3 страница
Но не подключайте больше никого. Дело слишком деликатное.

Он кивнул.

— Понял.

— Вы оба отправляетесь в путь немедленно.

Сказав это, Никс развернулась и зашагала обратно.

— Идём со мной, — сказал мне Дамиэль. Не дожидаясь ответа, он пошёл к двери.

Я последовала за ним.

— Тебе надо переодеться и подобающим образом вооружиться, — произнёс он, пока мы шли по широкому коридору.

— Ладно.

Я не спрашивала, куда мы направляемся, или в чём заключалась миссия. Что бы там ни было, это явно в высшей степени конфиденциально.

Дамиэль искоса взглянул на меня.

— Итак, похоже, ты застряла со мной ещё на какое-то время.

— Мы теперь женаты, Дамиэль. Думаю, мы застряли друг с другом дольше, чем «на какое-то время».

— Действительно.

— По правде говоря, я рада сейчас отправиться на миссию с тобой.

— О, вот как? — переспросил он, весело хмыкнув. — Я думал, ты ещё в прошлый раз пресытилась сварливым Мастером-Дознавателем.

— Нет, не пресытилась. И нам надо поговорить.

— О чём?

— Об этом, — я показала на себя, затем на него. — О нас. О нашем новом положении. Нашем браке.

— А, — он выглядел развеселившимся.

— У нас не было выбора в этом вопросе, но поскольку теперь мы женаты и «застряли» друг с другом, нам действительно стоит узнать друг друга лучше.

Выражение его лица сделалось серьёзным, сдержанным.

— Ты уверена, что хочешь узнать меня лучше? Большинство людей этого не хочет.

— Я — не большинство людей.

Дамиэль пристально присмотрелся ко мне.

— Да, — согласился он. — Ты — действительно не большинство.

Мы дошли до двери в его комнату.

— Одевайся для тёплой погоды. Мы скоро отправляемся в путь, — сказал он, затем зашёл внутрь.

Я продолжила идти по коридору до своей комнаты. Она находилась в отдельном крыле здания. Размещать ангелов в гостевых комнатах как можно дальше друг от друга — стандартная практика; это минимизировало поединки между ними и последующий сопутствующий ущерб.

Когда я добралась до своей комнаты, у двери стояла Аллегра.

— Итак, ты отправляешься с полковником Драгонсайром, — сказала она.

— Полагаю, все это обсуждают, — я открыла дверь, и она вошла внутрь.

— Конечно, — сказала она, как только дверь за нами закрылась. — Вы единственная пара «ангел-ангел» в Легионе, — её губы изогнулись в лукавой улыбке. — Надеюсь, медовый месяц будет романтичным.

Я сбросила свадебное платье и переступила через него.

— Это не медовый месяц. Это миссия.

— Кто сказал, что нельзя сочетать приятное с полезным?

— Ну, ты такого точно не говорила.

— Каденс, временами я волнуюсь, что ты вообще не захочешь веселиться.

— Зато ты веселишься за нас двоих.

Она усмехнулась.

— Верно.

— Это будет ужасно, — пробормотала я.

— Что?

— Медовый месяц. Ужасный медовый месяц на линии фронта.

— И против чего же ведётся борьба на этом фронте? Против монстров? Или против жениха?

Я фыркнула, затем повернулась, чтобы посмотреть на одежду, висевшую в моём шкафу. Дамиэль намекнул, что моя стихийная магия воды будет важна для этой миссии, но я понятия не имела, куда мы направляемся. Но он также сказал мне одеваться для тёплой погоды. Униформа Легиона для тёплой погоды состояла из майки и шортов. Именно такой комплект я и схватила.

— Полковник Драгонсайр может посчитать такой выбор одежды за приглашение, — поддразнила меня Аллегра.

Я посмотрела на шорты — или, скорее, шортики. Они были почти такими же короткими и облегающими, как моё нижнее белье.

— А если я надену комплект цельной металлической брони? Как он интерпретирует такое? — поинтересовалась я.

— Как вызов? — предположила она, приподняв брови.

— Я не собираюсь несколько часов анализировать варианты того, как он может интерпретировать все опции униформы. Я надену это, потому что будет жарко.

Аллегра скользнула взглядом по моему телу.

— В этом я не сомневаюсь.

Я сердито посмотрела на неё.

— Ты не помогаешь.

— Ох, прости. А я должна была помогать?

Я посмотрела в её забавляющиеся глаза.

— Иногда я задаюсь вопросом, может, моя жизнь стала бы проще без друзей.

— О, несомненно, но в то же время это будет невыносимо скучно.

Я вздохнула.

В то же мгновение всё озорство ушло с её лица. Она как будто превратилась в совершенно иного человека.

— Шутки в сторону, как ты на самом деле относишься к тому, чтобы провести всё это время с Дамиэлем Драгонсайром? — спросила она у меня.

— Я немного ошеломлена, — призналась я. — Всё происходит так быстро.

— Но ты же этого хотела, верно?

— Я хотела поговорить с ним. Узнать его получше. Может, поужинать вместе, — я покачала головой. — Но не сразу же замуж выскакивать.

— Брак — это всего лишь очередная миссия, — она приподняла тёмные брови. — И, будем надеяться, не самая неприятная.

Она намекала на секс, на нашу обязанность делать будущих ангелочков.

— Я до сих пор новый ангел. Я не буду фертильна ещё несколько лет, — напомнила я ей.

— И это даёт тебе предостаточно времени, чтобы попрактиковаться.

Смущение сорвалось с моих губ смешком.

Женщины-ангелы славились своим бесплодием. Беременность становилась возможной лишь раз в несколько лет. Когда у ангела случалась Горячка (период, в который её магия нарастала, а тело становилось фертильным), это вызывало хаос в рядах всех солдат Легиона, находившихся поблизости — хоть мужского, хоть женского пола.

Но даже когда женщина-ангел была фертильна, вероятность зачатия оставалась очень низкой.

— Ну же, Каденс, — Аллегра села на мою кровать. — Как ты на самом деле относишься к тому, чтобы отправиться на очередную миссию с полковником Драгонсайром?

— Нормально, наверное.

Она улыбнулась, но больше не дразнила меня по поводу моей влюблённости в Дамиэля Драгонсайра.

— Что за миссия?

— Ну, думаю, это должно иметь отношение к большой дымящейся башке, которая появилась в зале торжеств.

Она закатила глаза.

— Очень определённо, Каденс.

— Это все, что мне известно.

Один резкий громкий стук раздался у моей двери. Я узнавала стук генерала Сильверстара сразу же. Стоило мне открыть дверь, как он широкой походкой вошёл внутрь.

У моего отца было суровое лицо и выступающие скулы. Глаза были зелёными, как лес после дождя, тёмные волосы подстрижены коротко, безо всяких выкрутасов.

Он был полностью одет в боевую униформу из чёрной кожи — точно такую же Дамиэль надел на нашу свадьбу. За спиной мой отец носил огромный двуручный меч. Я всегда гадала, как такое громадное оружие не мешалось, когда мой отец призывал свои крылья. Но почему-то оно никогда не мешалось. Магия какая-то.

Мой отец архангел отрывисто махнул рукой и остановил взгляд холодных глаз на Аллегре.

— Вы свободны, капитан, — сказал он ей.

Аллегра ушла, и мы с моим отцом остались одни. Я начала вооружаться для миссии.

— Будь осторожна, Каденс.

Он беспокоился не о том, что я могу порезаться ножами; я управлялась с ножами с того самого возраста, как только смогла удержать один из них в руке. Нет, должно быть, он беспокоился о «дымчатой» угрозе, которая прервала свадьбу.

— Полковнику Драгонсайру нельзя доверять, — продолжил он.

Так дело не в угрозе демонов. Дело в Дамиэле.

— Не доверяй ему. Не подпускай его близко к себе.

— Я вышла замуж за Дамиэля по приказу Легиона, — ответила я. — Я уже близка к нему. Мы уже связаны.

— Да, ты замужем за Драгонсайром. Это ничего не значит, — ответил мой отец. — Не впускай его в своё