21 страница из 21
Тема
бокала. — На дорожке здоровенный зулус, будто с киноэкрана: на плечах — леопардовая шкура, на голове — страусовые перья, в руках — щит и ассагай. Наглец без всякой почтительности развернул меня обратно.

— Там живет сам Каленберг?

— Возможно. И еще. В дальнем конце сада пруд, полный крокодилов. Вокруг, на деревьях, сидят откормленные стервятники. Эта часть сада пугает.

Гея засмеялась:

— Почему?

— Идеальное место, если нужно избавиться от тела.

— Но зачем Каленбергу избавляться от чьих-нибудь тел?

Гэрри пожал плечами:

— Не знаю. Тревожит, что нас слишком радушно встретили. Настораживает поведение Така. Он будто смеется над нами. Похоже, ему доподлинно известно, как мы сюда попали.

— Полагаете, он нас подозревает?

— Боюсь, что да.

— Не мог же он догадаться, что нам нужен перстень?

— Не знаю, но… по-моему, ему известно, что мы не те, за кого себя выдаем.

— Что же делать?

Гэрри заметил идущего по дорожке Така.

— А вот и он сам. — Гэрри встал.

— Не беспокойтесь, — улыбнулся Так. — Поели?

— Спасибо. — Ресницы Геи затрепетали. — Мы восхищены… домом, гостеприимством.

— Здесь неплохо. — Так помолчал. — Мисс Десмонд, вы не хотели бы осмотреть музей мистера Каленберга?

На мгновение у Геи перехватило дахание.

— У мистера Каленберга есть музей? — Она старалась скрыть волнение.

— Коллекция мистера Каленберга — одна из лучших в мире.

— Я слышала, но целый музей… Здесь?

— Музей. И мистер Каленберг предлагает осмотреть его.

— С удовольствием воспользуюсь приглашением.

— А вы, мистер Эдвардс?

— Разумеется… охотно. — Предложение Така удивило пилота не менее, чем Гею.

— Где же музей? — заворковала мисс Десмонд, и снова Гэрри заметил искорку насмешки, мелькнувшую в темных глазах Така.

— Вы на его крыше.

— Музей под землей?

Так расплылся: понятливая гостья.

— Можно взять фотоаппарат, мистер Так?

Помощник покачал головой:

— К сожалению, нет. Пожалуйста, следуйте за мной.

В коридоре Так сел за руль электрической тележки. Гея и Гэрри разместились сзади. Минуя вестибюль и парадный вход, проехали в другое крыло.

— Комнаты мистера Каленберга. — Так указал на несколько дверей.

В конце коридора тележка остановилась. Так, спустившись на пол, подошел к окну и сунул руку под подоконник. Стена отошла в сторону, открыв двойные двери. Как только Так подошел ближе, створки распахнулись.

— Мистер Каленберг — калека, — объяснил Так, не сводя глаз с Геи. — Двери в этой части дома управляются электроникой и открываются автоматически. Это лифт, в котором мы спустимся в музей.

Вошли в просторную кабину. Так повернулся к панели управления с четырьмя разноцветными кнопками, нажал на зеленую. Лифт плавно пошел вниз. Во время спуска Так последовательно нажал красную и желтую кнопки.

— Столько кнопок, мистер Так? — невзначай изумилась Гея.

— Зеленая приводит лифт в движение. Желтая включает освещение в музее, красная блокирует сигнализацию.

— Спасибо.

Лифт остановился, вышли в небольшое прохладное помещение.

— Прошу вас, подождите. — Так подошел к окрашенной в серый цвет двери и, встав спиной к гостям, проделал манипуляции с замком.

Гэрри взглянул на Гею, многозначительно подняв брови.

— В музее собраны бесценные сокровища. — Так повернулся лицом. — Мы приняли необходимые меры предосторожности. Дверь в музей из высокопрочной стали. Стены толщиной в пять футов. Замок снабжен специальным реле времени, никто не сможет попасть в музей с десяти вечера до десяти утра. Пожалуйста, заходите.

Прошли в просторный зал с куполообразным потолком, освещенный мягким рассеянным светом. На стенах картины: Рембрандт, несколько Пикассо, шедевры эпохи Ренессанса. Гея, несомненно, видела их раньше в галерее

Бесплатный фрагмент закончился.
Хотите читать дальше?
Перстень Борджиа
Добавить цитату