— Это будет завтра вечером? — поинтересовался Флинн, полулежа в глубоком кресле и жуя сигарету.
— Совершенно точно.
— Мне показалось, будто вы говорили, что девушка будет ликвидирована? — спросил он, глядя на нее. — Так чего же мы ждем?
Мамаша подобралась, глаза ее зло блеснули.
— Она исчезнет, как только мы получим выкуп.
— А к чему ждать?
— Ты с кем разговариваешь, — взорвалась она. — Закрой пасть!
Флинн бросил взгляд на дока, но тот отвел глаза и, что-то пробормотав, вышел из комнаты.
— Что происходит с бедной девочкой? — снова спросил Флинн. — Вчера я видел, как этот старый хрыч выходил из ее комнаты со шприцем в руках.
Лицо мамаши стало багровым.
— Не твое дело! Если тебе нечего больше делать, кроме как шарить по дому, подыщи себе другое занятие!
Ее тон обеспокоил Флинна.
— Ладно, ладно, — поспешно сказал он. — Если я что-то и говорил, так это просто так, пустая болтовня.
— Можешь трепать языком с кем-нибудь другим, а меня оставь в покое.
Флинн понял, что он может нарваться на крупную неприятность, и решил ретироваться.
После минутного размышления Уоппи последовал его примеру. Они поднялись на второй этаж и зашли к Эдди. Тот читал, лежа на постели.
— Салют, подонки! — приветствовал он вошедших. У него было хорошее настроение. — Что нового?
Флинн уселся на кровати, а Уоппи оседлал стул.
— Завтра вечером будем собирать урожай, — объявил Уоппи. — В «Трибьюн» появилось объявление.
— Миллион долларов! — воскликнул Эдди, откинувшись на подушку. — Вы представляете, что это такое? Мы богачи!
— А что ты собираешься сделать со своей долей? — поинтересовался Уоппи.
— Куплю себе остров и заполню его девочками в прозрачных трусишках! — ответил Эдди.
Уоппи рассмеялся и хлопнул себя по ляжке.
— Тебе бы только девочки. А я открою ресторан. И мои спагетти станут знаменитыми на весь мир.
Флинн, который равнодушно слушал их болтовню, неожиданно спросил:
— Эдди, а что делается в комнате девочки?
Эдди перестал смеяться, глаза его округлились.
— Что ты этим хочешь сказать?
— То, что сказал. Моя комната рядом, и я постоянно слышу там какую-то подозрительную возню. Я несколько раз видел, как док со шприцем в руках наведывался туда, и Слим крутится там все время. Вчера он был там до четырех утра.
Эдди быстро откинул одеяло и встал.
— Это правда? Ей делают инъекции?
— Ты правильно понял. Мне кажется, ей колют наркотики.
— Может быть. Только вот зачем док это делает?
— Говорю же, не знаю. Но что может делать там Слим?
Эдди принялся быстро одеваться.
— Слим! Не думаешь же ты, что он имеет какие-нибудь виды на девушку?
— Я же сказал, что ничего не знаю. А мамаша страшно рассердилась, когда я заговорил о девочке.
— Пойду переговорю с малышкой, — сказал Эдди. — Если Слим с ее помощью старается излечиться от своих комплексов…
— Может, лучше не надо? — с беспокойством заметил Уоппи. — Зачем нам вмешиваться в это дело?
Эдди проигнорировал его предупреждение.
— Постереги лестницу, — приказал он Флинну. — Предупредишь меня, если мамаша вздумает сюда подняться.
— Решено, — согласился Флинн. Он вышел на площадку и облокотился о перила.
Эдди провел расческой по волосам, завязал галстук и отправился к комнате мисс Блендиш. Ключ торчал в замке. Он повернул его и вошел. Мисс Блендиш лежала на постели, до подбородка натянув одеяло, и смотрела в потолок. Эдди закрыл дверь и подошел к девушке.
— Салют, малышка! — сказал он. — Как дела?
Та, казалось, даже не заметила его появления и по-прежнему смотрела в потолок. Эдди положил руку на плечо девушки и тихонько потряс.
— Проснись, малышка. Что с тобой происходит?
Девушка медленно повернула голову. Ее взгляд был почти бессмыслен, а зрачки непомерно расширены.
— Уходите, — пробормотала она.
Эдди сел на край кровати.
— Вы меня знаете, — продолжал он. — Это я — Эдди. Проснитесь. Что с вами?
Она закрыла глаза. В течение нескольких минут она лежала молча, потом заговорила. Медленно, без выражения, словно медиум в трансе.
— Я хотела бы умереть. Кажется, когда человек мертв, ничто уже не имеет значения… — Она ненадолго замолчала. Эдди смотрел на нее, нахмурив брови. Потом она продолжала: — Сны… Только ужасные сны. Мужчина вечно сидит рядом. Он высокий, худой, и от него мерзко пахнет. Он стоит передо мной и говорит, говорит… — Она шевельнулась, как будто тяжесть одеяла стала для нее невыносимой. И снова наступила долгая пауза. — Я притворяюсь мертвой. Он сидит около меня часами и все бормочет, бормочет… Когда он подходит, мне хочется кричать, но тогда он увидит, что я живая… Почему же он мне ничего не делает? — неожиданно простонала она.
Эдди отшатнулся, настолько неожиданно прозвучали эти слова. Он с беспокойством посмотрел на дверь: не услышала ли мамаша?
— Если бы он сделал что-нибудь… Это было бы, по крайней мере, лучше, чем видеть его около себя говорящего часами…
Флинн просунул голову внутрь.
— Ты слишком долго. Почему она кричала?
Эдди вытолкал его за дверь и вышел сам. Щелкнув ключом, он поежился.
— Что они с ней делают? — не отставал Флинн.
— Ужасные вещи. Бедняжка! Лучше бы ей действительно умереть.
— Смерть — это тоже не очень хорошо, — сухо возразил Флинн. — А что ты этим хочешь сказать?
Эдди вошел в свою комнату, оставив Флинна в коридоре. Уоппи, увидев его, поднял глаза, удивляясь скорбному выражению лица.
— Убирайся отсюда! — заорал Эдди и бросился на постель.
Уоппи, ни слова не говоря, выскочил вон. В коридоре он бросил вопросительный взгляд на Флинна, но тот лишь пожал плечами.
Эдди закрыл глаза. В первый раз за всю свою жизнь ему было стыдно за себя.
«ГАНГСТЕР РАЙЛИ ОТВЕТСТВЕН ЗА УБИЙСТВО В ПАЛАЦ-ОТЕЛЕ. Убитый опознан!
Джон Блендиш ПЛАТИТ ВЫКУП СЕГОДНЯ.
Убитый вчера в Палац-отеле человек опознан. Им оказался Алвин Хени, подрабатывающий статьями в газетах. Он сообщил полиции, что Райли расспрашивал его о бриллиантах Блендиша. Его дочь была похищена в тот же вечер. Нам кажется, что намеченная сумма выкупа составит миллион долларов. Она будет выплачена сегодня вечером. Мистер Блендиш обеспокоен судьбой дочери и отказался разговаривать на эту тему. Полиция штата и ФБР выжидают, они вступят в дело, когда похищенная девушка будет в безопасности. У полиции есть все основания полагать, что Алвин Хени был убит людьми Райли из мести».
Мамаша громко прочитала последнюю строчку и отложила газету. Вся компания слушала ее и ухмылялась.
— Болваны, — подвел итог Флинн. — Держу пари, если шеф полиции упадет и разобьет себе морду, то он тут же заявит, что все это дело рук Райли.
Эдди задумчиво проговорил:
— Все это, конечно, хорошо, но мне хотелось бы знать, кто все же убил Хени… Это сделал не Райли и не мы. Эта девица Борг начинает меня серьезно беспокоить. Я уверен, она замешана в этом деле. Каким образом? Она была близка с Райли?