– Мне следовало бы разочароваться в вас, Анджело, – медовым голосом пропела Мелисса. – Вы в городе три дня и ни разу мне не позвонили.
– Извините, Мелисса. Замучили дела. Головы не мог поднять.
Она надула губки.
– А я думала, что заинтересовала вас.
– Заинтересовала, Мелисса. Еще как заинтересовала.
– Так, может, встретимся вечером? Если вы не заняты.
– Я свободен. Но в такое заведение, как в прошлый раз, не поеду. У меня потом три дня восстанавливался слух. Нет ли поблизости уютного мотеля, где мы сможем побыть вдвоем?
Она вновь помянула мою фамилию.
– Городок у нас маленький, мистер Перино, и девушка должна заботиться о своей репутации. Может, мы просто покатаемся в автомобиле?
Я вспомнил, как она водит машину, и покачал головой.
– Нет, благодарю. Я уже слишком стар, чтобы трахаться на заднем сиденье, – я обошел мой автомобиль, сел за руль, вставил ключ в замок зажигания. – До свидания, Мелисса.
– Нет, Анджело. Подождите, – голос ее упал до шепота, она шагнула к краю тротуара, наклонилась, чтобы я мог лицезреть ее красивые груди. – Я все устрою. Скажу родителям, что проведу ночь у подруги. У нее есть небольшой коттедж к северу от города. Она сейчас в отъезде, а ключ оставила мне.
– Вот это мне нравится больше, – улыбнулся я.
Она вновь приехала на «мач-1». Вышла из машины, когда я спустился по лестнице.
– Садитесь за руль.
– Идет, – я сел. Пристегнул ремень безопасности.
Посмотрел на Мелиссу. Она последовала моему примеру – и мы покатили по подъездной дорожке.
– Поверните направо. В полумиле отсюда винный магазин.
Я вырулил на шоссе и, оставаясь на низкой передаче, раскрутил двигатель чуть ли не до красной черты на тахометре. Затем резко затормозил у магазина. Искоса глянул на нее.
Веки опущены, рот раскрыт, ноги раздвинуты. Я сунул руку ей под юбку. Трусики мокрые насквозь. Значит, и ее возбуждал рев мотора. Совсем как Синди. По телу Мелиссы пробежала дрожь. – Что дальше? – спросил я.
Ее ноги стиснули мою руку.
– Шампанское. Французское шампанское. Много холодного шампанского.
– Хорошо. Отпустите мою руку, и я схожу за ним.
Из магазина я вернулся с тремя бутылками «Кордой Руж». Показал их ей.
– Сгодится?
Она кивнула, я сел рядом с ней, и мы рванули с места.
– Вы умеете водить машину, не так ли? – просипела она.
– Умею, – и я еще сильнее вдавил в пол педаль газа.
Я знал, чего она хотела. К счастью, по пути нам не встретилась полиция. Семь миль до коттеджа мы промчались менее чем за шесть минут.
Свернули на боковую дорогу, вдоль которой выстроились аккуратные стандартные домики, через полмили остановились у нашего.
Глаза Мелиссы сверкали.
– Я чуть с ума не сошла.
Я промолчал.
– Помните, как вы обгоняли три машины, а впереди показалась встречная?
Я кивнул.
– Я посмотрела на спидометр. Мы шли на ста двадцати милях. А когда резко ушли на нашу полосу, я так кончила, что чуть не описалась. И продолжала кончать еще с минуту.
– Надеюсь, желание потрахаться у вас после этого не пропало?
Она рассмеялась.
– Думаю, что нет, – подхватила дорожную сумку и выпрыгнула из машины.
Я взял пакет с бутылками и последовал за ней в коттедж.
Она обошла все комнаты, закрывая жалюзи и опуская шторы, и лишь после этого позволила мне зажечь свет.
– Моя подруга предупредила, что у нее склочные соседи, – объяснила она.
– Действительно, зачем причинять ей лишние хлопоты, – согласился я.
Мелисса расстегнула молнию сумки.
– Надо повесить платье, чтобы оно не помялось. Завтра все-таки на работу, – она прогулялась к шкафу и обратно. – Ты куришь?
И то, сколько можно обращаться друг к другу на «вы».
– Иногда.
– У меня с собой отличная «травка», – она достала целлофановый пакетик. – А как насчет «колес»[11]?
– Не откажусь.
– Оптовый торговец медикаментами оставляет мне флакон, когда приезжает к нам в город, – из сумки появился флакон с красными таблетками. – Свеженькие.
Получила их только сегодня.
– Значит, мне повезло, – я потянулся к Мелиссе, но она ускользнула.
– Куда нам спешить. Ты открывай шампанское, а я пока приму душ. Вся вспотела, пока ехала.
– Хорошо.
Она вытащила из сумки бумажный пакет и протянула мне. Холодный, как лед. Я вопросительно посмотрел на нее.
– Бифштексы. Если мы потом проголодаемся.
Я рассмеялся и пошлепал ее по попке.
– Иди в душ.
Она подумала обо всем.
Девчушка из агентства «Хертц» лезла на стенку.
Две сигареты с «травкой», одна маленькая красная таблетка – и она ступила на дорогу, ведущую лишь в одном направлении. Моя голова была у нее между ног, и она тянула за волосы так, словно хотела засунуть ее внутрь.
Внезапно она оттолкнула меня.
– Ты не думаешь, что я вконец испорчена?
Я покачал головой.
– Я хочу, чтобы ты кончил мне в рот.
– Но сначала мы потрахаемся? – осведомился я.
– Да, но я хочу, чтобы ты кончил мне в рот.
Она улеглась на живот, я – на нее. Руку она подсунула под себя, схватила меня за яйца, сжала.
– О боже! Какие они полные и тяжелые!
Я почувствовал, что вот-вот кончу. Она – тоже. Выскользнула из-под меня, извернулась и заглотила мой член. Сперма устремилась вперед, а она сосала и сосала, стискивая и отпуская мошонку, пока не выдоила меня до конца. Я лежал без сил, удовлетворенный. А она улыбалась.
– Это было чудесно. Вкус, как у густого сладкого крема.
Она все еще играла моим членом.
– Хочешь отлить?
– Раз уж ты упомянула об этом, пожалуй, – я начал подниматься.
Мелисса последовала за мной в ванную.
– Позволь мне подержать его.
Я посмотрел на нее.
– Будь так любезна.
Она встала сзади и попыталась направить струю в унитаз, но лишь залила сиденье.
– Так я и думал, – прокомментировал я. – Женщины не имеют ни малейшего понятия, как это делается.
– Попробуем еще, – она забралась в ванну. И на этот раз струя угодила в цель.
Я смотрел на ее лицо. И видел сосредоточенность, какое-то детское изумление. Она подняла голову, а затем, словно зачарованная, подставила ладонь под струю. И направила ее на себя.
Крантик мой инстинктивно закрылся.
Она сердито дернула меня за член.
– Ну что же ты! Это прекрасно! Искупай меня в ней!
– Каждому нравится что-то свое, – отреагировал я.
Если она этого хотела, чего отказывать.
Это была дикая, безумная ночь. В довершение всего она оказалась крикуньей. Да и с соседями вышла неувязочка. Будь они сварливыми, наверняка вызвали бы полицию.
В семь утра она высадила меня у дома Номера Один.
Протянула руку. Попрощалась сухо, почти формально.
– Благодарю, Анджело. Это был самый романтический вечер в моей жизни.
Я не мог не согласиться с ней. Она уехала. Я поднялся по ступеням. У двери меня встретил Дональд.
– Несколько раз звонила некая леди Эйрес. Она оставила свой номер. Сказала, что дело срочное.
– Откуда она звонила?
– Из Нью-Йорка. Соединить вас с ней?
– Пожалуйста, – я последовал за ним в библиотеку.
На столе стоял полный кофейник. Я налил себе чашку.
Дональд махнул мне рукой. Я взял трубку параллельного аппарата.
– Слушаю.
– Анджело, – голос ее вибрировал от напряжения. – Я должна увидеться с тобой. Немедленно.
– А что ты делаешь в Нью-Йорке? Я думал…
– Алисия знает, что мы с