— Да, — сказал он.
Я знала, что он не стал бы врать мне о таких вещах, так что лишь кивнула.
Он опирался на меня примерно половиной своего веса, когда мы направились к входу в хранилища.
И даже так он сильно хромал. Его левая рука лежала на моих плечах, а правой, держащей пистолет, он целился в пространство за нами. Смотрел он тоже назад. Я знала, что ему наверняка больно так поворачиваться, потому что рана располагалась прямо под его рёбрами с правой стороны туловища, но я также знала, что ему нужно нас прикрыть, поэтому не спорила.
Вместо этого я как можно быстрее вместе с ним обошла дыру в полу.
В середине кратер, должно быть, достигал глубины в два метра. Я не видела ни следа органической машины — должно быть, её уничтожил взрыв.
Мы добрались до другого края дыры, где находились кассы банка, и я с облегчением увидела, что взрыв снёс первый комплект дверей. Пласт органического металла наполовину свисал до дымящегося ковра, болтаясь на одной-единственной сломанной петле.
Всё покрывала белая пудра цементной крошки и гипсокартона, и мы с Ревиком не были исключением.
Когда мы дошли до проёма, я остановилась ровно настолько, чтобы помочь Ревику аккуратно войти в узкий проход между болтавшейся дверью и стеной.
— Я разберусь с органическими замками, — сказала я ему. — Делай всё в своих силах, чтобы сберечь свет, даже с базовыми сканированиями. И с наблюдением. Просто покажи, и я разберусь. В данный момент нам уже не нужна точность.
Я почувствовала его безмолвное согласие.
Я осознала, что мы согласились по поводу ещё одной вещи, даже не обсуждая.
Теперь уже я была за главную.
Глава 5
Тихая ночь
Джон просунул голову в одну из комнат, которая служила общим помещением для бывших Повстанцев и других разведчиков среднего и высокого ранга.
Конкретно эта комната служила для просмотра каналов, а также как станция виртуальной реальности.
Располагаясь на пятьдесят шестом этаже отеля видящих, она раньше была люксом бизнес-класса, пока отсюда не убрали стол для совещаний и стулья, находившиеся здесь изначально. Мебель в корпоративном стиле сменилась диванами, журнальными столиками и креслами с откидными спинками, которые расставили как в кинотеатре перед длинным монитором, который занимал одну стену в комнате.
Единственное, что осталось от предыдущей меблировки комнаты — это аквариум на 400 галлонов воды с морскими рыбами, да буфетный стол вдоль одной из стен.
Убрали даже блёклые картины в корпоративном стиле, повесив на их место флаг Семёрки и ещё более крупный гобелен с мечом и солнцем.
— Эй, — отважился Джон, выглядывая из-за двери. — Кто-нибудь из вас смотрел новостные каналы?
Два видящих подняли взгляды, и выражения их лиц были почти отсутствующими.
Врег и Джакс не занимали ни одно из примерно дюжины кресел, а устроились прямо на полу перед огромным настенным монитором. Всё освещение в комнате, кроме самого монитора, было выключено, так что их лица казались призрачными, купаясь в синеватых отсветах движущихся кадров старого фильма, который проигрывался, пока они сгорбились над колодой карт.
Когда Врег увидел его, выражение его лица заметно напряглось, затем он посмотрел за плечо Джона, словно проверяя, один ли он. Не глядя Джону в глаза, он опять уставился на стопку карт, лежавших на ковре между ним и Джаксом.
— Вы, парни, сейчас на дежурстве? — спросил Джон, когда они оба не ответили.
Врег пожал плечами, не поднимая взгляда, и положил карту, которую он начал доставать из большой стопки.
— Мы бодрствуем, — фыркнул он. — Так что… более-менее да. Основная группа внизу.
Джон посмотрел на этих двоих, затем нетерпеливо выдохнул.
— Что ж, пожалуй, вам стоит посмотреть новости, — сказал он. — О, и между прочим, Элли пропала. И Ревик тоже.
Врег поднял взгляд. Несколько секунд он молча смотрел на Джона, и его тёмные глаза внезапно сфокусировались.
— В каком смысле… пропала?
Джон пожал плечами.
— В смысле мне не спалось, так что я пошёл проверить, спит ли Элли, и её не оказалось в её комнате. И Ревика тоже, — Джон показал за своё плечо неопределённым жестом. — Внизу их тоже нет. Их нет в спортзале, у бассейна или в ресторанах. Их также нет у Фиграна, на станции охраны или в общих комнатах. Никто из охраны не видел, как они ушли. Их вообще никто не видел после ужина.
Врег и Джакс переглянулись.
Джон услышал, что в его голос просачивается раздражение.
— Я один заметил, как странно эти двое вели себя в последнее время?
Тут выражение лица Врега заметно расслабилось. Посмотрев на карты в своей руке, он усмехнулся и обменялся многозначительным взглядом с Джаксом, чьё лицо выражало такое же понимание.
— Ты уверен, что они не уединились где-нибудь, кузен? — сказал Джакс, положив свою карту поверх карты Врега. — Брат Сайримн практически не скрывал своего дискомфорта в этом отношении. От любого, у кого есть глаза, — покосившись на Врега, Джакс опять обменялся улыбками со старшим видящим. — Чёрт, да я удивлён, что он продержался так долго. Его жена тоже не деликатничала. Я поставил деньги на то, что он сорвётся ещё до того, как самолёт приземлится в Нью-Йорке.
— Я тоже ожидал этого, брат мой, — подтвердил Врег, всё ещё не поднимая взгляда. — Полагаю, открытая конструкция заставила его засмущаться.
Джакс широко улыбнулся.
— Gaos всевышний. Он точно изменился.
Врег фыркнул в знак согласия.
Джон почувствовал, как стискивает челюсти.
— Говорю же, вам стоит посмотреть новости.
— И что там в новостях? — Врег неопределённо взмахнул пальцами, его тон оставался пренебрежительным. — Почему ты беспокоишь нас, брат?
Он по-прежнему не смотрел Джону в лицо, и почему-то Джона это начинало ужасно раздражать.
Он осознал, что эти двое пили.
Раздражённо заскрежетав зубами, Джон подошёл к дивану и схватил пульт с подушки за плечом Джакса. Подняв небольшое устройство, он навёл его на угол экрана и отдал голосовую команду с адресом канала, который он смотрел в своей комнате.
Из динамиков монитора тут же хлынул звук.
Он оказался достаточно громким, чтобы Врег и Джакс подпрыгнули.
Они оба резко повернулись к стене, где женский аватар громко говорил, заглушая вой сирен и прижимая гарнитуру к уху, пока она продиралась через какую-то толпу.
На фоне аватары сотрудников правоохранительных органов бежали к небоскрёбу. Из его разбитых зеркальных окон, выходивших на улицу, валил дым.
Джон видел униформы не только полиции Нью-Йорка, но также ФБР и Национальной Безопасности — а значит, СКАРБ, скорее всего, тоже прибыл на место. Большинство облачилось в спецназовское обмундирование и вооружилось автоматическими винтовками, направляясь в дыру среди органических панелей высотой в один этаж. Органическое стекло обломками усеивало тротуар. Металлические перекладины на нижнем уровне здания расплавились и приняли причудливые загнутые формы, указывая на то, что взрыв случился внутри.
— Это что, бл*дь, такое? — спросил Врег, выпрямляясь.
Когда сирены завыли ещё громче, видящий вздрогнул и щёлкнул пальцами, прося Джона убавить звук. Джон