Когда они вошли в библиотеку, Энцо в свойственной ему беспокойной манере направился к камину, а хозяин дома подошел к бару и достал бутылку бренди.
– Это ни к чему, – резко бросил Энцо, не расположенный к обмену любезностями. – Наш разговор не займет много времени.
– И о чем пойдет речь? – свел брови Сент-Джордж.
– О вашем сыне. Или, точнее, о моем сыне.
– Простите, но я не уверен, что понимаю вас, – озадаченно посмотрел на него Генри.
– Саймон – не ваш сын, а мой, – ответил Энцо и сунул руки в карманы, стараясь сдерживать эмоции.
В комнате воцарилась гробовая тишина.
– Думаю, вам лучше объясниться, – потребовал Сент-Джордж.
– Я разговаривал с вашей женой, – холодно пояснил Энцо. – Она сказала, что вы знаете, что Саймон – не ваш сын и что она