Так что «ждёт» может быть сильным преувеличением.
***
Когда мы добираемся до дворца, Кона нигде не видно. Мы задерживаемся на широкой, залитой солнцем террасе, ведущей к залу для аудиенций, который когда-то был всего лишь малым залом приёмов. И всё же это здание прекраснее любой вейрианской постройки, и я чувствую небольшой прилив гордости за свой новый дом. Бел пытается скрыть своё раздражение, а Джондар рявкает в коммуникатор, думая, что делает это незаметно. К счастью, к нам присоединяется Том, и уже через пару минут они с Зендером смеются, обмениваясь историями с фронта. Причём делают это громко и по-мужски грубо. И хотя я к такому уже привычная, эта сцена внезапно кажется совершенно неуместной, неправильной, неподобающей в рафинированной атмосфере Антееса. Я больше не часть этого. Почему Том ещё да, а я нет — не могу сказать. Я стою неподвижно, соблюдая все формальности, в стороне от них и наблюдаю за происходящим.
— Генерал? Вам что-нибудь требуется? — Дуайер выскакивает из ниоткуда. Кто бы ни настоял на этой дурацкой затее засадить меня в кабинет, вдобавок ещё додумался приставить ко мне пажа — пятнадцатилетнего сироту, чьи родители погибли на войне; пугающе исполнительного и напоминающего меня саму в его возрасте.
— Нет, Дуйаер. Я просто… наблюдаю.
— Воздушный отряд передал сообщение. Имперский корабль вошёл на орбиту и просит разрешения посадить шаттл.
А теперь я вся во внимании.
— Что за корабль?
Он проверяет планшет в руке, просматривая информацию.
— Это… эм…
— Выкладывай, Дуайер. Что ещё за корабль?
— Галласийский. Из Куоре.
Из Куоре не прилетало к нам ни одного корабля до этого момента. Я точно знаю. Перехватываю взгляд Джондара. Он хмурится и, извинившись перед собеседником, подходит ко мне.
Я сообщаю ему.
— Галласийский? — он смотрит на меня озадаченно. Дуайер прочищает горло.
— Он отклонился от запланированного маршрута, чтобы, по приказу Империи, высадить здесь группу пассажиров. Это так странно. Зачем им?..
— Каких ещё пассажиров? — перебивает Джондар, в голосе звучит настороженность.
Дуайер передаёт ему планшет.
Я ещё никогда не слышала, чтобы Джондар так ругался, как в этот самый момент.
Глава 2
БЕЛ
Ко времени возвращения во дворец я уже готова задушить всех и каждого из них. Ренну — за собственнические замашки, Зендера — за то, что он Зендер, и Петру — за странное поведение. Я не просто недовольна, я в бешенстве. Но, само собой, не подаю виду. И, конечно же, Кона в зале приёмов нет.
С чего бы ему быть там, где его ждут? Он же правитель этого абсурдного, своевольного мира! Поэтому, разумеется, его нет там, где нужно.
Широкими шагами я пересекаю галерею, сжимая руки в кулаки по бокам. Всем встречным хватает одного лишь взгляда, чтобы убраться с моей дороги. И только мой телохранитель Бек следует за мной. Он выдерживает дистанцию, но я всё равно знаю, что он здесь. Не такой уж он незаметный.
Сворачиваю к уцелевшему крылу, где сейчас находится мастерская Кона. Он хотел разместиться поближе к старому кабинету, как если бы там осталось что-то из прошлого. Поднимаюсь по узкой винтовой лестнице.
Я чувствую присутствие Аэрона. Он тоже здесь — если не телом, то духом, — смотрит глазами Кона на его изобретения. Как и со всем Рондетом, я уже общалась с ним мысленно, но Кон ему ближе всех. У них схожие интересы и одинаково пытливый ум.
Дверь закрыта, и ни следа стражников, которые должны стоять снаружи у входа. Значит, он опять позвал их внутрь. Вероятно, в качестве рабочей силы или подопытных кроликов. Я искоса смотрю на Бека, но тот тут же находит точку на стене и разглядывает её с интересом, лишь бы не встречаться со мной глазами.
Отлично, просто великолепно. Всегда покрывают друг друга.
Прежде я бы стучалась, пока Кон не откроет. Зрителей поблизости нет, шоу не будет. Но жизнь на Антеесе сильно меня изменила. Поэтому вместо того, чтобы устраивать шум, я использую коммуникатор на запястье, похожий на изящный браслет. Подарок Кона. Я люблю эту вещицу за её красоту, гениальность и посыл, вложенный при создании.
Но в этот самый момент я чуточку меньше влюблена в её создателя.
— Я знаю, что ты там, Кон. Открой дверь.
В ответ слышится не очень-то подобающее правителю ругательство, а затем кто-то несётся к двери. Она распахивается, и на пороге оказывается его стражник Кельвин, два метра мышц, весь красный от неловкости под стать рыжим волосам. Совесть не даёт ему посмотреть мне в глаза. Прямо за ним я вижу вставшего в защитную стойку Декса, второго стражника Кона, который, если такое вообще возможно, выглядит ещё более смущённым, чем напарник.
Это маленькое, тесное помещение, ставшее особенным местом вскоре после освобождения Антееса. Жалкое подобие той огромной комнаты с витражным куполом, которая раньше была его кабинетом. Но для моего инженера это, кажется, не проблема. Он забил новую мастерскую всем оборудованием, которое только удалось спасти, и всё продолжает пополнять коллекцию.
Кон стоит, наклонившись, над какой-то скамейкой, освещаемой со всех сторон. На глазах огромные гогглы, волосы растрёпаны, и на нём всё та же простая льняная рубашка, которую он надел на завтрак.
— Бел! Иди сюда, только взгляни на это, — голос Кона звенит от счастья, и, несмотря на всё раздражение, я чувствую трепет в груди. Он как ребёнок утром в свой день рождения. И сейчас он пытается обхватить руками нечто, похожее на крупный обломок антейского кристалла.
— Ты должен был быть в зале приёмов. Зендер только что прилетел.
Радость на его лице затухает. Он оглядывается на Лиетт, одну из своих помощниц. Она же, в свою очередь, избегает моего взгляда. Милая девушка чуть старше двадцати с золотыми волосами и васильковыми глазами, которые кажутся слишком большими на её худеньком личике. Она заметно боготворит Кона. Это могло бы стать проблемой, будь я ревнивицей… Или не будь Кон таким верным. Безответную влюблённость я не перепутаю ни с чем. Мне стоит рассказать Кону об этом наедине, но боюсь, он скорее умрёт от смущения, чем решит вопрос. К тому же она обязательно переключится на кого-нибудь другого. К примеру, оба стражника Кона очень внимательны и заботливы — наверняка она это уже заметила.
— Ой, любимая, — он осторожно возвращает глыбу на место и подходит ко мне. — Прости. Воздушный отряд прислал отчёты о ряде аномалий вокруг Келты, которые могут оказаться признаками вторжения. Возможно, просто контрабандисты… Или ещё, как вариант, метеоритный дождь, обещанный синоптиками, но на всякий случай я решил внимательно прочитать эти отчёты в тихом месте. А ещё тут надо было закончить кое-что. И я… потерял счёт времени.
Скажи это кто-нибудь другой,