9 страница из 21
Тема
в сторону Найтсбриджа? — Джексон прекрасно знал, где она живет.

— О да… Чёрч-стрит.

— Отлично, мне почти туда же.

Джексон обошел автомобиль, влез в кабину, устраиваясь поудобнее, как бы невзначай коснулся плеча Натали. Женщина вздрогнула, руки не слушались, ключ не попадал в гнездо зажигания.

— Вы замерзли, — заметил Джексон. — Позвольте мне сесть за руль.

Не говоря ни слова, Натали протянула ключи. Джексон снова обошел машину, мисс Норман пересела на место пассажира. Юбка немного задралась, зацепившись за ручку переключения скоростей, но Натали, после секундного колебания, не стала ее поправлять.

— Я закоченела, — призналась она, когда Джексон сел рядом.

— Я тоже… На улице холоднее, чем на Северном полюсе.

Машина тронулась.

— Вы живете в Найтсбридже? — попыталась завязать беседу Натали.

— Кто… я? — Джексон засмеялся. — Слишком жирно. Обретаюсь в крысиной дыре Парсонс Грин. Я безработный. Люблю бродить по Найтсбриджу, разглядывать витрины магазинов и думать о том, что бы я купил у Хэрродса, будь у меня деньги.

— Почему вы не работаете?

— Я болел. У меня слабые легкие. Иногда мне приходится оставаться дома, а потом меня выгоняют. Последний раз меня выгнали две недели назад. — Джексон печально улыбнулся. — Впрочем, через несколько дней я что-нибудь найду, я уже совсем поправился.

— Рада за вас. — Натали прикусила губу.

— Не беспокойтесь, мисс. Никто, включая меня, не беспокоится обо мне. — Джексон помолчал. — Вы задержались на работе, да?

— Я часто работаю допоздна.

— Вы сказали Чёрч-стрит? — Они проезжали мимо станции подземки «Найтсбридж».

Натали кивнула.

— Вы живете одна?

— О да, — съежилась Натали. — Одна… всегда одна.

Еще кивок.

Глаза Джексона скользнули к ее ногам. Глупая курица! Все будет так легко.

— Многие живут замкнуто. Приходят с работы, запираются в четырех стенах и не показываются до следующего утра. А я люблю гулять по ночам. В одиночестве в комнате у меня по коже ползут мурашки.

— Понимаю. — Повернули на Чёрч-стрит. Натали подсказала: — Вот сюда, направо.

Решающий момент! Джексон напрягся. Пригласит или нет?

— Этот большой дом?

— Да. Вниз по пандусу, в гараж. — Помолчав, Натали едва слышно добавила: — Мне кажется, вам нужно помыть руки. Может, выпить?..

Джексон едва скрыл улыбку. На столь стремительный успех и не надеялся.

— С удовольствием.

Из гаража на лифте поднялись на четвертый этаж. Натали открыла дверь, пригласила попутчика в уютную гостиную.

— Раздевайтесь, — неуверенно предложила хозяйка.

Джексон огляделся.

— Красиво, тепло…

— Ванная там.

Гость скрылся за дверью. Натали стащила пальто и шарф. Когда Джексон вернулся в гостиную, мисс Норман по-прежнему стояла посреди комнаты, не в силах справиться с охватившим ее возбуждением. Молодой человек сразу понял, что происходит.

— Давайте познакомимся. Я — Из Джексон.

— Натали Норман.

— Необычное имя… Натали. Мне нравится.

Посмотрели друг другу в глаза, Джексон приблизился, обнял женщину. Натали задрожала, почувствовав прикосновение его рук. Она смутно помнила, как Джексон отнес ее в спальню.


Из Джексон открыл глаза, глубоко вздохнул, толкнул Натали в бок.

— Просыпайся! Я голоден. Еда есть?

— Еда… конечно. — Она вскочила, набросила халат. — Лежи, сейчас приготовлю. Хочешь выпить? Виски, джин?

— Тащи все, что есть.

Натали убежала на кухню. Через пару минут Джексон встал, оделся, взглянул на часы. Двадцать пять минут третьего. Из кухни донесся запах жарящейся ветчины. Выглянул в гостиную, убедился, что Натали возится у плиты, быстро прошелся по полкам шкафа. На верхней нашел золотые портсигар и зажигалку, шкатулку с ниткой жемчуга и двумя недорогими колечками, запихнул добычу в карман. Затем вышел в гостиную, замер у кухонной двери.

— Вкусно пахнет.

Натали благодарно взглянула и улыбнулась.

— Четырех яиц хватит?

— Вполне.

Она протиснулась мимо него и накрыла стол.

— Ты не перекусишь? — Джексон видел, что она поставила лишь одну тарелку.

— Я не голодна… Все готово. Садись.

Джексон набросился на еду. Отменная яичница! Жаль, нет кетчупа, но… не все сразу.

Натали забралась на кушетку, наблюдая за тем, как он ест. Нежность в ее взгляде не оставляла сомнений — на крючке.

— Проголодался?

Джексон поднял голову.

— Есть малость… как и ты.

Натали покраснела, отвела взгляд в сторону.

— Чего стесняться? — Гость ослепительно улыбнулся. — Природа! Против нее не попрешь.

— Пожалуйста, не надо об этом.

— Почему? Что здесь особенного? — Из встал. — Мне пора. Благодарю за все. Мне у тебя понравилось.

Пальцы Натали сжались.

— Ты не хотел бы остаться? — прошелестела она. — Ужасная ночь, холод, мрак… Если хочешь, оставайся.

Джексон покачал головой.

— Берлога ждет меня. — Двинулся к выходу.

— Мы еще увидимся? — прошептала Натали.

Наконец-то! Джексон сделал вид, что задумался. В капкане!

— Трудно сказать. Всякое бывает, не так ли? Пока. — И, прежде чем Натали успела открыть рот, исчез за дверью.

Пропажу Натали обнаружила лишь следующим вечером. Бросилась к телефону — звонить в полицию, — но сумела овладеть собой и, присев на кушетку, задумалась. Беднягу выгнали с работы. Он голодал. А разве ей нужны эти портсигар и зажигалка? Она не курит. И вообще готова отдать все, лишь бы Из вернулся.

Пять долгих дней Натали ждала, не в силах противостоять все возрастающему отчаянию, отгоняя мысль о том, что он хотел лишь обокрасть ее. Вечером пятого дня зазвонил телефон. Сердце Натали едва не выскочило из груди, женщина метнулась через комнату, схватила трубку.

— Да?

— Это Из… помнишь?

Колени Натали подогнулись, пришлось сесть.

— Конечно.

— Послушай, я сожалею, что пришлось захватить твои драгоценности. Ты сердишься?

— Нет… Но… нет.

— Я поступил как свинья. Заложил чужое. Я остро нуждался в деньгах… Я верну тебе квитанции. Можно занести их сейчас?

— Да. — Натали не узнала собственного голоса.

— Отлично. — В трубке послышались короткие гудки.

Джексон появился через полтора часа. Натали показалось, что он похудел и напуган.

— Вот они. — Три квитанции легли на стол. — Не следовало этого делать… Но у меня неприятности… Я залез в долги.

— Я понимаю. Ты голоден?

— Нет… я не могу остаться. Я должен идти. — Джексон сделал шаг к двери.

— Пожалуйста, останься, — взмолилась Натали. — Я хочу, чтобы ты остался.

— Мне надо достать денег. — Джексон переступал с ноги на ногу. — Я не могу терять времени. Одна девушка обещала помочь. Договорились встретиться сегодня вечером.

— Девушка? — Натали обмерла. — Из, объясни, ради Бога, что происходит? Может быть, я смогу что-то сделать.

— Ты и так помогла мне. — Джексон покачал головой. — И потом, Лола обещала…

— Пожалуйста, сядь и расскажи, что случилось.

Он сел. Натали верила каждому слову. Ставка на эту лошадь была верным шансом. Из дал расписку, и теперь букмекер требует денег.

— Они не привыкли церемониться, — закончил Джексон. — Если завтра я не притащу в клюве пятьдесят фунтов, они сами найдут меня.

— Найдут? — Натали подумала о худшем. — Что это значит?

— Зарежут, — нетерпеливо пояснил он. — Полоснут бритвой по шее…

Натали охнула, промелькнуло окровавленное лицо Джексона. Женщина чуть не упала в обморок.

— Я дам тебе пятьдесят фунтов, Из… Не волнуйся.

— Я не имею права брать их у тебя. Нет, лучше встретиться с Лолой.

— Не говори ерунды. Я сейчас… — Натали выписала чек.

Через час они лежали в постели. Впервые за последние пять дней Натали была счастлива. Прекрасно, думала она, лучше, чем в первый раз. Повернулась к Джексону, сердце сжалось при виде его напряженного лица.

— Что случилось, Из?

— Думаю… Может человек думать?

— Тебе что-то не нравится? Тебе скучно со мной?

— При чем здесь

Добавить цитату