— Это взаимно, лорд Мордерат, — мгновенно отпарировал лорд Родерик Пэйн, — я тоже не вижу причины доверять этой юной леди с очень сомнительной жизненной историей. Известно ли тебе на самом деле ее истинное лицо, вот в чем вопрос.
— Родерик! — голос лорда Карена прозвучал сухо и предостерегающе. — Остынь.
— Но отец, согласись, странно, когда девушка, родившаяся и проживающая в империи, рвется в Дальнее Королевство. Какое у нее там может быть дело? Что она там забыла?
— Ответы на возникшие вопросы, лорд Пэйн, — пояснила я и добавила, глядя на него, — в империи мне их не получить. Источник знаний находится в Дальнем Королевстве.
— Я не понимаю, — он повернулся к лорду Карену, а я ухватила тревогу, плеснувшуюся в его серых уставших глазах, — какие вопросы могут быть у женщины ее возраста? Почему бы леди Тримеер не озвучить их здесь и сейчас?
— Лорд Родерик, а Вы уверены, что знаете ответы на них? — я кожей ощутила холод, окутавший кабинет лорда Гиена, и согласие лорда Карена со словами сына. — Тогда извольте. Зачем убили Артиваль Тримеер после родов? Почему императорский целитель Конрад оказался на заставе, где служит мой отец? Как его родственница получила разрешение на посещение этого закрытого объекта незадолго до моего рождения? Почему она так быстро покинула заставу, а не столкнулась лицом к лицу с Ольгердом Тримеером, прибывшим сразу, как только он узнал о смерти сестры? Этого достаточно или мне продолжить оглашать весь список, составленный в течение последнего месяца?
— О, Черная Луна! Отец, Гиен, да почему вы позволяете этой девчонке соваться в такие серьезные дела? Что она себе придумала, кто даст ей ответы на вопросы, что мы сейчас услышали? — лорд покрылся пятнами, глаза засверкали от гнева. — Заприте ее в этом доме, пусть занимается детьми, а мужские дела оставит нам. Если ей так позволял муж играться, то мы — не он, и у нас нет времени и ресурсов, чтобы прикрывать спину леди Тримеер и вытаскивать из передряг в случае чего.
— Первое — мне не нужна Ваша помощь, лорд Родерик, мы с Гелеоном справимся сами. Второе — мне непонятна Ваша эмоциональность, с чем это связано? Вы видите меня второй раз в жизни, а уже делаете далеко идущие выводы, — я была совершенно спокойна, подозревая, что все дело в отложенном послании, отправленном мною лорду Карену Пэйну за сутки до моего попадания в лабиринт Изиды. — Чем я Вас так напугала?
— Все в порядке, — лорд Карен опустил свою ладонь на руку сына, и тот проглотил слова, которые собирался высказать. — Родерик прав, ваше путешествие непростое и сопряжено с множеством опасностей. Гиен уверен, что вы справитесь, я пытаюсь с ним согласиться. Но обдумайте все, прежде чем решитесь в него отправиться. Вы должны помнить, лично Вас ждут страшные открытия, если Вы готовы узнать правду и не сломаться, тогда дерзайте.
— А я ее уже знаю, лорд Карен, мне нужно только подтверждение, чтобы догадки перешли в разряд фактов, — произнесла я. — И Вы правы, это страшные открытия. Вся история, она виделась мне несколько в ином свете, не такой масштабной, что ли.
На меня уставились три пары мужских глаз: удивленные — лорда Родерика, задумчивые — лорда Карена и встревоженные — Гиена Мордерата.
— Вы сейчас о какой истории? — кашлянув, полюбопытствовал лорд Родерик. — Неужели о событиях семнадцатилетней давности?
— Я, собственно, обо всем проекте, воплощаемом не один десяток лет. События, о которых Вы упомянули, лишь его часть, и совсем небольшая, так, случайность… которую, тем не менее, решили использовать в определенных целях по максимуму.
— У меня такое ощущение, что Вы что-то недоговариваете, — высказался он и обратился к лорду Карену, — отец, тебе не кажется, что безрассудно иметь дела с такой непредсказуемой леди?
— Так это же можно и о вас всех сказать, — улыбнулась я, — разве вы все выкладываете? Нет, тогда не очень понятно, в чем моя непредсказуемость, но если честно, я не навязывалась вам. Вы сами по себе, я сама по себе, и меня это вполне устраивает.
— Успокойтесь оба, — поморщился лорд Гиен. — Видана, путешествие в Дальнее Королевство поможет расставить все точки над тем, является ли Грег Виллистерн на самом деле лордом Виллистерном или это Шарль Даргер?
— Конечно, именно для этого мы и должны там оказаться, — согласилась я, желавшая поскорее закончить этот странный разговор, который с каждым новым вопросом от лорда Родерика начинал угрожать возникновением конфликтной ситуации, а мне бы этого совсем не хотелось.
— Тогда я даю добро на ваше путешествие, — сказал лорд Мордерат, не обращая внимания на протестующего лорда Пэйна-младшего. — К моим людям обращаетесь за помощью только в самой критической ситуации. Впрочем, основные моменты обговорим сегодня в присутствии Гелеона.
— Вот кстати, о юноше. Гиен, почему ты веришь, что он не подсадная утка? — возмутился лорд Родерик. Что-то он слишком нервничал и, будто услышав эту мысль, мгновенно успокоился и добавил, глядя на меня, — угробит там эту юную бунтарку, а тебе взамен вернут хамелеончика в образе леди Тримеер.
— Нет, слишком хлопотно в случае с такой непредсказуемой леди, — не согласился лорд Карен, — и юноша не подсадная утка. Хороший паренек, но ситуация в которой он оказался, непростая, и разрешить ее можно, только оказавшись там, откуда все началось. Я согласен с Гиеном — путешествию быть.
И тут же на столе появилась большая карта Дальнего Королевства, все склонились над ней, показывая мне расположение тех мест, куда мы будем стремиться попасть.
— Вы остановитесь в деревушке, что в десяти верстах от Гнилых болот, — лорд Карен уперся карандашом в точку на карте, — там живет старая леди Патриция Оттен, она содержит пансион, в котором сдаются комнаты. Обратите внимание, Гнилые болота охватывают огромную территорию, там немало гибельных мест, и потому вам нужно быть очень осторожными. Приют «Черный алмаз» в определенных кругах известен, — он внимательно посмотрел на меня, — Рудбекия Фэйн много сил и лет положила на то, чтобы создать школу для магически одаренных сирот, и потому не будет плясать от восторга, увидев вас на пороге своего заведения. Вы оба представляете для нее определенную опасность, учтите это.
— Объясните мне, лорд Карен, зачем размещать приют для детей среди болота? Повышенная влажность, насекомые — разносчики болезней, плохая вода… где логика? Там же дети болеть должны постоянно.
— Все так, — согласился он, — но это необычный приют, очень необычный. Все, кто оказался в нем, живут или очень мало, как должно было случиться с девочкой Алексиной, рискнувшей попросить у Вас помощи, или долго, но только в том случае, если будут приносить пользу своим работодателям. Третьего пути для них не