9 страница из 82
Тема
беды, если мы потеряем на каждом автомобиле долларом больше. И кто знает, не выиграем ли мы пару-тройку призов, раз «форд» и «Джи эм» снимают свои команды.

Он встал.

– Дэн, позаботься обо всем остальном. Определи Анджело кабинет и распорядись, чтобы ему оказали необходимую помощь, – он посмотрел на меня. – Анджело, все финансовые вопросы будешь решать с Дэном. Технические и организационные – со мной.

На этом совещание окончилось.

В коридор мы вышли втроем.

– Как Номер Один? – полюбопытствовал Бэнкрофт.

– В отличной форме.

– Ходят слухи, что он сдает. Возрастное, знаете ли.

– Если б он сдавал, нам всем грозили бы крупные не» приятности. С головой у него, как и прежде, полный порядок.

– Рад это слышать, – чувствовалось, что говорит Бэнкрофт искренне. – Вот уж кто был патриотом автомобиля.

– Таким он и остался.

– Вот мой кабинет, – вмешался Дэн Уэйман. – Давайте зайдем и обсудим детали.

С Бэнкрофтом мы договорились встретиться за ленчем на следующей неделе, и вслед за Уэйманом я прошел в его кабинет. Скромный, без излишеств, с современной мебелью, как и приличествовало вице-президенту, ведающему финансами.

Дэн обошел стол и сел. Я устроился напротив него.

– Если память мне не изменяет, вы уже работали у нас.

Я кивнул.

Уэйман снял трубку и попросил принести мое личное дело. Сотрудников своих он вышколил. Папка легла на стол через две минуты, хотя уволился я одиннадцать лет назад. Он быстренько пролистал ее.

– А вы знаете, что у вас сохранился счет в нашем пенсионном фонде? – в голосе его звучало удивление.

Я этого не знал, но тем не менее кивнул.

– Деньги мне тогда не требовались. А у вас они хранятся не хуже, чем в банке.

– Вы обсуждали размер вашего жалованья?

– Вроде бы нет.

– Я переговорю с Лореном. У вас есть какие-то предложения?

– Никаких. Как он скажет, так и будет.

– А должность?

– Номер Один предложил: вице-президент, специальные проекты.

– Я должен согласовать это с Лореном.

Я кивнул.

Он еще раз заглянул в мое личное дело, закрыл его, посмотрел на меня.

– Пожалуй, теперь все ясно, – он встал. – Пойдемте в инженерный корпус и подберем вам роскошный кабинет.

– Особо об этом можно не беспокоиться, – ответил я. – Сидеть в нем подолгу я не намерен.

Глава 8

Раздражение копилось и копилось.

Довольно быстро выяснилось, что я – меченый. Мне оказывалось всемерное содействие, но на каждый чих уходило больше времени, чем требовал здравый смысл.

Шесть недель спустя я все еще сидел в своем кабинете, пытаясь заполучить три серийных двигателя для «сандансера», их лучшего на тот день автомобиля.

Наконец я снял трубку и позвонил Номеру Один.

– Меня обложили со всех сторон.

Он хохотнул.

– Ты схлестнулся с настоящими профессионалами, По сравнению с ними водители детских автомобильчиков, с которыми ты имел дело, жалкие дилетанты.

Я рассмеялся. Он говорил чистую правду.

– Я просто хотел получить ваше разрешение на ответные действия.

– Валяй. Для этого ты мне и нужен.

Я тут же перезвонил Уэйману.

– Завтра я лечу на Западное побережье.

Он удивился.

– Но двигатели еще не поступили.

– Некогда мне их ждать. Если я не начну формировать команду техников и водителей для гонок следующего года, у нас не будет ничего, кроме машин.

– А как же модернизация?

– Кэррадайн из конструкторского отдела подготовил всю документацию. Он приступит к работе, как только получит двигатели.

– А корпус?

– Дизайнеры уже занялись им. Я одобрил их эскизы, и теперь они ждут визы финансового отдела, – это был камушек в его огород.

– Они еще не попали ко мне на стол, – попытался оправдаться Уэйман.

– Скоро попадут.

– Как долго вас не будет?

– Две или три недели. Я позвоню, как только вернусь.

Положив трубку на рычаг, я стал ждать. Звонок раздался через две минуты. Лорен Третий. Он звонил мне впервые после того, как я переступил порог «Вифлеем моторс». Когда же я пытался связаться с ним, у него в кабинете непременно проводилось важное совещание. Мне он не перезванивал.

– Все собирался позвонить тебе, да текучка заела.

Как идут дела?

– Не могу пожаловаться. При удаче мы выйдем на старт уже весной.

– Это хорошо, – последовала пауза. – Между прочим, сегодня я пригласил кое-кого на обед, и Алисия велела мне спросить у тебя, не сможешь ли ты присоединиться к нам.

– С удовольствием. В какое время?

– Коктейли в семь, обед в половине девятого. Смокинг.

– У меня его нет.

– Тогда темный костюм. Алисия почитает свои обеды торжественными событиями.

Следующим позвонил Кэррадайн. Его голос вибрировал от радости.

– Что вы с ними сделали? Мне только что сообщили, что двигатели поступят завтра. Их снимут прямо с конвейера.

– Как только они придут, приступай к делу. Я улетаю в Калифорнию. В конце недели позвоню.

Только я положил трубку, позвонили дизайнеры.

– Финансовый отдел одобрил наши проработки, но срезал общую сумму на двадцать процентов.

– Будем следовать намеченному плану.

В голосе Джо Хаффа послышалось недоумение.

– Но что у нас получится, Анджело? Вы-то знаете, что отпущенных средств нам не хватит.

– А вы знакомы с таким понятием, как перерасход?

Давайте мне железо. А ответственность я возьму на себя.

С работы я ушел раньше, чем обычно, в превосходном настроении. Дымовая завеса дала отличные результаты, Теперь я мог переходить к главному.

Я прибыл первым. Дом Хардеманов находился лишь в четырех кварталах от нашего. Дворецкий ввел меня в гостиную, справился, что я буду пить, подал мне полный бокал. И только я сел на диван, как в дверях появилась высокая женщина.

– Привет, – поздоровалась она. – Я, похоже, заявилась слишком рано.

Я уже вскочил.

– Только не для меня.

Она рассмеялась и прошла в комнату.

– Я – Роберта Эйрес, гощу у Алисии.

– Анджело Перино.

Ее рука задержалась в моей.

– Автогонщик?

– Теперь уже нет.

– Но… – тут она вспомнила про свою руку, отдернула ее.

Я улыбнулся, потому что уже начал привыкать к подобной реакции.

– Мне сделали пластическую операцию и вернули прежнее лицо.

– Извините, я не хотела показаться бестактной. Но я видела вас в гонках. Много раз.

– Ничего страшного.

В гостиную вернулся дворецкий.

– Что будете пить, леди Эйрес?

Вот тут я вспомнил эту фамилию. Ее муж, отличный автогонщик-любитель, несколько лет назад погиб, выходя из крутого поворота на Нюобюргринге.

– Очень сухой «мартини», пожалуйста.

– Извините, мне следовало узнать фамилию. Ваш муж был прекрасным водителем, леди Эйрес.

– Спасибо за доброе слово. Но беда Джона заключалась в том, что он считал себя куда лучшим автогонщиком, чем был на самом деле.

– Все мы такие.

Она рассмеялась, дворецкий принес ей полный бокал.

Она подняла его.

– За быстрые машины.

– Нет возражений.

Мы выпили.

– Чем вы теперь занимаетесь?

– Готовлю команду «Вифлеема» к соревнованиям.

Она с любопытством глянула на меня.

– Вы, похоже, не очень разговорчивы.

Я улыбнулся.

– Зависит от обстоятельств.

– Об этом и речь, – она рассмеялась. – На мои вопросы вы отвечаете двумя словами.

– Я этого не заметил, – тут рассмеялся и я. – Вот уже и три слова.

Мы еще смеялись, когда вошел Лорен.

– Вижу, вы уже познакомились.

– Даже стали давними друзьями, – добавила леди Эйрес.

Странное выражение промелькнуло в его глазах. И исчезло, прежде чем я успел истолковать его. Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

– Сегодня вы очаровательны, Бобби.

– Спасибо, Лорен, – ее рука чуть коснулась его. – Должна отметить, что и у вас превосходный костюм.

– Вам

Добавить цитату