Библиотека Вангердагаста, по крайней мере та, о которой знали остальные — большой зал, стены которого были заставлены высокими книжными шкафами. Придворный маг обошёл стеллаж и достал с него три тома — трактат о инфекциях, о токсинах и о часовых механизмах.
Вангердагаст уселся в любимое кресло, обитое кожей сахуагина, положил тома на небольшой деревянный столик, а один из томов поместил на подставку в виде руки, которая тут же ожила и начала переворачивать страницы.
Спустя некоторое время маг слегка кивнул, и магическая рука подлетела к узору в виде рыцарских шлемов на краю шкафа, и нажала на него. Узор мягко вдавился, после чего раздался щелчок и три тома на верхней полке ближайшего шкафа раздвинулись, открывая невидимое укрытие.
Вангердагаст достал из ниши серебряное блюдо, украшенное рунами, после чего магическая рука вновь надавила на узор, скрывая нишу. Маг же начал бормотать под нос непонятные слова, глядя на блюдо.
Раздался аккуратный стук в дверь. Вангердагаст положил руку на статуэтку элементаля воды, которая могла стрелять молниями, и сказал:
— Входите!
Дверь отворилась, и за ней стоял молодой стражник, который быстро рассказал о том, что лорд Блеф Младший сейчас находится в комнате принцессы Таналасты. Маг кивнул, после чего послал магической руке мысленный приказ, и та вылетела из библиотеки. Стражнику он сказал названия нескольких томов, которые он должен передать некоторым магам. Юноша кивнул и побежал по коридорам королевского дворца.
Вангердагаст со строгим выражением лица шагал по фиолетовым коврам, всем своим видом давая понять слугам, что произошло что-то страшное.
Он молча прошёл мимо стражников и беспрепятственно вошёл в комнату принцессы, которая принадлежала юному Азуну, когда на троне сидел Ригерд, хотя изменения, внесенные принцессой, были видны сразу — из комнаты пропали все рваные кресла и столы с картами королевства и городов. Вангердагаст пробирался через филигранные белые стулья и обитые кожей фиолетовые диваны, на которых лежали мягкие подушки. Как обычно, он задумался о том, что в этой комнате было много зеркал. Из-за своей профессии, маг расценивал зеркала как ворота в разные миры, из которых могут вырваться неописуемые ужасы, а не как предмет роскоши.
Принцесса Таналаста сидела на своём любимом диване, облаченная в тёмно-синее платье с высоким горлом и открытыми плечами, из-за чего выглядела, скорее, как жрица, а не как наследница трона. Её тёмно-каштановые волосы были заплетены в пучок на затылке и свободно ниспадали на плечи, а когда принцесса опускала голову в смятении, то закрывали ей лицо. Как сейчас, например.
Аунадар Блеф стоял на коленях перед принцессой и поглаживал её руку. Лицо Таналасты было бледным и мокрым от слёз, от чего она казалась немного старше своих тридцати шести лет. Смятый платок в её руке говорил о том, что это были не первые пролитые слёзы принцессы. Когда молодой аристократ увидел Вангердагаста, он встал и поприветствовал придворного мага лёгким поклоном.
— Его Величество и другие…
— Герцог Беро умер, — прервал его Вангердагаст. Принцесса вздрогнула, будто слова были для неё ударом, — Барон Томдор и король находятся в опасном состоянии из-за действия того, что убило герцога. Почему вы покинули нас, Аунадар?
Молодой дворянин моргнул и посмотрел на серьезное лицо мага, которое, казалось, было твёрдым, как камень, который выдерживает удары самых сильных штормов. Он пару секунд недоумевающе смотрел на Вангердагаста, после чего ответил:
— Простите, но разве я был нужен там?
— Вы — единственный человек, переживший эту ситуацию и не потерявший сознание, — быстро ответил маг, едва скрывая раздражение, — Вы можете быть заражены болезнью или ядом, и первое, что вы сделали по прибытии в королевский дворец — отправились к потенциальной наследнице трона.
Лицо Аунадара покраснело, а в глазах появился огонь. Таналаста встала с дивана и сжала руку дворянина. Тот посмотрел на девушку сверху вниз, после чего осознал необходимость этикета. Он прочистил горло и сказал:
— Прошу меня извинить. Просто я хотел отправиться к своей любимой и быть тем человеком, который скажет ей…
Маг резко сел на стул и, сложив руки на коленях, сказал:
— Тогда расскажите и мне.
Таналаста села на диван, и Аунадар рассказал историю битвы. Вангердагаст требовал от молодого дворянина самых мелких деталей, плоть до последовательности ударов атаковавших золотого быка.
— Сначала спешился Беро, затем его величество, а затем и барон.
— Но если так, то это не стыкуется с вашими словами о том, что барон атаковал первым.
— Оба кузена атаковали одновременно, с разных сторон! — почти протестующе заявил Аунадар.
Вангердагаст посмотрел на Таналасту, в надежде, что найдет ответ в её глазах, но она лишь переводила печальный взгляд с мага на дворянина и обратно. Аунадар вздохнул и ответил:
— Полагаю, герцог Беро был отравлен дыханием быка.
Маг кивнул, будто веря каждому слову дворянина:
— Барон тоже попал под дыхание механизма?
— Да, — ответил Аунадар, — он был бледен и сильно потел.
— Вы упомянули, что набросили плащ на лицо, когда напали на быка. Зачем вы сделали это?
— Я думал, что это был горгон — монстр, который может своим взглядом превращать живых существ в каменные статуи.
— Но это был не он. Это был абраксус — механизм, который можно сравнить с големом.
Глаза дворянина вспыхнули, а затем сузились в подозрении.
— Значит, вы видели подобные механизмы прежде?
— Мой наставник рассказывал мне о них, — Вангердагаст замолчал, оставив вопрос Аунадара без ответа. Дворянин и маг долго смотрели друг на друга, пока принцесса беспокойно переводила взгляд с одного на другого. Наконец, маг продолжил:
— Значит, когда абраксус, а вместе с ним король, герцог и барон, пали, вы сломали палочку и вызвали спасательный отряд?
— Я… — запнулся Аунадар. Он посмотрел на Таналасту, будто ожидая от неё подсказки, — Я достал её из сапога короля, но не знал, как пользоваться ею. Барон Томдор показал мне.
— Нам повезло, что барон оставался в сознании достаточно долго, чтобы дать вам наставления.
— Полагаю, так и есть, — тихо ответил Аунадар, и его плечи поникли. Таналаста встала и нежно обняла его.
Вангердагаст кивнул. Он понял, что юноша думал об этом, когда рассказывал эту историю принцессе.
— Я…я понимаю, — ответил Аунадар и сел на диван. Вслед за ним села и принцесса, которая нежно обняла молодого дворянина за плечи, после чего слегка потрясла его. Он посмотрел ей в глаза и слабо улыбнулся. Но он не видел, что Вангердагаст не спускает с его лица глаз.
— В будущем, юный лорд Блеф, — наконец заговорил Вангердагаст, — если вы будете вовлечены в предприятие, которое может грозить жизни одному из членов королевской семьи. Вам стоит предупредить некоторых знающих людей. Полагаю, вы понимаете, кого я имею ввиду.
Аунадар поднял голову. Его глаза блестели от слез, но он твёрдо