11 страница из 16
Тема
вернулась в замок, когда стало светать, и, перепрыгивая через ступеньки, добралась до своей комнаты, где сидела бабушка в ожидании моего возвращения и что-то вязала.

— Вот и я, мальчики не просыпались? — спросила я, исчезая в гардеробной, где скинула теплую одежду и надела платье.

— Ты отсутствовала не больше часа, они еще не успели понять, что мамы нет, — улыбнулась бабушка и поднялась, — пойду накрывать на стол, скоро завтрак.

Она ушла, а я подошла к окну и, открыв ночные шторы, посмотрела на улицу. Там нанятые в деревне мужики чистили дорожки: ночью был снегопад. Прислушалась — в замке было тихо. Немного подумав, я отправилась в соседнюю комнату, постучала в дверь — ни звука, открыла и онемела: кровать была заправлена, и не было никого, как и следов чьего-либо присутствия.

— Видана, мой дед вместе с Гиеном улетели в Королевство Тюльпанов, — услышала я негромкий голос лорда Герна, он появился неподалеку от меня, видимо, был в библиотеке и только что поднялся на наш этаж, — мазь он забрал с собой. Она уже стала давать результаты, и потому лечение будет продолжено. Гиен передал поклон и просил напомнить о своей просьбе: не появляться в сновидениях, пока он сам не пригласит.

— Спасибо, лорд Герн. Я рада, что Вашему другу стало лучше, — ответила я и, улыбнувшись, закрыла дверь, после чего ушла в свою комнату, а там прямиком в — гардеробную и бессильно опустилась на пуфик.

Боль, которая спряталась после смерти Ольгерда, неожиданно вырвалась из своей потайной комнатки и моментально залила меня изнутри. Она расползалась по сердцу, касаясь его своими холодными, липкими ручонками и сдавливая раз за разом все сильнее и сильнее. Боль брала реванш и требовала если не изгнания ее, то подношения, и в какой-то момент я ощутила свою полную беспомощность, невозможность дышать и разрыдалась. Слезы текли солеными ручейками по лицу, я не успевала их смывать, как они появлялись снова и снова.

— Страдания — неотъемлемая часть нашей жизни, — вспоминала я слова старшего прадеда, сказанные мне в тот день, когда умер мой первый питомец — маленький котенок, — и потому нужно научиться их принимать, не позволяя себя поработить и сломать. Это целое искусство, но чем скорее ты его освоишь, тем будет лучше для тебя. Они, как острая приправа к блюду, дают возможность ощутить всю полноту вкуса, почувствовать себя живым и умеющим справляться с трудностями. Вот видишь, он ушел в свою кошачью вечность, но вспомни, какие подарки оставил тебе Уголек. Ты ощутила, как хрупок цветок жизни, ты почувствовала боль от его ухода, потому что присутствие одарило тебя любовью и радостью, которые ты испытывала, играя с ним или ухаживая за ним, ведь он достался нам изувеченным. Это урок, Видана, и ты его усвоила. Жизненный путь Уголька окончен, ты будешь вспоминать его с теплой грустью, но наступит день, когда он исчезнет из твоей памяти навсегда, однако те струнки твоей души, что он затронул, укрепятся, разовьются и станут сильными струнами, от прикосновения к ним будет звучать красивая мелодия любви ко всему, что окружает нашу девочку.

У меня тогда не было сил, чтобы спорить с прадедом, слишком велико оказалось потрясение от неожиданной смерти Уголька, прожившего с нами всего пять месяцев.

И сейчас умом я все понимала, но мне казалось, что пришло время ввести меня в курс дела, однако лорды не посчитали нужным это сделать. А может, я ошиблась тогда, летом, решив, что разгадала тайну двух друзей? И забота лорда Мордерата обо мне — это забота о двух мальчиках, что спали сейчас в колыбельках, приходящихся ему дальними родственниками.

Проревевшись, я долго ополаскивала лицо холодной водой в надежде, что мои родные не заметят заплаканных глаз, и вернулась в комнату, где меня уже ждала встревоженная Янина. Она только посмотрела на меня, но задавать вопросов не стала, за что я ей была благодарна.

— После завтрака чем займешься? — спросила девушка, когда мы отправились в гостиную. — Лорд Герн предложил нам в его компании побывать в картинной галерее, а мама побудет с малышами. Рунгерд с тетей Ведой должны появиться.

— Интересное предложение, но я пока не готова отлучаться надолго, останусь с сыновьями.

— Тогда и я с тобой останусь, а в галерею можно будет вместе с юношами слетать, они завтра после экзамена вернутся, — решила Янина.

Завтракали мы вчетвером: Ребекка, лорд Герн и мы с Яниной. Дед рано утром улетел в Академию и обещал вернуться вечером. Выяснив, что в галерею мы лететь отказываемся, лорд Герн предложил, если есть желание, устроить небольшое общение в формате «вопрос-ответ», и мы согласились, предложив для этого не библиотеку, а мою комнату.

Лорд Герн принес из комнаты Янины кресло и, поставив его у стола, предложил ей занять одно из двух, а я, завернувшись в плед, села на кровать, удобно расположив за спиной подушку.

— Итак, кто первой начнет задавать вопросы? — поинтересовался лорд, чуть откинувшись в кресле и с любопытством разглядывая фарфоровые статуэтки в шкафу.

— Лорд Герн, а кто такие Бахруа? Летом встретила информацию, что один из представителей этой фамилии был похищен. Его, кстати, нашли? — спросила я, давая Янине время подготовить свои вопросы.

— Это, пожалуй, самая богатая семья в мире, и не только магическом, а также самая закрытая, — начал рассказывать он. — Большинству из живущих эта фамилия ни о чем не говорит, но вот тем, кто в теме, всегда было интересно, как Бахруа достигли таких высот. И нет, его еще не нашли.

— А зачем им много денег? — удивилась Янина. — Что они с ними делают?

— С какого-то момента деньги перестают быть ценностью, их столько, что даже для того, чтобы спускать в азартные игры или еще куда-либо, потребуется несколько столетий. Деньги отходят на второй план, а вперед выходит власть в чистом виде, ради нее деньги и нужны.

— А давайте поговорим о чем-нибудь другом, — покраснела Янина, — я мало что понимаю, когда говорят о власти или раскрытии преступлений, мне больше разные истории нравятся.

— Согласен с тобой, — мягко улыбнулся лорд Гиен, — мы с Виданой успеем пообщаться на данные темы, когда вернутся наши адепты. А сейчас можем обсудить что-то другое. Вот скажите мне, девушки, вы слышали легенду о союзе девяти магов?

— Я нет, а ты, Видана? — поинтересовалась девушка, укутываясь в большую теплую шаль.

— В первый раз слышу.

— Что совсем неудивительно, эту легенду не печатают в большинстве учебников для наших Академий, — поведал лорд, — и тому есть несколько причин. Самая главная — большое сомнение, что это легенда. По

Добавить цитату