8 страница из 15
Тема
превращая горячего юношу в холодную рыбину.

Где теперь его невеста, где любящая мать, сможет ли он их когда-нибудь увидеть? И эти мысли спрятал как можно глубже от себя Дар, такую боль они причиняли!

Вначале он плавал в отчаянии, которое обнимало его крепче, чем холодные воды озера. Потом попытался и его отстранить от себя, но отчаяние было так велико, и так холодно, что просто проникло в каждую клеточку тела. Дар перестал ощущать его, как вмерзающий в лёд тритон не ощущает холода, остывая вместе с ним.

Чтобы избавиться от разрывающей душу и сердце боли, Дар постарался не вспоминать и спрятать от себя так много, что забыл почти обо всем. Медленно он плыл по течению, не думая ни о чем и ничего не желая. Словно сонное марево окутало парня.

Вдруг теплая рука коснулась его головы

– Что же ты, сыночек, наделал, что натворил? – раздался мягкий и такой родной голос.

Дар стремительно обернулся. За его спиной стояла мать, а он вновь ощущал себя человеком.

– Мама?! – вздрогнул парень, обнял её, к коленям прижался. Так сладко было вновь почувствовать себя малышом, когда одно прикосновение маминых теплых рук, её родной запах могли забрать любую боль и согреть любовью.

Мама гладила Дара по голове, пряди ласково перебирала. Собрался с силами парень и признался матери в своем самом большом стыде и боли, что мучила его:

– Прости меня, мама. Думал, я смогу здешнего хозяина одолеть, да вот только я перед ним никто. Победил он меня и в рыбу превратил. Теперь я здесь, в озере живу.

Со страхом ждал Дар слов матери. Боялся, что станет она плакать или попрекать его, но голос её звучал спокойно, хотя и грустно:

– Знаю я это, мальчик мой. Зря ты на него нападал. Он ведь ни тебе, ни Дарии ничего плохого не делал. А что наша девочка-красавица ему понравилась, так в этом ничего удивительного нет. Но Князь ведь ни к чему её не принуждал, выбор её принял, отпустил. Хотя мог бы и иначе поступить. Никто бы ничего ему сделать не смог бы.

Опустил голову Дар, а потом глухо спросил, преодолевая свой самый большой страх:

– А что там Дария, как она?

– А она, тебя ожидая, в дерево обратилась, на берегу стоит.

Сжалось сердце парня от вины и боли, горячо ему стало от стыда и вины перед Дарийкой. Но и тепло на сердце – помнит его невеста, ждет! И тут же забилось оно с новой силой и решимостью, ведь пока он тут чешуей обрастает, Дария так и останется деревцем. Значит, от него счастье и благополучие не только его зависит, но и двух самых любимых им женщин – матери и невесты. Значит, он должен не сдаваться и не отчаиваться!

Мать снова погладила его по голове и сказала:

– Не грусти, сынок! Я что-нибудь придумаю, всё сделаю, чтобы тебя освободить и Дарии помочь.

С надеждой посмотрел ей в глаза сын и снова к коленям прижался, обнимая. Но в то же мгновение мать исчезла, а Дар проснулся, вновь осознавая себя рыбой.

«Сон, только сон! Но такой реальный», – подумал юноша. Ничего не изменилось вокруг, но отчаяние отступило. На смену ему пришла решимость.

«Я должен вновь стать человеком! И для начала найти Князя Озера, узнать его сильные и слабые стороны, найти способ вернуть свой прежний облик».

Решив так, Дар первым делом перекусил и отправился изучать незнакомый подводный мир, в который он попал, но не замечал до сих пор. Ему нужно было найти здесь кого-то, кто мог бы научить здешним правилам и рассказать о водяном драконе, Князе Озера.

Лара

Всё утро, работая, Лара улыбалась, вспоминая сон с сыном, и не замечала ничего вокруг. Лишь к полудню, присев отдохнуть и перекусить, заметила, что помощница у неё сегодня только одна:

– А где Рика? – спросила она оставшуюся помощницу.

– Не знаю, её утром позвал к себе Марг Раконин, и пока она больше не возвращалась. – ответила ракиня.

«Может, это как-то связано с её сыном?» – понадеялась женщина, но вслух ничего не сказала, ведь точно она не знает.

Продолжая чистить, резать, штопать, убирать, Лара время от времени вспоминала о своей помощнице, переживая – освободили ли маленького рачка, сына её помощницы, или он всё ещё в плену, а ракини дали просто другую работу.

Потому она очень обрадовалась, когда к концу дня увидела за спиной подошедшего к ним Марга Раконина свою помощницу. Выпуклые глаза ракини сияли, усики взволнованно шевелились, и казалось, что она улыбается.

– Рика пришла с вами попрощаться, – важно сказал Марг. – Она со своим сыном отправляется из дворца.

Он сделал шаг в сторону, давая возможность Рике подойти к женщине поближе. Рика подошла к Ларе, и та увидела, что за её юбкой прячется мальчик-рак. У Лары на сердце потеплело: значит, у этой мамы с сыном всё кончилось хорошо.

Рика обняла Лару, и та почувствовала, как клешня ракини опустила что-то в карман её фартука и услышала шепот:

– Это тебе поможет, когда будет трудно. – и уже громче – Спасибо за всё! До свидания.

– Удачи вам. – в ответ пожелала ей Лара и улыбнулась, вытирая, растрогавшись, слёзы.

– Ну всё, хватит, тебе пора, – поторопил Рику Марг. – А с вас никто работу не снимал, не ленитесь давайте.

Они ушли, а день Лары потек дальше по уже привычному маршруту: от работы к работе. Но на сердце у неё было легче, чем раньше. Она радовалась за свою помощницу и её освобожденного из плена сына. А ещё Лару радовало и внушало надежду то, что Князь Озера сдержал своё слово. Значит, если ей удастся заключить с ним договор о собственном сыне, то он выполнит условия сделки.

Дар

Дар плыл, внимательно разглядывая подводный мир озера и удивляясь его красоте и необычности. Теперь, когда тоска немного отступила, словно пелена упала с его глаз, и юноша смог оценить здешнюю красоту. Он пока не знал, что может помочь ему, и тем с большим вниманием изучал новый для него мир. Заросли водорослей, напоминающих рощи, таинственные расщелины между уступов и неровностей затянутого илом дна, непонятные обломки, выступающие из него – всё это пробуждало его юношеское любопытство.

Но главное, Дар пытался найти того, кто мог бы рассказать ему об этом мире и его хозяине – водяном Драконе, Князе Озера. Сделать это было не так просто. Мелкие рыбки, стремительные и юркие, увидев его, бросались врассыпную, опасаясь крупной рыбины. Других крупных и хищных рыб опасался уже сам Дар, ещё не вполне представляющий свои возможности в рыбьем теле.

После долгих поисков Дар сумел найти себе в качестве собеседника только огромную улитку, которая сидела на подводном утесе. Она важно смотрела на мир с высоты своего

Добавить цитату