— Не обращайте на него внимания, — успокоила лесоруба женщина. — На дриаду тоже. Это не ее дерево.
Что ж, мать Сильвера тоже его не боялась.
Бонди сглотнул пару раз. Затем посмотрел на старый дуб. На лице проявилось сомнение.
— Тяжеловатая работенка, — протянул он. — То еще дельце. Надо б поболее народу.
— Сомневаюсь, что кто-то еще сможет попасть в это место, — отрезала миссис Сильвер. — Придется обойтись тем, что есть. Не препятствуйте нам, мистер Финч.
Это была не просьба — женщина не сомневалась, что Тобиас не помешает ей спасти сына. Она едва взглянула на хранителя.
Бонди моргнул, осознав, кто ему собирается помогать.
— Мэм, это ведь не женская работенка.
— Не впервые слышу эти слова от мужчины.
— Но…
— Вы не справитесь с пилой, миссис Сильвер, — тихо сказал Тобиас, сжимая в руке топор.
Он подошел к Бонди и заставил себя посмотреть на дуб.
— Нам нужна веревка, — Тобиас сделал вид, что не заметил, как рука парня дернулась к пистолету.
— Уху, — согласился Бонди.
— В доме есть, миссис Сильвер. — Тобиас ей кивнул.
Она окинула его долгим взглядом таких знакомых светлых глаз, а затем ушла за веревкой.
* * *
Понадобилось много часов, чтобы срубить дерево.
Оно было слишком большим, гораздо больше, чем красавцы с ровными и длинными стволами на делянках лесорубов. Старый, могущественный повелитель леса цеплялся своими корнями за эту землю задолго до того, как на ней появился Тобиас.
Бонди испытывал к дубу странное благоговение.
— Кажись, ему уж восемь сотен лет, — сказал он.
— Больше, — поправил Тобиас. Может, дуб и не дотягивал до трех тысяч лет и не был королем первого леса Сильвера, Священного Леса, но время древнее всего было именно здесь, под ним.
Они использовали веревку, миссис Сильвер держала лестницу, пока Тобиас и Бонди поднимались в крону, чтобы рубить ветви одну за другой. Каждая была толщиной с крепкое дерево. Бонди лишь изумленно качал головой.
— Добрый дуб, — выдыхал он.
— Придется его сжечь, — отрезала миссис Сильвер. — На всякий случай.
Глаза миссис Сильвер блестели, когда она наблюдала за работой двух мужчин. Эта женщина с энергией юной девицы носилась вокруг, раздавала советы, предлагала помощь. Куманика спряталась. Тобиас не винил ее за это. Все, что они делали, было слишком жестоко по отношению к прекрасному, старом дереву.
К вечеру от раскидистой кроны ничего не осталось. Тобиас стоял на земле и смотрел на обрубки и изъязвленный голый ствол, резко очерченный на фоне ночного неба. Полная луна вышла из облаков, и вокруг дерева легли уродливые тени.
— Ну вот, закончим с этим завтра, — заявил Бонди.
— Мистер Бонди, если вы сейчас попробуете вернуться домой, не покончив с этим деревом, уверяю, вы умрете задолго до рассвета, — сказала миссис Сильвер. — Мы, определенно уже привлекли внимание всей Зеленой лощины и ее сверхъестественных обитателей. Дерево будет срублено до полуночи.
* * *
Прошло еще больше времени, прежде чем Тобиас и Бонди распилили необъятный ствол. Миссис Сильвер сидела на срубленной ветке, рассеянно поглаживая левой рукой предательницу Перл, мурлыкающую у нее на коленях. В правой женщина держала небольшой пистолет с перламутровой рукоятью. Серебряные пули, догадался Тобиас. Он никогда не использовал серебро. Обходился кремнием.
— Погодите-ка, — прервался Бонди, когда они почти закончили работу, и Тобиас вытер пот со лба. Бонди щурился в лунном свете. Из сени деревьев выплывали клубы тумана. Тобиас огляделся и понял, что случилось: пока они трудились, все вокруг изменилось. Лес и раньше двигался, но не для Тобиаса — для него вещи всегда оставались на своих местах.
— Этого не может быть! — воскликнул Бонди, переводя взгляд с дуба на дом и обратно. Они начали пилить под таким углом, чтобы дерево рухнуло на свободный участок земли. Теперь же оно упадет ровно на крышу.
Тобиас посмотрел на дом. Он размышлял о том, как четыреста лет латал эту крышу, драил половицы, починял двери и ставни, сажал и убирал свой маленький огород. Четыреста лет дом рос вокруг Тобиаса, как дерево набирает кольца жизни. Мать Перл, и ее бабка, и пра-пра-пра-прабабка каждый раз сбегали к коту, хозяйничавшему в Зеленой лощине, с тех пор как Фабиан стал повелевать этим краем. Четыреста лесных лет это место обрастало душой. Куманика никогда не ступала за этот порог, и ее сестры тоже. Дороги сюда были закрыты для фейри. И для смертных, лишь Генри Сильверу удалось побывать здесь не единожды.
Тобиас подумал о Сильвере, о промокшем до нитки молодом мужчине, выжимающем воду из каштановых прядей, о его улыбках, о том, как он флиртовал, хотя, должно быть, отлично понимал, кто такой Тобиас, ведь видел же все своими светлыми глазами, делал же пометки в своей чертовой записной книжке. Сильвер выхаживал Тобиаса, когда у него была дыра в ноге, заплатил за доктора, развлекал сказками. Тобиас вспомнил и другого Сильвера — в окружении своих книг он всматривается в карту, которую сам нарисовал, его голос перекатывается вверх и вниз, сплошные холмы и долины, а лицо розовеет от смущения, когда он поет.
Генри Сильвер — самое человечное и живое, что побывало здесь, в лесу Тобиаса, в доме Тобиаса. И Фабиан его забрал.
Бонди предлагал разные варианты, чтобы избежать падения дуба на дом. Тобиас качал головой.
— Он все равно упадет, куда задумал. Так тому и быть.
Тобиас снова взглянул на свой дом, скромный и опрятный, как всегда. Внутри были вещи, которые, возможно, стоило спасти, если бы Тобиас знал, что переживет падение дерева. Но миссис Сильвер оказалась чертовски права — он давно уже перескочил свой срок. Пора с этим кончать.
Бонди нервно на него посмотрел, но спорить не стал.
Они завершили рубку. Огромный ствол с грохотом повалился, пробивая крышу дома и разламывая все кольца жизни, наросшие вокруг Тобиаса за долгие годы. Скромный и опрятный дом превратился в развалины. Что бы ни случилось дальше, Тобиас знал одно: никогда он не будет здесь жить. Вокруг лишь обломки и гигантский пень.
Миссис Сильвер вскочила на ноги, держа пистолет наготове. Туман сгустился, поднимаясь волнами, а весь лес загудел в ожидании чего-то. Тобиас, вспомнив шум кавалькады, вскинул арбалет. Чем бы Фабиан ни стал, его свита велика. За четыреста лет он прирос последователями, и Тобиас знал это.
Послышался стук копыт и бряцанье уздечек. Но ничто не появилось из тумана. Миссис Сильвер вздернула подбородок и огляделась.
— Должно быть, сейчас, — твердо