19 страница из 36
Тема
буду, – заявил Лютер и захлопнул дверь у газетчика перед носом. Нора снова была в душе, Лютер спустился в подвал.

Глава 10

Лютер предложил пообедать в «Анджело», их любимом итальянском ресторанчике. Находился он на первом этаже старого здания в самом центре города, вдали от толп, ярмарок и торговых центров. И в пяти кварталах от улицы, по которой обычно проходили парады. Самое подходящее место и время немного отдохнуть от Хемлок-стрит.

Они заказали салат под легким майонезом, спагетти с томатным соусом. Ни мяса, ни вина, ни хлеба. Нора побывала уже на семи сеансах в «Вечном загаре». Лютер собирался пойти в десятый раз, и вот, потягивая через соломинки газированную воду, они наслаждались тем, что выглядят такими свежими и поздоровевшими в сравнении с другими бледнолицыми посетителями. Одна из бабушек Лютера была наполовину итальянкой, и теперь его загар вполне соответствовал средиземноморским генам. Загорел он гораздо лучше Норы, коллеги и друзья уже начали замечать и даже обсуждать это. Но ему было наплевать. Ведь уже все знали, что они отправляются в круиз.

– Начинается, – сказала Нора, взглянув на часы.

Лютер сверился со своими. Семь вечера ровно.

Каждый год от Парка ветеранов через центр города проходил рождественский парад. Всякий раз одно и то же: низкие платформы на колесах, пожарные автомобили, марширующие оркестры. Шествие всегда замыкал Санта-Клаус – он ехал в санях, подаренных клубом «Деловые люди», в сопровождении эскорта из восьми толстых храмовников[2] на мини-мотоциклах. Шествие огибало западную часть города и проходило вблизи Хемлок-стрит. Каждый год последние восемнадцать лет Крэнки с соседями выстраивались вдоль улиц, по которым проходил парад, и делали из этого целое событие. Но и это торжество намерены были обойти вниманием в этом году Лютер с Норой.

На Хемлок-стрит будут бесноваться ребятишки, распевать хоры. Возможно, по их улице будут носиться байкеры с криками «Свободу снеговику!», а самые зловредные маленькие террористы будут втыкать перед их домом плакаты и таблички с оскорбительными надписями.

– Как пройдет рождественский обед на фирме? – поинтересовалась Нора.

– Да как обычно. Тот же ресторан, те же официанты, та же телятина, то же суфле. Слейдер сказал, что Стенли напьется как сапожник еще во время коктейлей.

– Ни разу не видела его трезвым во время коктейлей.

– И толкнет ту же речь: большие усилия, расширение и развитие – словом, та же белиберда, что и каждый год. Назовет «Уайли и Бек» большой дружной семьей, скажет спасибо всем и каждому в отдельности и все такое прочее. Рад, что нас там не будет.

– А еще кто-нибудь из ваших пропускает Рождество?

– Слейдер говорил, будто бы Мопин из аудиторской не придет.

– Интересно, в чем будет Джейн?

– Обязательно спрошу Слейдера. Уверен, он ведет дневник.

Принесли салаты, и они набросились на нежный молодой шпинат, словно оголодавшие беженцы. Потом спохватились, добавили немного майонеза, соли и перца, и ели уже медленно и небрежно, точно еда нисколько их не интересовала.

На «Принцессе острова» еду подают круглосуточно и без ограничений. Лютер уже мечтал, что будет есть там, пока не лопнет.

Неподалеку от их столика расположилась с кавалером хорошенькая молоденькая девушка с красивыми темными волосами. Увидев ее, Нора отложила вилку.

– Как думаешь, с ней все в порядке, Лютер?

Лютер покосился на соседку:

– С кем?

– С Блэр.

Он дожевал шпинат и в очередной раз задумался над вопросом, который жена задавала по три раза на дню.

– Она в полном порядке, Нора. И замечательно проводит время.

– Ей ничто не угрожает? – Еще один стандартный вопрос, точно он, Лютер, мог знать, что может угрожать его дочери в этот момент.

– За тридцать лет Корпус мира не потерял ни одного добровольца. Поверь, Нора, они очень осторожны. А теперь давай ешь.

Она повернула тарелку с зеленью, присмотрелась, взяла кусочек, затем, похоже, потеряла к блюду всякий интерес. Лютер доел свою порцию до последнего кусочка и покосился на тарелку супруги.

– Ты будешь доедать? – спросил он.

Нора придвинула к нему свою тарелку, и через секунду она опустела. Принесли спагетти. Жена придвинула к себе блюдо, поковыряла вилкой, съела немного. Потом вдруг остановилась и поднесла вилку почти к самому лицу. Внезапно она положила ее и сказала:

– Совсем забыла.

Лютер усердно жевал.

– Что забыла? – Поднял глаза. Лицо жены искажал страх. – Что такое, Нора? – повторил он.

– Скажи, разве судьи приходят не после парада?

Тут и Лютер вспомнил. Тоже отложил вилку, правда, ненадолго, отпил глоток воды и с тоской уставился в пустоту. Да, все верно, так и есть.

После парада члены Комитета парковых и рекреационных сооружений объезжали улицы города на специальной платформе, которую тащил за собой тягач, и инспектировали уровень готовности горожан к Рождеству. Они также раздавали призы – «За самый оригинальный дизайн», «За самое нарядное освещение» и так далее. А самой нарядно украшенной улице выдавался специальный приз. Хемлок-стрит выигрывала голубую ленту дважды.

Год назад их улица заняла второе место лишь по той причине, что на двух домах из сорока двух не было снеговиков. А Боксвуд-лейн, что в трех кварталах к северу, неожиданно отличилась, там выставили совершенно ослепительный ряд леденцовых тросточек. Улицу вполне можно было переименовать в Кэнди-Кейн-лейн[3], и награду присудили ей. Потом целый месяц Фромейер рассылал соседям памятные записки.

Обед был испорчен вконец, они лениво и без аппетита ковыряли спагетти вилками, убивая время. Затем последовали две чашки кофе без кофеина, его тоже пили медленно, как могли. Когда ресторанчик опустел, Лютер расплатился, и они не торопясь поехали домой.

Разумеется, Хемлок-стрит снова проиграла. В рассветной полутьме Лютер подобрал газету и просто окаменел от ужаса при взгляде на первую полосу. Там были перечислены победители: Черри-авеню – первое место, Боксвуд-лейн – второе, Стэнтон – третье. Особо были отмечены заслуги Трогдона, он умудрился украсить свой дом и двор более чем четырнадцатью тысячами лампочек и занял почетное четвертое место в конкурсе праздничного освещения.

В центре страницы был размещен большой цветной снимок дома Крэнков, сделанный с приличного расстояния. Лютер долго и внимательно изучал фотографию, пытаясь определить угол, под которым она была сделана. Создавалось впечатление, что съемка велась с воздуха, откуда-то сверху.

Дом ближайших соседей Бекеров приветливо светился разноцветными огнями. По другую сторону улицы лужайка и дом Керров были четко очерчены гирляндами из тысяч красных и зеленых лампочек.

А дом Крэнков был темен.

К востоку у Фромейеров, Ньюджентов и Глэдисов все сверкало и переливалось огнями, на крышах величественно восседали снеговики. На западной стороне так и сияли во всем своем рождественском великолепии дома Дентов, Слоунов и Беллингтонов.

Только дом Крэнков был мрачен и темен.

– Шёль, – еле слышно проворчал Лютер. Снимок был сделан с противоположной стороны улицы. Уолт Шёль разрешил фотографу влезть на крышу своего двухэтажного дома и сделать снимок оттуда широкоугольным объективом. Наверняка при активной поддержке всей улицы.

Под

Добавить цитату