9 страница из 9
Тема
неосмотрительным. Цепной топор снова устремился вниз, и он парировал его собственным мечом. Кулак Хаара врезался в нагрудник Тирада, расколов керамит. Тирад отшатнулся, его глаза расширились. Хаар выбил топор у него из руки, и оба оружия с лязгом отлетели в сторону. Сын Гора взревел и ринулся на него.

Он встретил Тирада и вырвал болт–пистолет у него из кобуры. Едва легионер–предатель схватил его, Эндрид прижал оружие к треснувшему участку его нагрудника и выстрелил. Тирад с воплем влетел в стену, на его лице застыло недоуменное выражение. Он медленно соскользнул на палубу, оставляя за собой кровавый след.

— Магистр войны убьет тебя за это, — прохрипел он. — Он пошлет еще охотников. Мы не одни.

— Это я знаю, а еще инфоядра твоего корабля, несомненно, хранят идент–коды и локации, — сказал Хаар. — Как думаешь, зачем мы здесь?

— Ублюдок, — простонал Сын Гора. — Я убью тебя.

— Нет, не убьешь. Надеюсь, этот факт будет грызть тебя остаток твоей недолгой жизни.

Эндрид, — раздался по воксу голос Вана.

— Я здесь, Эруд, пленник у меня.

Целый?

— Более–менее.

Он нужен нам живым, если хотим воспользоваться им, — сказал технодесантник.

— Вместо того чтобы рассказывать мне, что я и так знаю, лучше найди мне путь к посадочному отсеку, — раздраженно сказал он.

Рядом с Эндридом открылся люк.

Садись на транзитную платформу, — произнес бывший Гвардеец Смерти. — Она доставит тебя прямо в отсек.

— Иногда, Эруд, я рад, что пощадил тебя на Ксане, — сказал Хаар. — Ты полезный человек.

Он бросил взгляд на Тирада.

— Пошли, волчонок, — сказал он, подхватывая раненого Сына Гора. — Нас ждет корабль, и у тебя назначена встреча с Сигиллитом.


Хаар, вновь облаченный в боевую броню, задумчиво разглядывал шипевшую статикой карту системы Бета–Гармона. Ему приходилось видать и лучшие поля для последнего боя.

— Плохое место для смерти, — пробормотал он.

— Тогда лучше нам здесь не умирать. — Хаар оглянулся на подошедшего Вана.

— Итак? — спросил он.

— Я передал инфопакет, как и просил Сигиллит, — ответил технодесантник.

— Хорошо, и…

— И загрузил копию в инфоядра «Разрушения».

— Хорошо. Начнем идти по списку. Каждый комплекс, тайник и авгурная станция магистра войны отсюда и до системы Сол — наша добыча.

— А отряды охотников?

— А ты как думаешь?

— Думаю, что они опасались тебя не зря.

— Да, — согласился Эндрид. — Жаль только, что в будущем они станут осторожнее.

— Тогда мы будем еще хитрее. Что насчет списков целей? Предупредим их, что на них ведется охота?

— Нет, пусть отвлекают врагов, сколько смогут, — ответил Хаар. — Нам будет проще атаковать, пока противник отвлечен.

— Ты используешь их как приманку.

— Я использую доступные мне инструменты, — поправил его Эндрид.

— Говоришь прямо как Сигиллит.

Хаар в порыве гнева активировал силовой кулак.

— Осторожнее, Эруд, — с угрозой в голосе сказал он. — Некоторые оскорбления я не спускаю.

Он сжал пальцы силового кулака, вынудив Вана отступить назад.

— Прошу прощения, — извинился технодесантник. — Я сказал, не подумав.

— Ты никогда не говоришь, не подумав, — указал Хаар. — Ты всегда думаешь, вот почему ты так полезен.

— Гамос считал так же.

— В самом деле?

— Он хотел, чтобы я присоединился к ним, — сказал Ван.

— И тебе хотелось, Эруд? — спросил Хаар. — Возможно, ты думаешь, что лучше служить магистру войны, чем умереть, сражаясь против него?

— Мне ни разу не приходила в голову такая мысль.

— А если и приходила, то ты бы мне не сказал, — хмыкнул Хаар.

— Не сказал бы, — согласился Ван.

Хаар, наконец, отключил энергетическое поле вокруг кулака.

— Мы забрали с корабля больше тридцати пленников, прежде чем разграбили и уничтожили его, — произнес Эруд.

— И?

— Они все согласились биться под твоим началом.

— Итак, разорванная цепь отковывается звено за звеном, — пробормотал Хаар.

— Что?

— Так мне сказал Малкадор при встрече на Бета–Гармоне, — пояснил Эндрид. — Что эта война разрушила старые цепи верности и чести, но их можно перековать в новые, более крепкие. Что это — первый шаг на пути к цели.

— Ты ему веришь? — спросил Эруд.

— Я верю лишь в то, что магистр войны должен умереть. Помощь Малкадору в его замысле ведет меня… ведет нас к этой цели.

— Когда я увидел в зале–тактикуме перечень наших прегрешений, то понял, что Малкадор знал всего лишь о некоторых из них. И что гончие магистра войны знали немногим больше.

— Говори свободно, Эруд.

— Например, об ординатусах, что мы передали Сигиллиту, — продолжил Ван. — Об оружии, что мы вложили в руки тем, кто разделяет с нами общую цель. Но об остальном…. Что мы будем делать со всем этим оружием, Эндрид?

— Глупый вопрос даже для тебя. Я собираюсь делать то, что нужно сделать.

Хаар перевел внимание обратно на мерцающую проекцию. Защитники готовились. Враги приближались. А с ними шла его добыча.

— Так или иначе, я планирую победить в войне, — Рассеченная Гончая оскалил клыки и улыбнулся.

Добавить цитату