2 страница из 44
этиловый спирт, винный спирт — не что иное, как отходы продуктов жизнедеятельности дрожжей, то есть их экскременты. Но об этом и других вопросах, связанных со всевозможными видами алкогольных напитков — вина, водки, виски, пива и суррогатов (по-простому — бухла), вы и узнаете из этой книжицы. Кстати, китайцев в мире — почти два миллиарда. Выпивают они много и активно. Значит, массового следования древнему учению фэн-шуй на его родине нет. Иначе не пили бы!


Homo buchicns, bucho sapiens, или Почему эта книга так называется?

Бухло такая штука, с которой веселей.

С бухлом любая баба станет красивей…

Интернет-автор Алкашоид

Откуда взялось слово «бухло»? В классических словарях русского языка, считающихся эталонными, слово «бухло» отсутствует. А слово «бухать» употребляется лишь в значении «производить шум», с ударением на первый слог, то есть вовсе не в современной трактовке этого термина — «употреблять спиртные напитки», с ударением на второй слог. В общем, этимология слова «бухло» неизвестна, и эта глава ответа на поставленный вопрос не дает. Но пытается.

Бухло всегда «будет быть»

Откуда взялось слово «бухло» — непонятно. Основные, если так можно сказать, «классические» толковые словари русского языка (Брокгауза и Эфрона, Даля, Ожегова) приводят слово «бухать» с ударением на первый слог. Как производное от «ух» — бухнуть, то есть создать шум, произвести «бух». Ну, примерно, как «бах». В разговорном же русском ни у кого не вызывает разночтений значение глагола «бухнуть» (с ударением на втором слоге): выпить, кирнуть, втереть, вмазать, заправиться и т. д. Последний термин, обозначающий процесс употребления спиртных напитков, с которым я познакомился, — «налепим». Это питерский новодел. Красиво, правда? «Налепим?» — вопрошаете вы. «Налепим!» — отвечает общество. Покаетесь и расслабляетесь… Вообще питерский русский язык отличается от «общерусского» языка: у них вместо бордюра — поребрик, вместо подъезда — парадное, вместо шаурмы — шаверма, а батон у них — булка. А теперь и «налепим» вместо «бухнем».

Русский язык богат — синонимов понятия «выпить алкогольный напиток» много, но вот разговорное, сленговое производное (существительное, обозначающее алкогольные напитки) успешно произведено лишь от глагола «бухать» — «бухло». «Выпивка» — уж больно невыразительное и банальное слово. Существительное «кир» — употребляется и такое — не получило столь широкого распространения, как «бухло». А от от глаголов «втереть» и «вмазать» вообще никому не приходило в голову образовывать термины, обозначающие выпивку. Нет же таких синонимов слова «выпивка», как «вмазка», «втерка». А вот «бухло» есть.

В некоторых современных, пока еще не получивших статус официальных словарях слово «бухать» уже фигурирует именно в значении «выпивать алкогольные напитки», причем с производными — «бухарь», «бухарик» и др.

Известно, что словари всегда отстают от живого языка. Между тем, если послушать современных эстрадных исполнителей — таких, как Шнур и группировка «Ленинград», Паук и группа «Коррозия металла», всевозможные панк-группы и даже вполне респектабельный рабоче-крестьянский ансамбль «Чайф», то обнаружится, что слова «бухло» и «бухать» в их репертуаре встречаются очень часто.

В репертуаре последнего ансамбля популярная песня «Давай вернемся» имеет второе официальное название — «Про бухло».

Наберите слово «бухло» в поисковой системе в Интернете, и среди прочего вам «вывалится» созданное неким «Алкашоидом — автором Интернета» (из Улу-Юлы Первомайского района Томской области) поэтическое произведение «Бухло» (орфография и пунктуация оставлены без изменения):

  • В мире столько бухла, что всего не испитьводку пили всегда, и всегда будут питьНет законов таких, чтоб бухло запретитьоно было всегда, и всегда будет быть
  • Бухло такая штука с которой веселейС бухлом любая баба станет красивейОно развеет скуку, так наливай скорейЗабудем эту суку, когда бухнем сильней
  • Бухло не знает моды, не знает и преградИ сколько пьет народов что всех не сосчитатьНа каждой вечеринке, на каждом сходнякеУвидеть можно водку, или стакан в руке

В репертуаре одной известной панк-группы есть произведение со следующим текстом:

  • Лучше напиться, чем яму копать.Хватит трудиться, давайте бухать!
  • Бухло! Бухло!Сколько народу от скуки спасло!Бухло! Бухло!Пей, даже если тебе западло!
  • Плюнь на работу стакан подставляй:Прочь все заботы, давай наливай!Пусть трудоголик всё пашет, как конь,А алкоголик бухнет за него!
  • Бухло! Бухло!Рады и город ему и село!Бухло! Бухло!Пей, да побольше, да чтоб пробрало!
  • Нет от бухла ни мозолей, ни грыж,Ну а цирроз ты ему уж простишь,Ведь без него ты, по сути, никто,Просто топор, молоток, долото.
  • Ты инструмент в лапах развитых стран,Наш им ответ — это полный стакан.Так что давай: рукава раскатай,Пей, наливай и ещё выпивай!
  • Бухло! Бухло!Как же народу с тобой повезло!Бухло! Бухло!Эх, хорошо ты сегодня пошло!

В репертуаре группы «Коррозия металла» есть песня «Девки и бухло»:

  • По утру голова ломается.Невозможно жить — только маяться.А для того чтобы жить, мне нужно оноИ не важно, что — пиво или вино.О-о-о бухло!

Этот простой припев «О-о, бухло» призывно повторяется четыре раза как шаманская мантра.

Вот, видите? Это мнение народа: «Бухло всегда будет быть», «Нет от бухла ни мозолей, ни грыж», «Бухло, как же народу с тобой повезло» и «Чтобы жить, мне нужно оно».

Каким образом в современный русский язык пришло слово «бухло» — неясно. Однако, по непроверенным данным, в России существует «Бухеровская» и «Анти-бухеровская» литературные премии, а популярный мил-новский сказочный персонаж Винни-Пух превратился в современной русской сказительной традиции в горького мишку-пропойцу Винни-Буха. Говорят, даже книжка такая издана — «Винни-Бух».

Еще один источник сообщает, что открыты две новые расы: homo buchiens (хомо бухиенс) — человек пьющий, и bucho sapiens (бухо сапиенс) — пьянь разумная.

Одну (правда, весьма сомнительную) версию этимологии слова «бухло» выдвинула уважаемая мной газета — флагман печатного слова «Московский комсомолец» в статье «Бухло побеждает зло». Автор этой статьи утверждает, что «первая нормальная водка в стране появилась чуть более века назад. До этого она была сплошь "паленая", и озабоченное сим государство решило взять водочное дело в собственные руки. Созвало профессиональную комиссию, по итогам работы которой принародно презентовали качественную сорокаградусную. Тогда на Цветном бульваре был устроен громадный ледяной фонтан из перевара, произведенного на Балашихинской винокурне генерал-майора Бухарова по рецепту великого химика Менделеева. Наверное, именно с этого момента и появилось слово "бухать"».

Версия происхождения слова «бухать», связанная с неким генерал-майором Бухаровым, сомнительна, но имеет право на жизнь.

Можно пойти дальше и предположить, что это слово пошло от революционера-отщепенца (по мнению Сталина) Николая Ивановича Бухарина. Сталин даже в те времена, — когда они были попутчиками на тропе революции, называл Николая Ивановича Бухарчиком. Ну типа «пьянчужка»' Но потом Сталин (Джугашвили) наказал предать это имя забвению, репрессировал соратника в 1938 году, а народ по-прежнему продолжал называть алкоголь «бухлом», позабыв первоисточник.

Эта версия мне кажется не более бредовой и не менее достойной права на существование, чем предыдущая.

Как бы то ни было, слова с корнем «бух» в современной России имеют почти сакральное значение!

Если бы у