3 страница
Тема
успел пожить в самых разных городах, и у меня есть некоторые сбережения. Теперь, когда я снова здесь, я был бы очень рад, если бы у меня было что-то на память о Герти.

– О, думаю, тут мы можем вам помочь, – сказал папа. – В доме полно вещей, которые связала мама.

– Это так мило, – заметила мама.

– Вы хотите эту подушку? – спросил папа. – Ту, которая у вас в руках?

– Нет! – пискнул кто-то. Уилл вдруг понял, что это был он сам. – Ну, то есть… она просто… – Его сердце вдруг лихорадочно забилось. – Просто она всегда была здесь. Это её место. – Он переводил взгляд с мамы на папу и обратно. Лицо у него горело от смущения, но он продолжил: – Мы из этих подушек строим города. Они нужны нам. Все.

Мама посмотрела на Уилла, и её глаза увлажнились:

– Мистер Фитчет, мне очень жаль, но…

Человечек махнул рукой:

– Ничего больше не говорите, миссис Шепард.

– Просто… – снова начала мама.

Мистер Фитчет взял мамины руки в свои и улыбнулся, глядя на неё из-под белых бровей:

– Я ничего не стану слушать, мадам. Больше ни единого слова.

Уилл смотрел, как папа провожает гостя до входной двери. Оба ещё какое-то время стояли у длинного стола в коридоре, обсуждая исторически примечательную водяную турбину на фабрике. (Почему взрослым всегда нужно столько времени, чтобы просто попрощаться?) Когда папа открыл дверь, рука мистера Фитчета, быстро, точно язык ящерицы, выстрелила вниз, в большую корзину, где мама и папа держали ключи, ручки и телефоны, и гость положил что-то в карман. Это случилось так быстро, что Уилл даже до конца не поверил своим глазам.

– Какой милый мужчина, – сказала мама на кухне, когда входная дверь захлопнулась.

– Я видел, как он что-то положил в карман! – сказал Уилл. – Он что-то взял из корзины в коридоре.

– Ты уверен? – спросила мама, искоса глядя на него. – Что, по-твоему, он взял?

Но Уилл понятия не имел.

– Ты, должно быть, ошибся, Уилл, – сказал папа. – Зачем ему это делать?

Этого Уилл тоже не знал.

3


На следующее утро Софи вдруг расплакалась. Папа был в кабинете, а мама – в ванной.

– Софи, что случилось? – спросил Уилл.

– Я не могу найти м-мою н-новую жаки! – так Софи называла собак.

Уилл сел на пол рядом с сестрой. Вокруг неё лежали одни сплошные собаки: деревянные, пластмассовые, даже одна потрескавшаяся фарфоровая – и, разумеется, все бабулины вязаные собаки.

– Корги, которого мы принесли вчера? – спросил Уилл.

Софи кивнула:

– Я положила её в корзину. В коридоре.

Так вот что мистер Фитчет сунул к себе в карман! Уилл и подумать о таком не мог.

У Софи по щекам текли слёзы, её дыхание было прерывистым. Уилл знал эти всхлипывания. Они будут нарастать, нарастать и нарастать, пока наконец Софи не испустит ВОПЛЬ, достойный мирового кубка. Если бы такие соревнования проводились, она смело могла бы вопить за Англию.

– Эй! – вскинулся он. – Хочешь поносить мой джемпер? – Уилл быстро стянул его. – Его тоже бабуля связала. – Он натянул джемпер на Софи и собрал его с боков. Сначала она недовольно оттянула его, но почти сразу повеселела:

– Ой, когда наденешь его – как будто бабуля обнимает.

А Софи очень любила обниматься.

Она дважды всхлипнула и тяжело вздохнула.

«Уф!» – подумал Уилл и продел руки сестрёнки в рукава джемпера.

– А вот тут видишь – полоска с золотым блеском, – сказал он. – Это… пыльца фей!

Софи нравились всякие такие штуки.

С минуту она молча водила пальцем по странной полоске. Потом подняла глаза и улыбнулась.

– Давай устроим тишину для папы, – сказала она. Папе было трудно сосредоточиться. Он работал в местном музее, а сегодня писал доклад для торжественного Дня открытых дверей, который запланирован на конец августа. – Давай обернём весь дом наушниками.

– Хм-м, – задумался Уилл. – А не проще обложить дверь кабинета подушками и одеялами?

Так называемый кабинет на самом деле больше напоминал шкаф с крохотным столом и стулом внутри, поэтому воздвигнуть стену из подушек и одеял у его двери не составило труда. «Ха, – подумал Уилл, – нам ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужны все эти диванные подушки».

Но тут папа открыл дверь.

– Что вы двое тут… – он воззрился на кучу разлетевшихся по полу подушек.

– Ш-ш-ш, – прошептала Софи. – Мы устраиваем тишину.

– А, вот как? – удивился папа. На секунду он закрыл глаза, вид у него был такой, будто он старается не рассмеяться. – Это очень, очень мудро с твоей стороны, Софи. – Он присел на корточки. – Но настоящий шум – он не снаружи, – мягко продолжал папа. – Он здесь. – Он постучал себя пальцем по виску.

– Идёмте, вы двое, – послышался сзади голос мамы. – Давайте оставим папу в покое. – Она похлопала их по спине и повела на кухню. – Это тот джемпер, который ты взял у бабули?

– Да, – ответил Уилл и поспешил достать посуду к завтраку.

– Я так и думала, что он тебе мал, – сказала мама. – Посмотри, как он сидит на Софи.

Уилл посмотрел на сестру и почувствовал, что у него отвисает челюсть. Джемпер идеально сидел на Софи. Но ей было всего пять, и она была маленькая, как бабуля. Уиллу было девять, и ростом он пошёл в папу.

Определённо в этом джемпере есть что-то странное…

Уилл надел его снова, когда мама собирала Софи на карате. Сначала горловина показалась узковатой, но стоило ему просунуть руки в рукава, как они словно сами собой удлинились. То же самое произошло с нижней частью джемпера, когда Уилл расправил её: джемпер как будто сам довязывался, когда его надевали. И мальчика снова наполнило ощущение счастья, похожее на горячее какао в холодный день.

– Ты уверен, что не хочешь пойти с нами, Уилл? – крикнула мама с лестницы.

– Нет, спасибо, – откликнулся он, оглядываясь вокруг, как будто увидел собственный дом в первый раз. – У меня… м-м-м… есть ещё дела!




Отыскать вещи, связанные бабулей, было совсем не трудно. Те, что яркие, экстравагантных цветовых сочетаний – например, красные и лиловые пятна на лаймово-зелёном фоне, – и те, что намеренно замаскированы под другой предмет – например, грелка на чайник, которая при этом ещё и эльфовский домик, – точно вышли из-под бабулиных спиц.

Большая часть из них на поверку оказывались вполне обыкновенными, в частности мамин пёстрый кардиган или шапочка Софи с котёнком. Если в них и было что-то необычное, обнаружить это Уиллу не удалось. Но некоторые из найденных им вещей всё-таки отличались от остальных. Они слишком ревностно служили хозяевам. После маминых варежек его руки буквально наэлектризовались теплотой, хотя он десять минут держал в них пачку замороженного горошка, а вязаная мочалка, висящая под раковиной в ванной, отчистила пятна от травы с его джинсов без всякого мыла и воды.

А две вязаные вещи вообще были совершенно космическими.

Первая – папины носки с разноцветными полосками и сверкающими золотом пятками, Уилл нашёл их на дне корзины с бельем. «Интересно, ногам в них