11 страница из 36
Тема
нечто похожее на чувство вины у него все же возникло. Трог-доны вешали на елку все новые игрушки, и это навеяло воспоминания о детстве Блэр, о тех далеких, навсегда ушедших временах. Нет, Лютер не принадлежал к разряду склонных к ностальгии личностей. «Ты живешь сегодня, не завтра и, уж определенно, не вчера», – едва не произнес он вслух. И сентиментальные воспоминания о прошлом тут же были вытеснены мыслями о суете, беготне по магазинам, напрасно потраченных деньгах. Лютер гордился решением сбежать от этого Рождества.

А брюки стали свободнее. На целый размер, если не больше. Придется носить подтяжки.

Мимо него пронесся неведомо куда велосипед. Потом вдруг резко затормозил.

– Привет, мистер Крэнк.

Это был Спайк Фромейер – он торопился домой после тайной встречи с подобными ему юнцами. Мальчишка спал меньше отца, среди соседей ходили слухи о сомнительных ночных похождениях Спайка. Мальчик он был в целом неплохой, даже симпатичный, но неуправляемый.

– Привет, Спайк, – поздоровался Лютер. – Почему гуляешь так поздно?

– Просто надо было проверить кое-что, – ответил мальчишка с таким видом, точно его официально назначили ночным сторожем.

– Что именно, Спайк?

– Папа попросил съездить на Стэнтон-стрит, посмотреть, сколько там выставлено Рудольфов.

– И сколько же? – спросил Лютер, притворяясь, что это его чрезвычайно интересует.

– Ни одного! Мы снова их переплюнули.

«Да, какой триумф Фромейера, – подумал Лютер. – Боже, до чего все это глупо!»

– А вы-то свой ставить собираетесь или нет, мистер Крэнк?

– Нет, не собираюсь, Спайк. Мы в этом году на Рождество уезжаем.

– Честно говоря, такого от вас не ожидал.

– У нас свободная страна, Спайк. И каждый волен поступать, как ему заблагорассудится.

– Но ведь до Рождества-то вы не уедете, – сказал Спайк.

– Что?

– Я слышал, вы уезжаете в полдень. Так что времени у вас полно, вполне успеете установить снеговика. И тогда мы снова сможем выиграть приз.

Лютер на секунду умолк и в очередной раз поразился скорости, с которой подробности частной жизни отдельного человека становятся известны всей округе.

– Частые победы развращают, Спайк, – мудро заметил он. – Пусть на этот раз приз выиграет другая улица.

– Ну, не знаю.

– Давай двигай домой.

Мальчик отъехал, потом обернулся и бросил:

– До встречи, мистер Крэнк.

Отец Спайка, как оказалось, сидел в засаде, он выскочил из укромного места, когда Лютер приблизился к его дому.

– Добрый вечер, Лютер, – сказал Вик и сделал вид, что оказался здесь совершенно случайно. Просто стоял, прислонившись спиной к почтовому ящику на въезде во двор.

– Добрый вечер, Вик, – ответил Лютер и едва не остановился. Но в последний миг решил этого не делать. Обошел Фромейера и двинулся дальше. Тот пошел следом.

– Как там Блэр?

– Все хорошо, Вик, спасибо. Как твои ребятишки?

– В предвкушении праздника. Знаешь, все же Рождество – лучшее время в году. Согласен со мной, Лютер? – Фромейер прибавил шагу и поравнялся с ним. Теперь они шли по улице бок о бок.

– Да, что верно, то верно. И все чудесно, вот только по Блэр скучаю. Без нее Рождество совсем не то.

– Ясное дело.

Они остановились перед домом Бекеров. И недолго понаблюдали за тем, как бедняга Нед балансирует на верхней ступеньке стремянки, безуспешно пытаясь укрепить огромную звезду на верхушке елки. Жена стояла внизу и активно помогала советами, но при этом и не думала придержать стремянку. Теща наблюдала за действом, отступив на несколько шагов. Новой драмы здесь не миновать, подумал Лютер.

– Есть в Рождестве кое-какие моменты, без которых я прекрасно могу обойтись, – сказал Лютер.

– Так ты что, и вправду сбегаешь?

– Ты правильно понял меня, Вик. И спасибо за поддержку.

– И все же, мне кажется, нехорошо все это.

– Но ведь не тебе решать, верно, Вик?

– Нет, не мне.

– Спокойной ночи, Вик, – сказал Лютер. И оставил собеседника у дома Бекеров наблюдать за дальнейшим развитием событий.

Глава 6

Заседание Комитета по созданию приюта для женщин, подвергшихся насилию в семье, закончилось для Норы плохо. А началось все, когда Клаудия, ее, мягко говоря, не слишком близкая подруга, неожиданно выпалила:

– Так, значит, Нора, никакого кануна Рождества в этом году?

Из восьми присутствовавших дам, включая саму Нору, до сих пор лишь пятеро удостаивались чести быть приглашенными к ней на рождественскую вечеринку. Троих не звали ни разу, и они, отчаявшись найти лазейку, сразу же насторожились.

«Вот соплячка чертова», – подумала Нора, но все же умудрилась выдать ответ:

– Боюсь, что нет. Едем в отпуск. – И еще ей хотелось добавить: «А если в даже не уезжали, Клаудия, дорогая, тебе приглашение все равно не светило».

– Слышала, вы отправляетесь в круиз, – вставила Джейн, тоже из троицы отверженных.

– Да. Уезжаем прямо в день Рождества.

– Так, выходит, вы полностью игнорируете все рождественские праздники? – спросила Бет, еще одна шапочная знакомая, которую приглашали лишь потому, что фирма мужа имела деловые связи с «Уайли и Бек».

– Да, полностью, – несколько агрессивно ответила Нора.

– Что ж, неплохой способ сэкономить деньги, – заметила Лайла, самая мерзкая особа из троицы. И с особым нажимом произнесла при этом слово «деньги», как бы намекая, что, видимо, с этим в семье Крэнк возникли проблемы.

Нора покраснела. Муж Лайлы был педиатром. И Лютер точно знал, что они по уши в долгах – большой дом, дорогие автомобили, загородные клубы. Зарабатывают много, а тратят еще больше.

А кстати, где же был сам Лютер в этот критический момент? Почему именно Нора должна принимать на себя все удары? Почему должна находиться на передовой, в то время как сам он отсиживался у себя в конторе и общался исключительно с теми людьми, которые или работают на него, или просто его боятся? Эдакий клуб для добрых старых парней, этот «Уайли и Бек», шайка строгих и хитрых бухгалтеров, которые, возможно, испытывают сейчас Лютера на вшивость. За то, что осмелился пренебречь Рождеством, желая сэкономить несколько лишних баксов. И если подобное пренебрежение станет традицией, что ж, это вполне в духе бухгалтерской профессии.

И Нора вновь с завистью и укором подумала о том, что Лютер скрывается на работе и даже, возможно, изображает героя.

Подготовкой к Рождеству занимаются женщины, а не мужчины. Именно они делают покупки, украшают дом, готовят, составляют списки гостей и рассылают поздравительные открытки. Тогда почему именно Лютер затеял бегство от Рождества? Ведь от него не так уж много и требовалось.

Нора вся кипела, но старалась не показывать этого. Ни к чему затевать склоку с так называемыми подругами, тем более на заседании Комитета по созданию приюта для женщин, подвергшихся насилию в семье.

Тут кто-то напомнил о перерыве, и Нора первая вылетела из комнаты. Она кипела и по дороге домой. Ее преследовали неприятные мысли о Лайле и ее ехидном замечании о деньгах. Еще больше злилась она, размышляя о Лютере и его эгоизме. Она уже начала подумывать о том, что, пожалуй, стоит назло ему украсить дом. Раздобыть и нарядить елку можно часа за два. И еще не

Добавить цитату