.
— Если ты спрашиваешь моего совета, я бы оставил его, — сказал он после ещё одной паузы. — Легион Огня никогда не был нашим другом, но если мы не сделаем ничего непростительного, то сможем избежать добавления его к нашему списку активных и крайне раздражённых врагов. В конце концов, они намеревались поработить вас обоих. Тот факт, что вы не убили всех до единого, скорее всего, будет воспринят как своего рода сдержанность.
Я невесело хмыкнула.
— Понятно. И согласна. В любом случае, как я уже сказала, я думаю, что этот колодец уже пересох, — почувствовав пульс согласия от Ревика, когда он взглянул на меня, я нахмурилась, а мой разум вернулся к тому, что сказал Балидор. — Если он ещё не вернулся, верни Джона на корабль. И Мэйгара. Я не хочу, чтобы они приближались к этому проклятому казино, если у них здесь есть агенты.
— Мы уже в процессе с этим.
Я кивнула, но почувствовала ещё одну сильную дрожь в моём свете, когда обменялась взглядом с Ревиком.
— Хорошо, — только и сказала я.
Глава 10
Несколько странных происшествий
— Ну и где ты его в последний раз чувствовал? — проворчал Мэйгар, сурово глядя на Джона своими тёмно-карими глазами. — Или это слишком сложный вопрос для такого получервяка, как ты?
— Вообще-то это она, — сказал Джон немного вспыльчиво. — И я почувствовал её в задней части бара. Я говорил тебе… она была почти там же, где мы сейчас стоим.
Мэйгар нахмурился, подтягивая ремень винтовки повыше на плече.
— Ну и? — спросил он, оглядываясь вокруг. — Где она, чёрт возьми?
Джон закусил губу, с усилием сдерживая свой тон.
— Я сказал тебе, что я видел. Почему бы тебе не помочь мне искать, вместо того чтобы жаловаться, как засранец-переросток?
Мэйгар нахмурился.
Не обращая на него внимания, Джон оглядел тускло освещённый зал с разбросанными по нему круглыми чёрными столиками для коктейлей и стульями с красной обивкой. Стулья были с высокими спинками, ярко окрашенные и пушистые, как будто родом из «Алисы в Стране чудес» — не те безликие хромированные и виниловые сиденья, обычно встречающиеся в барах. С другой стороны, весь этот курорт, казалось, сводился к комфорту и избытку, даже когда это не имело никакого смысла.
Джон перевёл взгляд на сцену, возвышавшуюся над зоной отдыха, освещённой зелёными и фиолетовыми гелями. На подставке стоял единственный старомодный микрофон из мёртвого металла. Что-то похожее на шест для стриптиза занимало часть сцены позади него.
Он оглянулся на деревянный бар, где стеклянные полки были заставлены бутылками всевозможных форм и цветов. На вращающихся витринах с обеих сторон стояли блюда с оливками, сыром и нарезанным мясом. Высокие стулья с такой же пушистой обивкой стояли вокруг зеркального края.
Место выглядело и ощущалось совершенно заброшенным, но покинутым недавно.
— Ну и? — сказал Мэйгар, легонько толкнув его рукой.
— Может, ты прекратишь это делать? — нахмурившись, спросил Джон. — Иисусе. Ты как ребёнок, всё время тыкаешь меня. Ты что, не получаешь достаточно любви от «папы», Мэйгар?
Кареглазый видящий нахмурился так, что Джон пожалел о своих словах.
Он уже собирался что-то сказать, когда слева от него упал на пол и разбился вдребезги стакан, заставив их обоих подпрыгнуть.
Их головы и винтовка Мэйгара повернулись к дальнему концу комнаты.
Обернувшись, Джон увидел, как дёрнулась длинная кроваво-красная занавеска.
Поняв, что занавеска не закрывает стену, а отделяет часть комнаты, Джон бросил взгляд на Мэйгара и кивнул в ту сторону. Увидев понимание в этих тёмно-шоколадных глазах, Джон направился к той же части занавески. Мэйгар последовал за ними, прикрывая винтовкой.
Через несколько метров Джон снова остановился, позволив своему свету легонько заструиться вперёд.
Люди. По крайней мере, двое.
Конечно, это не значит, что там не будет видящих.
Это просто означало, что если они там и были, то хорошо защищены.
— Нам нужно подкрепление? — пробормотал Джон. — Балидор не хотел, чтобы мы рисковали.
Получив лишь пренебрежительное пожатие плеч от другого мужчины, Джон выдохнул, борясь с раздражением от непроницаемого выражения на лице Мэйгара. Он снова медленно двинулся вперёд, стараясь двигаться как можно тише, хотя и понимал, что в данный момент это мало что изменит.
Кто бы там ни находился, он знал, что они здесь.
Джон продолжал сканировать пространство за перегородкой, ища любые намёки на засаду. Он старался не думать о Вреге и о том, как разозлится его партнёр, если увидит его прямо сейчас.
По правде говоря, Джон больше всего беспокоился не о своей шкуре.
Джон даже представить себе не мог, что скажет ему Ревик, если он позволит этим придуркам похитить его сына.
Поколебавшись, он взглянул на Мэйгара, собираясь сказать ему, чтобы тот держался подальше…
Когда что-то вырвалось из-за красной ткани.
Джон увидел вспышку металла, когда нападавший врезался в него. Он почувствовал острую боль в боку, как раз там, где заканчивался бронежилет. Испустив вздох, он попытался отпрыгнуть назад, уклониться, но тот, кто держал его, вцепился в его одежду, отказываясь отпускать.
Боль в боку Джона усилилась.
Схватив нападавшего за руки, Джон невольно вскрикнул.
Рядом с ним появился Мэйгар. Джон увидел, как приклад винтовки видящего замахнулся назад, и на мгновение ему показалось, что Мэйгар вот-вот ударит его по лицу, но тут Мэйгар шарахнул прикладом по черепу того, кто его держал.
Сила удара заставила нападавшего ещё сильнее врезаться в тело Джона.
Колено Джона подогнулось, отчасти от удара тупым предметом, отчасти от шока. В следующее мгновение он оказался лежащим на спине, а нападавший валялся на нём без сознания.
— Господи Иисусе! — выдохнул он. — Убери её нах*й с меня!
Мэйгар наклонился к нему. Он схватил одежду молодой женщины, лежащей на нём — Джон всё ещё не мог сказать, была ли она видящей или человеком — и бесцеремонно стащил её с Джона за кожаную куртку, которую она носила.
Джон издал ещё более протяжный крик, когда боль в боку резко усилилась.
Мэйгар бесцеремонно швырнул её на спину возле ряда пушистых барных стульев. Джон мельком увидел в её руке длинный клинок, теперь покрытый тёмно-красной кровью. Тяжело вздохнув, он зажал рукой дыру