6 страница из 103
Тема
сводить концы с концами, но не более того. А потом подоспели два неудачных года с неожиданными заморозками и снегопадами, которые уничтожили практически весь приплод. Теперь на горизонте замаячило окончательное разорение.

Повернувшись к своему Серому, Бриг ухватился за луку и в мгновение ока взлетел в седло. С минуту еще потоптавшись на полянке, конь вынес седока через заросли на открытый зеленый простор луга. По всей горной долине распускались эдельвейсы, и их головки согласно колыхались под дуновениями ветра. Бриг знал: для того чтобы не лишиться всей этой красоты, ему придется спрятать гордость в карман и обратиться за помощью к человеку, которого он презирает всей душой…

Усталый и изнемогающий от жажды после долгой езды по ухабистой дороге, положительно не заслуживавшей громкого названия «шоссе», Бриг припарковал свой пикап около здания с неисправной неоновой рекламой хлопьев «Коорз». Взглянув на лежащий рядом потертый чемодан, он ухмыльнулся и выбрался наружу.

Улицы Сэлмона были полны народу; взгляд Брига с легкостью отличал туристов от немногочисленных аборигенов Сэлмона. Приближаясь ко входу в бар, Бриг по пути сбивал пыль со шляпы и костюма. А ведь он выходил сегодня поутру из дома, и одежда, и неизменный стентон были совершенно чистыми.

После яркого света июльского дня интерьер бара казался чересчур мрачным. Бриг даже остановился у дверей на минутку, чтобы глаза привыкли к темноте. Музыкальный ящик в углу наигрывал песенку в стиле «кантри» о человеке, который имел обыкновение каждое утро целовать ангела. В этот ранний час в» баре почти никого не было, только два посетителя сидели около стойки на высоких табуретах, положив локти на резную дубовую панель.

Они мельком взглянули на вошедшего, после чего возобновили прерванную беседу.

Бриг прошел к дальнему концу стойки и тоже опустился на высокий табурет, зацепившись каблуками за латунную подставку для ног. За стойкой тоже никого не было, хотя из служебного помещения доносились голоса.

Сдвинув шляпу на затылок, Бриг извлек из кармана рубашки смятую сигарету. Ловким движением руки он чиркнул спичкой о приклеенную к книжечке полоску серы.

Хотя в зале не чувствовалось ни малейшего движения воздуха, он прикурил, по привычке тщательно прикрывая огонек ладонью.

В центре уставленной бутылками стойки красовались часы с постоянно меняющейся в нижней их части рекламой. Каждые четверть часа реклама очередного местного учреждения сменялась новой. Бриг успел прочитать призывы пользоваться услугами местного похоронного агентства и городского банка. Когда в узкой щели появилось объявление, расхваливавшее местную страховую компанию, из служебного помещения вышла женщина с полудюжиной бутылок горячительных напитков в руках.

Желтоватые волосы женщины были явно обесцвечены пергидролем, на веках и ресницах лежал толстый слой краски. Избыток косметики придавал лицу женщины вызывающий вид, но даже чрезмерно яркая помада не могла скрыть от стороннего наблюдателя мягкую округлость ее. губ, а голубые глаза смотрели открыто и дружелюбно.

Искусственная блондинка обладала очевидной склонностью к полноте, треугольный вырез на ее блузке позволял любоваться парой весьма и весьма пышных грудей.

Черная прямая юбка обтягивала бедра, словно вторая кожа, отчего казалось, что швы на ней вот-вот лопнут. Иными словами, женщина имела довольно соблазнительный вид, и Бриг сразу почувствовал напряжение в паху. Очевидно, сказывалось длительное воздержание, кроме того, он хорошо знал, что в постели эта женщина – что надо.

Женщина принялась расставлять бутылки и не заметила Брига, сидевшего в самом конце плохо освещенной стойки.

– Привет, Труди, – произнес он, чтобы привлечь ее внимание.

Женщина на секунду замерла, а потом повернулась в его сторону. Ее расширившиеся от удивления глаза засветились от радости. Потом, правда, радость слегка потухла, и на лице Труди появилось привычное вызывающее выражение, отлично скрывавшее все прочие чувства.

– Кого я вижу! Наконец-то старый волк спустился вниз из своего логова в горах! – во всеуслышание объявила она и торопливо поставила последние бутылки на полку. – А я узки начала подумывать, что ты перебрался в края еще более отдаленные.

– И оставил свою девочку в одиночестве, даже не предупредив ее? Я бы никогда так не поступил, Труди! – Бриг с вожделением окинул взглядом ее соблазнительные выпуклости.

– Свою девочку? Ха! – Женщина громко расхохоталась, но на лице у нее затеплился румянец удовольствия. – Что будешь пить, Бриг?

– Пиво.

– Бочковое?

– Как всегда.

Труди поспешно наполнила кружку янтарной жидкостью и подвинула Бригу.

– Ну и как тут дела? – лениво поинтересовался он, потягивая пиво и время от времени смахивая пену с усов тыльной стороной ладони.

– Не так плохо. Ты, наверное, сам видел: город заполонили толпы туристов. Всем не терпится совершить путешествие по «Реке без возврата», – усмехнулась Труди. – А ты, наверное, приехал в город, чтобы подкупить припасов? Это что же —, последняя остановка перед возвращением на ранчо?

– Это моя первая остановка. Для покупки припасов я на прошлой неделе посылал в город Тэнди Барнса, – объяснил Бриг.

– Что же в таком случае привело тебя в город? – Труди удивленно подняла брови. – Только не говори, что хотел повидать меня. Вот уж чему никогда не поверю! – насмешливо добавила она.

– Я еду в Айдахо-фолз, а там сяду на самолет до Нью-Йорка.

Бриг раскрутил пиво в своей кружке и теперь наблюдал, как оседает пена. Хотя он всем своим видом пытался изобразить непоколебимое спокойствие, в его глазах промелькнула неуверенность.

– До Нью-Йорка? Это с какой же стати? – Труди от изумления округлила глаза. – Все местные владельцы ранчо переживают сейчас тяжелые времена, не успевают стакан пива до губ донести, а ты решил устроить себе каникулы?

– У меня тоже на разъезды времени нет. И никакие-то не каникулы. Это деловая поездка, – резко оборвал женщину Бриг, и на его губах появилась циничная ухмылка. – Надо навестить богатого родственника и выяснить, способен ли он оказать мне любезность.

– Вот уж не думала, что у тебя есть родственники!

Бриг пожал плечами, единым духом осушил кружку и отставил ее в сторону. Взяв сигарету, которая тлела в пепельнице, он привычным жестом приклеил ее к нижней губе, слегка прищурившись от попавшего в глаза табачного дыма, и потянулся за бумажником.

– Сколько я должен за пиво?

– Пиво за счет заведения! – Труди небрежно махнула рукой, отметая даже мысль об оплате, после чего понизила голос и прошептала:

– Все, что ты здесь ни закажешь, – всегда за счет заведения. Ты ведь знаешь об этом, Бриг.

– Что ж, – мимолетная улыбка несколько смягчила его обычно жесткую линию рта.

Бриг отлично знал, что представляла собой эта женщина. В каждом городе, даже в самом маленьком, всегда существует известное количество местных пьянчуг и шлюх – не важно, признают ли этот факт другие, более почтенные горожане, исправно посещающие церковь.

Труди, несомненно, относилась к категории шлюх. Однако, за исключением первого раза, Бриг не платил ей за услуги, поэтому за десять долгих лет знакомства постепенно перестал воспринимать ее подобным образом. Это была добрая, отзывчивая

Добавить цитату