11 страница из 36
Тема
Гутенбергу двадцать восемь дней на сбор доказательств непричастности ЦРУ к убийству Гусмана. Кроме того, они должны представить улики против того, кто совершил это убийство. Если они этого не сделают, он потребует их отставки и передаст имеющиеся у него материалы редакции «Вашингтон пост».

Прежде чем ответить, Джексон выдержал долгую паузу:

– Это значит, что упомянутому мной агенту осталось жить меньше месяца.

– Она никогда не осмелится уничтожить своего человека, – произнес Ллойд, не веря своим ушам.

– Не забывайте, что он – нелегал. Отдела ЦРУ, в котором он работает, официально вообще не существует.

– Ведь он ваш хороший друг, не так ли?

– Да, – коротко ответил Джексон.

– Тогда позаботьтесь о том, чтобы он остался в живых.


– И как это работает? – спросила директор.

– Все очень просто, – ответил ей профессор Зиглер, руководитель Отдела научно-технического обеспечения ЦРУ. Он повернулся к компьютеру и нажал несколько кнопок. На экране возникло лицо Тома Лоренса.

В течение нескольких секунд они слушали президента, после чего Декстер сказала:

– Ну и что здесь такого? Мы и раньше слышали, как Лоренс произносит речи.

– Но вы никогда не слышали именно этой речи.

– Что вы имеете в виду? – спросил Гутенберг. На лице профессора засияла почти детская улыбка:

– Я заложил в память компьютера более тысячи речей и интервью президента за последние два года. Каждое произнесенное им в этот период слово хранится в памяти. Это значит, что я могу заставить его высказаться на любую тему по вашему выбору. Программа была создана на случай войны: если президент Соединенных Штатов погибнет, мы сможем заставить противника поверить в то, что он жив.

Декстер вслух принялась размышлять о возможностях, открывающихся благодаря этому чуду техники:

– Если компьютеру зададут вопрос, сможет он дать подходящий ответ?

– Сам нет, – признал Зиглер. – Но если вы скажете, на какого рода вопросы ему придется отвечать, я смогу обмануть даже мать Лоренса.

– Значит, все, что нам надо сделать, – это предугадать вопросы собеседника, – произнес Гутенберг.

– Что не так трудно, как кажется, – сказал Зиглер. – Если вы подготовите начальные и завершающие реплики разговора, а также, скажем, пятьдесят фраз, на которые придется реагировать президенту, я смогу гарантировать, что он проведет беседу вполне убедительно.

– Сколько времени вам понадобится на подготовку программы? – спросил Гутенберг.

– Сколько времени понадобится вам на то, чтобы определить темы разговора? – ответил Зиглер вопросом на вопрос.


Коннор взял трубку.

– В чем дело, Джоан?

– Личный секретарь президента на проводе.

В следующее мгновение Коннор услышал в трубке женский голос:

– Мистер Фицджеральд? Соединяю вас с президентом.

В трубке что-то щелкнуло.

– Добрый день, – произнес знакомый голос.

– Добрый день, господин президент.

– Полагаю, вы знаете, по какому поводу я вам звоню.

– Да, сэр, знаю.

Профессор Зиглер нажал кнопку «Вступительное слово». Декстер и ее заместитель затаили дыхание.

– Я посчитал нужным лично позвонить вам, чтобы вы осознали всю важность предстоящей вам работы. – Пауза. – У меня нет ни малейших сомнений в том, что вы – именно тот человек, которому по плечу это задание.

Зиглер нажал кнопку «Ожидание».

– Спасибо за доверие, господин президент, – ответил Коннор. – И спасибо, что нашли время позвонить лично.

– Номер одиннадцать, – сказал Зиглер.

– В сложившихся обстоятельствах я не мог поступить иначе. – Пауза.

– Спасибо, господин президент. Я считал невозможным приступить к заданию, не убедившись, что приказ исходит непосредственно от вас.

– Номер семь.

– Мне понятна ваша озабоченность. – Пауза.

– Номер девятнадцать.

– Когда дело будет сделано, может, вы с женой найдете время посетить меня в Белом доме? – Пауза.

– Это была бы для нас большая честь, сэр.

– Завершающая фраза, – сказал Зиглер.

– Хорошо. Буду с нетерпением ждать встречи. – Пауза. – Было приятно с вами пообщаться. До свидания.

– До свидания, господин президент.

Коннор все еще сидел с трубкой в руке, когда в комнату вошла Джоан.

– Ну вот и еще один миф рухнул, – сказала она. Коннор вопросительно поднял бровь. – Он гласил, что президент ко всем обращается по имени.


Гутенберг вручил ему конверт, в котором лежали четыре паспорта, три авиабилета и целая куча купюр разных стран.

– Мне что, не надо за все это расписываться? – спросил Коннор.

– Оформлением бумажек займемся, когда вы вернетесь. Прибудете в Москву, сразу же аккредитуйтесь в предвыборном штабе Зеримского в качестве журналиста из Южной Африки. Вам дадут агитационные материалы и подробный график его предвыборной кампании.

– У меня в Москве будет связной?

– Да, Эшли Митчелл, – Гутенберг помедлил. – Это его первое серьезное задание. У него инструкция войти в контакт с вами только в случае, если вам придется работать. Тогда он снабдит вас оружием.

– Каким?

– Как обычно, «Ремингтон-700» ручной сборки, – ответил Гутенберг. – Но, если, по результатам опросов, Чернопов будет впереди, ваши услуги не понадобятся и вы вернетесь в Вашингтон на следующий же день после выборов. Надеюсь, все обернется именно так.

– Дай-то Бог, – сказал Коннор и вышел от заместителя директора, не подав ему руки.


– Вы абсолютно уверены, что не останется никаких следов его работы на нас? – спросила Хелен Декстер.

– Абсолютно, – ответил Гутенберг. – Не забывайте, что, будучи нелегалом, он не числится ни в каких списках.

– А его жена?

– Почему она должна что-то подозревать? Она прекрасно понимает, что он не мог отказаться от последнего поручения «Мэриленд иншуранс».

– Но есть еще и его бывшая секретарша.

– Я приказал перевести ее в ближневосточный отдел Лэнгли. Ей придется сидеть в офисе с шести вечера до трех ночи. Я заезжу ее так, что у нее не будет сил думать ни о чем, кроме пенсии.

– Хорошо. Где сейчас находится Коннор Фицджеральд?

Гутенберг посмотрел на часы:

– Над Атлантическим океаном. Примерно через четыре часа он приземлится в лондонском аэропорту «Хитроу». Он летит под именем Мартина Перри.

– Похоже, вы продумали все, кроме того, что будет, когда он вернется в Вашингтон, – сказала директор.

– Он не вернется в Вашингтон, – ответил Гутенберг.


– Как Стюарт? – спросила Мэгги.

– Прилетает в Лос-Анджелес через две недели. Не могу дождаться, – ответила Тара.

– Вы сразу же летите к нам?

– Я же тебе говорила: мы собираемся взять машину и прокатиться вдоль Западного побережья.

– Пожалуйста, поезжай осторожно.

– Мама, за девять лет, что я вожу машину, меня ни разу не оштрафовали. Поэтому хватит беспокоиться, и скажи лучше, что ты делаешь сегодня вечером.

– Хочу пойти в оперу. На «Богему» с Пласидо Доминго. Я решила дождаться отъезда отца и пойти одна – он все равно заснул бы уже в первом акте.

– Почему ты не позвала с собой Джоан?

– Я звонила ей на работу, но, похоже, там сломался телефон. Попробую попозже позвонить ей домой.

– Ну ладно. Пока. Созвонимся завтра, – попрощалась Тара. Она знала, что, пока Коннора нет дома, мать будет звонить ей каждый день.


Когда Коннор уезжал за границу, Мэгги пыталась полностью сосредоточиться на университетских делах: на заседаниях поэтического общества и занятиях кружка ирландского танца, где она преподавала. Глядя на танцующих студентов, она вспоминала Деклана О'Кейси. Теперь он был известным профессором математики в Чикагском университете. Он так и не женился и до сих пор каждый год присылал Мэгги открытки на Рождество и – неподписанные – ко дню Святого Валентина.

Добавить цитату